李煜相見歡中運用互文修辭句的是?

2025-06-07 04:00:39 字數 1748 閱讀 1779

1樓:清風白酒留故人

寂寞梧桐深院鎖清秋。

個人看法。相見畝侍歡·無言獨上西樓。

無言獨上弊耐裂西樓,月如鉤。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷,理還亂,是離愁。

別是一般滋味在心頭。

互文,也叫互辭,是古詩文中常採用的一種修辭方法。

在古文中,把屬於乙個句子(或短語)的意思,分寫到兩個句子(或短語)裡,解釋時要把上下句的意思互相補足,就是互文。

古語對它的解釋是:「參互成文,含而見文。」具體地說,它是這樣一種形式:上下兩句或一句話中的兩個部分,看似租閉各說一件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,說的是一件事。

例如, 談笑有鴻儒,往來無白丁。這是兩個相對的文旬。如果只從字面上去看;就會理解為「和我談笑的都是博學之士.和我往來的沒有無知的人」。

把兩句聯絡起來看、原來「談笑」和「往來」構成了互文。它的基本意思是「談笑往來有鴻儒,談笑往來無自丁」,譯成「和我談箋往來的都是博學之士,沒有無知識的人」。

2樓:

相見歡》中李煜使用了亂亂「互文修辭句」的修辭手法。其中最具代表性的一句是:

惟願當歌對酒時,杯莫停,與君歌一曲,亮陪扒請君為我側耳聽。」

這句話裡有兩個相互呼應的部分:一是「杯莫停」,二是「請君為我側耳聽」。這兩部分排比呈現,構成了一種互文的修辭效果,通過「杯莫停」的表現,彰顯了作者珍愛當下的情感,而「請君為我側耳聽」的表達,則敬昌傳遞了作者真摯的情感。

整個句子厚重而深刻,表達了作者視時間為金的觀點和情感。

相見歡 詞的下闋用了什麼的修辭手法

3樓:網友

下片借用形象的比喻委婉含蓄的抒發真摯的感情。

李煜的相見歡賞析。急急急

4樓:洛紫茶

【相見歡】 李煜。

無言獨上西樓,月如鉤。

寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷,理還亂,是離愁。

別是一般滋味在心頭。

詞意淺述】乙個人默默無語,獨自登上西樓,天邊月形如勾,在這清寒的秋夜,院子裡深鎖著梧桐,也鎖住了寂寞。心中的思緒,想要減斷,卻怎樣也減不斷,想好好梳理,卻更加的雜亂,這樣的離異思念之愁,而今在心頭上卻又是另一般不同的滋味。

賞析】此闕相見歡應是後主被擄之後所寫,以乙個喪國的君主而言,內心的苦楚與悵惘,時時刻刻如影隨形,尤其是在蕭瑟的秋夜。作者開頭一句,開門見山的將愁緒直接表達於無言獨上樓的情緒中,手法上與詩雷同,第二句勾出月,以月如勾的意象,企圖傳述一種孤清與不圓滿的遺憾意境,緊緊的扣住西樓獨處的人,月如勾,人獨悴;織就一幅好不淒涼的景色。

第三句 以寂寞描述所處的情境,用寂寞統領整個情緒,梧桐也寂寞、深院也寂寞,是寂寞鎖住了秋,亦或是清秋鎖住了寂寞,只因作者的情緒眼中所見皆是寂寞。而在句法上簡單的利用了梧桐孤立深院的景象,將寂寞與清秋緊密的扣在一起,更增添了秋的蕭瑟與作者的孤獨無言。

剪不斷,理還亂,這樣的情緒想要拋開不理,卻是怎樣也無法割捨,想要好好的梳理,卻又更加的雜亂失序,於手法上作者利用了對峙的情緒,表達心中的衝突起伏,在詞的架構上激起了波朝,也讓整個情緒高張。讓讀者隨之心情起舞。

是離愁?別是一般滋味在心頭。這樣惱人的情緒是因為離愁的發酵,作弄著人,如今卻更有不同的覺受在心裡頭醞釀著。

作者在最後調侃自己,利用淡淡的口吻,輕輕道出一切只因為離愁而起,不過在這淡淡的背後,卻隱藏著作者極深的哀痛,在無可奈何的環境中,在離愁的煎熬下,痛極而無淚的感覺,後主只瀟灑豁達的說出,又是另外一種滋味在心裡頭,至於是怎樣的一種滋味,就須讀者慢慢的去品味了!!

相見歡李煜翻譯相見歡李煜翻譯成白話文

相 見 歡 李煜 無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋 剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭 作者簡介 李煜 937 978 字重光,是南唐最末一個皇帝,史稱李後主。975年,南唐被北宋滅亡,李煜肉袒出降,被押送到汴京,封 違命侯 過著 北中日夕,只以淚水洗面 的日月。一個掌握生殺予奪之權...

李煜的相見歡怎麼背?相見歡李煜的全詞

相見歡 李煜。無言獨上西樓,月如。鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。詞意淺述 乙個人默默無語,獨自登上西樓,天邊月形如勾,在這清寒的秋夜,院子裡深鎖著梧桐,也鎖住了寂寞。心中的思緒,想要減斷,卻怎樣也減不斷,想好好梳理,卻更加的雜亂,這樣的離異思念之愁,而今在心頭上...

相見歡 李煜的解釋是什麼啊?

此調原為唐教坊曲,相見歡又名 烏夜啼 詞牌名。鎖清秋 深深被秋色所籠罩。離愁 指去國之愁。別是一般 另有一種。詞牌名為 相見歡 詠的卻是離別愁。此詞寫作時期難定。如系李煜早年之作,詞中的繚亂離愁不過屬於他宮廷生活的乙個插曲,如作于歸宋以後,此詞所表現的則應當是他離鄉去國的錐心愴痛。上闋 無言獨上西樓...