請會說上海話的人幫忙翻譯幾句方言

2021-06-03 14:15:31 字數 2993 閱讀 7370

1樓:匿名使用者

同意樓上的。

上海話中“我們”讀作“阿拉”,更早點讀“我伲”

吳語助詞不用“的”,而用“個”(上海話省略聲母讀作ek,而蘇州話還是讀kek)。“格”、“咯”都是音譯,可以統一下。

上海話的疑問助詞用“伐”(左邊還有個口不過電腦字型檔裡沒收錄),讀作va,其本字**實際上是“否”。

“兩位”文了點,用“那”(你們)是不是好點?

儂好!那契花生伐?阿拉個花生用大蒜炒過個,契起來老香個!老好個!儂看了就曉得!

儂是盧海聲伐?我勒上海看過儂個戲。

2樓:剪shui作花飛

“我們”是說“阿拉”的

“嗎”用“伐”(va)比較好

“蠻香格!老好咯”的感嘆詞“格”“咯”都是代表“的”,方言裡好像不說“的”的,“大蒜炒過的”是否應該統一下?

其他沒有代表性的字就不指出來了,因為全用方言的發音就看不懂了

3樓:陽光男孩

不是太瞭解!能聽懂來學習一下!

4樓:超超冋學

「你好!

兩位吃花生嗎?我們的花生用大蒜炒過的,吃得蠻香格!很好的!你看了就知道了!」

「哦,謝謝你!」

你是盧海聲嗎?我在上海看過你過你的戲的

好,謝謝了!」

5樓:匿名使用者

小販:你好!二位吃花生嗎?我們的花生用大蒜炒過的,吃的挺香的!很好的!你看了就知道! ......

盧:嗯,謝謝你!

小販:你是盧海聲嗎?我在上海看過你的戲

盧:好謝謝了!

幫忙翻譯幾句上海話

6樓:匿名使用者

阿弟阿弟,擺在水裡會得遊啊,真正好白相。阿弟阿弟,擺在水裡會得周啊,何總好內白相。(弟弟放在水容

裡遊,真是好玩;弟弟放在水裡走,真是太好玩。)橄欖賣呀賣呀賣橄欖,丁香橄欖味呀味道美。橄欖賣呀賣呀賣橄欖,辣味橄欖樂呀樂開胃。

(賣橄欖呀賣呀賣橄欖,丁香橄欖吃得味道美;橄欖賣呀賣呀賣橄欖,辣味橄欖開心得開胃。)

珠珠花,白蘭花,五分洋鈿買一朵。珠珠花,白蘭花,人民生活要美化。(珠珠花,白蘭花,五分錢買一朵。珠珠花,白蘭花,美化人民生活。)

7樓:匿名使用者

梔子花bai 白蘭花 五分錢一朵 珍珠花du

zhi 白蘭花 人民生活要美化梔子花dao 白蘭花回 現實中

答是有的梔子花現實中沒有賣的了 那種很普及 對那個花還有一種解釋為茉莉花 但是方言不對 白相就是玩的意思最好一句在蘇州很多 我夏天去上海沒有聽到 最後一句和時令有關

8樓:匿名使用者

阿弟阿弟指的就是小夥子、小朋友,是對年齡比說話人小的男性的統稱

請幫我翻譯一句上海話

9樓:magic的

農嘎來賽俄。。會的鋼上海閒話俄~~

意思是:

你那麼利害呀。。會說上海話的噢。。

你要回答他的話,可以有幾種:

1,謙虛點:

下下,下下,剛了伐好。意思是:謝謝謝謝,說的不太好。

2,玩笑式的自誇:

格麼當最咯!無活絡呀!意思是:這個自然咯!我腦子好使呀!

3,低調的自誇:

艾苦以,搗搗糨糊,混混腔斯。意識是:說的馬馬虎虎,淘淘糨糊渾水摸魚而已。

10樓:匿名使用者

意思是:你很能耐啊,會講上海的閒話了。

你可以回:吾剛上海話無萊塞

11樓:匿名使用者

你也很行啊。會說上海話哦

應該是這個意思

12樓:阿朵

意思是,你好厲害啊,竟然會說上海話啦.

你回答他。

噯(ai-)庫(ku-)亦(yi-)

好(hao-)混(weng-)混(weng-)連起來就是:ai ku yi hao weng weng

13樓:不二翩

你可以回他:ye be xin(輕音)就是“一般性”表示“一般般啦~”的意思

14樓:venki蒨

你很厲害 會將上海的話了

15樓:ぜ亭

你那麼厲害,會說上海話餓。~

幫忙翻譯一句上海話

16樓:匿名使用者

正解:“老讀”是老大,而不是老頭

老頭的上海話說法是:“老頭/豆”

***********************************=

你的這句話應該翻譯成回:答

我捨不得那麼可愛的老大…

詳解:吾—我

束伐得—捨不得

噶—那麼

庫愛—可愛

額—的老讀—老大

上海話快樂…

17樓:皮蛋黃瓜湯

吾 束伐得 噶 庫愛 額 老讀

我 捨不得 這個 可愛 的 老頭

18樓:kishi周

我捨不得的那麼可愛的老頭/老大

按照字面意思應該是“老大”,可是根據上下文感覺是“老頭”。。。

lz看看上下文自己選擇哦

19樓:情像一場雨

“我捨不得這可愛的老頭”你在**聽到的這句話怎麼...

20樓:

我捨不得這麼可愛的老頭。

完全按照lz所給順序翻譯

21樓:風箏戀風戀雲

我捨不得這麼可愛的老大

22樓:匿名使用者

我捨不得這麼可愛的老頭

23樓:皮蘭的喵

我捨不得那麼可愛的老大~~

24樓:匿名使用者

我捨不得啊 可愛的老大

上海話(滑領子)什麼意思,上海話 話領子。是什麼意思?

霍 音譯 翎子,暗示別人做某事叫 霍翎子 給他,別人懂你的意思按照你的暗示去做叫做 接翎子 上海話 滑領子 是暗示的意思,比如說採購給銷售劃領子,暗示要給點回扣什麼的。上海話又稱上海閒話 滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響...

上海話和寧波話的區別,為什麼上海話和寧波話這麼像啊,有什麼淵源嗎

寧波人能聽懂上海話,上海人也能聽懂寧波話。很多上海人都是以前寧波遷過去的 我的3個爺爺就是在傷害,我是寧波人。表示交流沒大礙。為什麼上海話和寧波話這麼像啊,有什麼淵源嗎 20 恩,上海人很多人的祖籍是寧波人,特別是寧波人在爺爺這一祖輩的時候就移居上海了 所以跟寧波話很像 因為開埠時期的移民中,其他都...

上海話「丫丫」什麼意思,上海話中的囡囡是什麼意思

謝來謝 zhia zhia 或 zia zia,連讀的時候經常讀做自zhia a,聲母zh是sh 類似普通話拼bai音的x但實際du上不是 的濁音,zhi母語裡沒有濁dao音發音的 比如普通話和多數北方方言 不容易分辨可能會聽成ya ya 還有可能是 爺爺 ya ya 上海話拼音 聲母 p剝 ph樸...