古文翻譯賜絹為糧古文翻譯賜絹為糧

2021-03-05 09:22:00 字數 2465 閱讀 1943

1樓:巴國山水雲煙

胡質的兒子威,字伯虎。自小志向遠大,重名節,品格高尚。當時胡質在荊洲任官,他從京城前去看望。

家裡生活窘迫,沒有車馬奴僕,他自己趕驢前往,拜見他的父親。停留了十餘天,準備回去。快走的時候,父親給他一匹絹,作為路上的盤纏。

威跪下問父親,父親清白,不知道這匹絹是從**得到的?胡質說,是我的俸祿,用來做你的盤纏。問明所賜絹的來路後,威接受,告辭回家。

途中又親自放驢,料理生活,吃完飯便又上路,如此而已,並沒有其他浪費的舉動。當時胡質的一個位為都督的下屬,和威從來不認識,事先知道他要回家,便請假回家,暗中準備了盤纏,在百餘里外的路上等威,一路上與威為旅伴,遇到什麼事都幫助威做,又很少吃東西,這樣走了幾十裡,威產生了疑問,私下問他,才知道這位旅伴是他父親的都督。於是拿父親給他的絹來答謝,打發他回去了。

後來因為其他事,將此事告訴了他的父親,他父親打了這位都督100杖, 並罷免了他的官職。胡質父子如此清廉,使他們得到了很高的聲譽,官位也做的很高。

晉武帝召見威時,感嘆他父親的清廉,並問威,你與你父親哪個更清廉?威回答說,我比不上我父親。晉武帝問,怎麼知道自己不如呢?

回答說,我的父親清廉不願意讓別人知道,我清廉惟恐別人不知道,這點我遠遠趕不上父親。

威最後官到前將軍,青州刺史。太康元年去世,被追授為鎮東將軍。

2樓:林止月

原文:(胡)質之子威(字伯虎),少有志向,厲操清白。質之為荊州也,威自京都省之。

家貧,無車馬童僕,威自驅驢單行,拜見父。停廄中十餘日,告歸。臨辭,質賜威絹一匹,為道路糧。

威跪曰:「大人清白,不審於何得此絹?」質曰:

「此吾俸祿之餘,故以為汝糧耳。」威受之,辭歸。

{註釋}

胡質:三國時魏國人

賜絹為糧:給一匹絹作為路費。

操:操守,節操。

全文翻譯:

胡質的兒子胡威,字伯虎。自小志向遠大,重名節,品格高尚。當時胡質在荊洲任官,他從京城前去看望。

家裡生活窘迫,沒有車馬奴僕,他自己趕驢前往,拜見他的父親。在馬廄停留了十餘天,告辭回去。快走的時候,父親給他一匹絹,作為路上的盤纏。

胡威跪下問父親,父親清廉,不知道這匹絹是從**得到的?胡質說:"這是我的俸祿,用來做你的盤纏"。

胡威接受,告辭回家。

拓展知識

上文選自《三國志卷二十七 胡質傳》

《三國志》和作者陳壽: 《三國志》是記載魏,蜀,吳三國鼎立時期歷史的著作,分《魏志》,《蜀志》,《吳志》三部分。本書內容裁剪得當,文筆簡練謹嚴,歷來為人們所推重,與《史記》、《寒暑》、《後漢書》合稱「四史」,為我國曆史書中的冠冕。

作者陳壽(233—297)字承祚,巴西安漢(今四川南充)人。先仕蜀,任觀閣令史,後仕晉,任著作郎,御史治書等職。公元427年他開始撰寫《三國志》,歷時十五年而成,當時頗受讚賞,說他「善敘事,有良史之才」。

文言文《賜絹為糧》做過的人回答一下

3樓:摯愛慧瑩l鰲眥

胡威: 1.家裡生活窘迫,沒有車馬奴僕,他自己趕驢前往,拜見他的父親。

2.途中他親自放驢,料理生活,吃完飯便又上路,如此而已,並沒有其他浪費的舉動。 3.

拿父親給他的絹來答謝都督,打發他回去了。 胡質:暗中對兒子比較好,不願意讓別人知道。

但我個人認為文中並沒有突出寫父親胡質的清廉。

《受絹賜絹》的文言文翻譯是什麼?

4樓:星空歐巴

右驍衛大將軍長孫順德接受了別人贈送的絲絹,事情被發現之後,唐太宗說:「順德是真的對國家有益的,我和他一起享受官府倉庫的財物,他為什麼貪婪到這地步呢?」因為妒忌他有功績,不懲罰他了,不過在大殿中贈送絲絹幾十匹.

大理少卿胡演就說:「順德違法接受財物,所犯的罪行不可以被赦免,為什麼還要送他絲絹?」唐太宗說:

「他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,超過了接受刑罰.如果不知道慚愧,就是一隻禽獸了,殺了他又有什麼好處呢?」

原文:右驍衛大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:「順德果能有益於國家,朕與之共有府庫耳,何至貪冒如是乎.

」猶惜其有功,不之罪,但於殿庭賜絹數十匹.大理少卿胡演曰:「順德枉法受財,罪不可赦,奈何復賜之絹?

」上曰:「彼有人性,得絹之辱,甚於受刑.如不知愧,一禽獸耳,殺之何益?

」人物簡介:

唐太宗李世民(598年1月28日-649年7月10日),唐朝第二位皇帝,627年9月4日-649年7月10日在位,年號貞觀。李世民在位23年,是唐朝傑出的軍事家,率部平定了薛仁杲、劉武周、竇建德、王世充等軍閥,最終統一天下。李世民為帝后,積極聽取群臣的意見,以文治天下,並開疆拓土,使社會出現了國泰民安的局面,開創了中國歷史上著名的貞觀之治。

649年逝世,享年52歲,初諡文皇帝,廟號太宗,葬於昭陵。

唐太宗賜絹懲順德文言文可以看出他是怎樣的君主

5樓:黃浦江濤

利用這種方法可以使長孫順德感到羞恥,從而不再犯這種錯誤。體現了唐太宗政治手段的高明、圓潤,和公正無私的處事態度。

唐太宗賜絹懲順德翻譯受絹賜絹文言文翻譯

一 譯文 右驍衛大將軍長孫順德接受他人贈送的絲絹,事情被察覺後,唐太宗說 順德確實是對國家有益的,我和他共同享有官府倉庫的財物,他為什麼貪婪到這地步呢?因為憐惜他有功績,不懲罰他了,只是在大殿中贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說 順德違法接受財物,所犯的罪行不可赦免,怎麼還再送他絲絹?唐太宗說 如果 他...

古文翻譯問題,古文問題(翻譯)

到東邊的市場買馬,到西邊的市場買馬墊,到南邊的市場買嚼子和繩子.開我房間的門,坐在我的床上,脫掉我的戰袍,穿上我的衣裳,對著窗戶整理頭髮 對著鏡子貼上花黃 古文翻譯問題!李廣鎮守右北平,匈奴人聽說後,稱他是 漢朝的飛將軍 一直避開他,好多年不敢入侵右北平。有一次,李廣出外打獵,看到草叢中的一塊石頭,...

古文翻譯急急急,古文 翻譯 急急急

祖逖字士雅,范陽遒縣人。祖逖少年時父親去世,他性格豁達,不修習儀表。但他輕視財物看重義氣,為人慷慨有氣節,每到農家,就託稱哥哥的心意散發穀物布帛來接濟貧困人家,鄉間宗族的人們都很敬重他。後來他就博攬群書,多涉獵古今史實,見到他的人都說他有治國的才幹。他與司空劉琨同任司州主薄,兩人志趣相投,共臥就寢。...