西班牙語高手請進 (翻譯),為什麼西班牙語的明天見有兩種??找高手請教

2021-06-08 13:07:26 字數 1350 閱讀 5128

1樓:

querido這個"親愛的"的意思只能用在情人(指二奶等)身上.

cariño比較好

lz有些累贅了 親愛的男朋友-_-|||西語貌似沒這麼說

2樓:匿名使用者

mi querido "noviete", feliz cumpleaños. espero que te vaya todo viento en popa, y te deseo dinero y salud. tu "novia"

p.s. te invitaré a comer, ya me dirás cuándo.

3樓:匿名使用者

cariño, cumpleaño feliz! que te vaya todo bien, que tenga buen salud y gran fortuna. tu——

ps dejeme un dia para que te invite.

4樓:芒楊祈嘉祥

適用於pi

1,pi3,

pi6和pi

9滅火器的套扣m30(就是那個套滅火器的金屬圈子),尺寸根據我方招標的圖紙,合金成分為:矽最大值0.22%,錳0,25-0,97%,鉻0.

1%,磷最大值0.035,硫最大值0.03%。

為什麼西班牙語的明天見有兩種??找高手請教

5樓:c巧汧7h棜

hasta manana=明天再會 nos vemos manana=我們明天見.發音.諾絲北磨絲馬年那

西班牙語高手請進來。。

6樓:

un beso sigue siendo un beso, un suspiro es sólo un suspiro.

這是機器翻的。

un beso es aún un beso, un suspiro es sólo un suspiro.

這是我翻的,考慮到和原句句式相仿。

一樓那個solo不對,要帶重音。

7樓:

同意 myhyukie,aún adv. 還, 更加

副詞嘛,un beso es aún un beso, un suspiro es sólo un suspiro.

8樓:幽篁仙子

un beso sigue siendo un beso, un suspiro es solo un suspiero

9樓:小暗

幽篁仙子 說的正確

求翻譯西班牙語,求翻譯為西班牙語 急

第一句 messi,siempre estaremos contigo 第二句 messi,siempre te apoyamos nos vemos en rusia el 2018 第一句就是我們一直和你在一起。第二句我們永遠支援你,2018俄羅斯見。梅西真的很努力也很優秀,人品也好,相信他一定...

西班牙語翻譯!大師請進

1.no es nada ponerme contento por ti.2.he estado enamorado de ti por tiempo largo.3.hay multiples queridos,con un amor solo.是寫給女孩子的?第一個的意思是 為了你開心,這點事不...

西班牙語翻譯!大師請進

muuy re一個美麗的小婦人,我不想打破你的心,我感到十分嚴重傷害haberte haberte一直在等待迴應,因此您的角膜cartita 您的 我很喜歡了很多,提醒我,約muniequitos與他發揮當他妮妮,玩移動,那麼讓我告訴你!muuuy你看是好的!guardare與猜疑。這是,但你不跟我...