關於西班牙語「se」的問題,西班牙語初級裡面關於parecerse的問題?

2021-03-30 15:20:40 字數 2728 閱讀 9721

1樓:匿名使用者

我按照順序一個一個回答lz。

1,這句裡面的se是反身動詞,又叫自復動詞,就是acabarse,一般是以物品為主語的時候,使用acabarse,東西使人。這句話的意思是因為我剛想到了一個主意。而如果直譯的話,就變成了,因為一個主意剛剛使我想到。

是強調東西,而非人。

2,這句話的se是無人稱的用法。無人稱分為兩種用法,se+第三人稱單數變位,或者第三人稱複數變位,無se。這句話的意思是在馬德里人們說話發音和語法都很清晰,但是再鄉下就比較模糊了。

這個用法還有比如se dice據說等等很多用法。每一個單詞你都可以用,要活用!!!

3,動詞變位而已,原形是encontrarse,表示遇到,碰頭。比如我對你說「明天我們在學校碰頭」就是mañana nos encontraremos en la escuela.

4,這邊還是無人稱,需要祕書。誰需要,我不知道!一般而言我們通常會認為se+第三人稱複數表示被動。

而se+第三人稱單數表示無人稱。除非是上下文中又顯示說的確是被動,要不然,你還是以理解為無人稱為主。這句話理解為被動或者無人稱都行的。

還有什麼問題繼續問,別客氣!!

西班牙語初級裡面關於parecerse的問題?

2樓:匿名使用者

不不不,這裡動詞根本不是parecerse, 只是parecer,「使覺得」。主語是ir en bici,所以用第三人稱變位。這類動詞在西語中還有很多很多,一般就是第三人稱變位,例如me gusta…。

直譯過來是「騎自行車去那裡使你覺得是個好主意嗎?」。中文是有點拗口,但別人習慣就這樣。

ps: parecerse是「長得像」的意思。

[西班牙語]關於llamar和se的問題

3樓:我噯淘氣

llamar..當及物動詞意思是叫,喊;叫做;稱之為等。。當不及物動詞意思是敲(門);通(**)。。

llamarse是代詞式動詞也叫自復動詞。。這裡的se是自復。根據主格人稱代詞。

這個se會相應變成 me te se nos os se。它不是賓格與格。它的主語和動詞的主語是一致的。。。

4樓:匿名使用者

第一句,主語是yo,可寫成yo me llamo rodolfo第二句,主語是您usted,如果省略,可寫成***o se llama?

第三句, 主語可以是usted, el, ella.

llamarse屬於自復動詞,因為它的主語和賓語都是同一個單位,所以me, te, se,相當於賓語,這跟lo/la沒關係,它們屬於代詞.

如果直白一點翻譯,可以是我自已叫我自已rodolfo,便於理解

關於西班牙語中的se

5樓:匿名使用者

第一句句子語法很

奇怪啊 如果las casas是主語的話怎麼能用las替代呢 只有專一種可能 venden的主語是省略的ellos 也就是(ellos) venden las casas a usted. 這樣的話屬 (ellos) se las venden就沒有問題 se替代usted las替代las casas.

perdersele是個固定用法 主語是丟了的東西 le指的是丟東西的人 這裡是你丟了東西 當然是se te pierde

那個代詞是與格 叫dativo 就比如我給你一個蘋果 蘋果是賓語 你則是與格 相當於一個間接的賓語 一般兩個賓語一個是人一個是物的話 則人用與格dativo 物用賓格akusativo 另外還有利益與格的用法 比如你的第二句例句 這個不用急以後會學到

西班牙語中關於quedar和quedarse的問題

6樓:匿名使用者

一句話真講不清bai楚,du我只能大概的告zhi訴你:quedar和quedarse的區別dao很簡單,都是表示狀內態的動詞,容但前者是指別人(或別的東西)相對自己的狀態,而後者是指自己的一種狀態,類似動詞encontrarse

具體如何應用,你自己在學習中慢慢體會吧。

7樓:匿名使用者

會查詞典是一種基本學習能力

8樓:小暗

quedar 只留下,,還有bai一種是和某人du有約會的意思,比

zhi如,he quedado con mi colega ,我和我同學

dao有約了,

quedarse 只指回處於一答種狀態,比如,me quedo sin hablar,我無語了,我不說了。

9樓:匿名使用者

quedar 指的是留下來,

quedarse 意思一樣. 不過是指別人留下來的意思

10樓:

一個是動詞 一個是自復動詞.放在句子中使用,你更容易理解.

西班牙語問題 disponerse

11樓:匿名使用者

細微的區別

類比於英語裡的to和for

就是前者近似等於英語裡的i prepare myself to do sth(我準備去幹什麼事);後者近似等於i prepare myself for sth(我為做什麼而做準備)

就語言運用上來說沒有什麼區別。

12樓:匿名使用者

從來都沒有注意過這個問題,我覺得沒有什麼區別.

都是表示"提供"..或者你說的"準備做xx"

西班牙語問題,西班牙語問題

停頓後的詞首,就是指在一句話出現停頓時,後面的那個單詞的首字母。比如 en voz alta en和voz停頓,停頓後的詞首是v voz和alta可以連讀,就沒有停頓後的詞首。西班牙語問題 不是,是指那個東西 de buena calidad約等於buena,名詞性短語 西班牙語問題 1.我不太想再...

關於西班牙語關於西班牙語問候的小問題

逐個回答 1 是一樣的,都是常福良老師編寫的,只是粉色的出版時間早,棕色的是後來又再次印刷的新版,內容是一樣的。2 可以參考 西班牙語法實用新編 3 最近外教社出版了一套的 西班牙語聽力教程 和 閱讀教程 比較權威,材料選擇也比較好,你可以參考一下。西班牙語法和詞彙 我有了,還有 活用西班牙語句型 ...

幾個西班牙語問題,幾個西班牙語的問題

1 a tu hijo 的a 就是間接賓語的標誌,在gustar的句型中沒有直接賓語。關於重音的放置,應為命令式在不加人稱代詞的情況下是 pra,重音在o上,所以加上人稱代詞後將重音符號放在o上。加重音符號的標準是為了讓重音位置不變,所以前後會出現不一致。2 你們為什麼不想幫他們?d要去掉那只是針對...