翻譯焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也

2021-05-31 13:13:50 字數 2151 閱讀 1560

1樓:穆子澈想我

焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也翻譯:(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國越雄厚,您就越薄弱。

出處:春秋左丘明《燭之武退秦師》

原文選段:

夜縋而出,見秦伯,曰:「秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。

越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。

若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。

且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?

闕秦以利晉,唯君圖之。」秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。

釋義:深夜,燭之武用繩子吊出城牆,他見到秦穆公,說:秦國與晉國圍攻鄭國,鄭國已明白自己將會滅亡。

假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的。(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?

鄰國越雄厚,您就越薄弱。如果饒恕了鄭國,並且把它做為東邊大道上的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們缺少的東西,對您也沒有什麼害處。而且您曾經給予晉惠公恩惠,(晉惠公)答應把焦、瑕兩地給您。

可是,晉惠公早晨渡過河去,晚上就築城來防備您,這是您知道的。晉國,**有滿足的時候呢?(現在它)已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。

如果不使秦國土地虧損,將從**得到(他所奢求的土地)呢?

削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!」秦穆公很高興,就與鄭國簽訂了盟約。派杞子、逢孫、揚孫守衛那裡,自己就回去了。

一、賞析

《燭之武退秦師》是春秋時期文學家、史學家左丘明創作的一篇散文。此文記述的是**聯合攻打鄭國之前開展的一場外交鬥爭,燭之武以一己之力,憑藉對時局的洞若觀火和過人的辯才,終於使鄭國免於滅亡,其臨危不懼、解除國難的精神以及能言善辯的傑出外交才能,為人讚歎。

全文形象鮮明,語言優美,層次分明、組織嚴密,說理透徹、邏輯有力。

二、創作背景

魯僖公三十年(公元前632年),晉國和楚國大戰於城濮,結果楚國大敗,晉國的霸業完成。在城濮之戰中,鄭國曾協助楚國一起攻打晉國,而且晉文公年輕時流亡到鄭國,受到冷遇,所以文公把新仇舊怨加到一塊,於兩年後聯合秦國討伐鄭國。

鄭伯聞訊後,派燭之武面見秦穆公,勸他退兵。燭之武巧妙地利用秦、晉兩國的矛盾表現出處處為秦國利益著想的樣子,分析當時的形勢,抓住利害關係,說明儲存鄭國對秦國有利,滅掉鄭國對秦國不利的道理,終於說動秦國退兵。

晉軍失去盟軍支援後,也被迫撤離了鄭國。此文即是記敘了這一歷史事件。

三、作者簡介

左丘明(約前502年—約前422年),都君人,姓丘,名明,因其父任左史官,故稱左丘明(關於左丘明的姓名,長期以來由於先秦及漢代文獻對左傳作者左丘明的記載非常有限,歷代學者就左丘明氏字名情況問題爭論不休、眾說紛紜。

一說複姓左丘,名明;一說單姓左,名丘明,但史載,左丘明乃姜子牙後裔,嫡系裔孫丘(邱)氏較為可靠,旁系左氏有待商酌)東周春秋末期魯國都君莊(今山東省肥城市石橫鎮東衡魚村)人。春秋末期史學家、文學家、思想家、散文家、軍事家。

與孔子同時或者比孔子年齡略長些。曾任魯國史官,為解析《春秋》而作《左傳》(又稱《左氏春秋》),又作《國語》,作《國語》時已雙目失明,兩書記錄了不少西周、春秋的重要史事,儲存了具有很**值的原始資料。

由於史料詳實,文筆生動,引起了古今中外學者的愛好和研討。被譽為「文宗史聖」、「經臣史祖」,孔子、司馬遷均尊左丘明為「君子」。歷代帝王多有敕封:

唐封經師;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先賢。山東肥城建有丘明中學以紀念左丘明。

2樓:大漠飄雲

為什麼要使鄭國滅亡來增加鄰國的土地呢?鄰國的勢力增強了,您的勢力就削弱了。

3樓:匿名使用者

(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。

4樓:匿名使用者

出自《燭之武退秦師》

(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。

鄰之厚,君之薄也 譯文

將下面的句子譯為現代漢語。(1)越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。_________

「鄰之厚君之薄也」中的「之」字怎麼翻譯?

殺雞焉用宰牛刀》古文翻譯,殺雞焉用宰牛刀是什麼意思啊?

1全部殺雞焉用牛刀 論語 中記載,孔子到了魯國的一個小邑武城,他的學生子游,名叫言偃,當時在武城做官。孔子聽到了彈琴唱歌的聲音,他微笑著說 殺雞何必要用殺牛的刀呢?意思是說,治理這樣一個小地方,用不著施行禮樂教育。想不到子游卻回答說 從前我聽到老師您說過 君子學習了禮樂,就會愛人,小人學習了禮樂,就...

文言文題畫的翻譯不要英語,鄭燮 題畫 翻譯

三間茅屋,十里春風,從窗裡遙望山上幽竹,此是何等雅趣之事,能有如此享受的人,自己卻不懂得,真是令人遺憾.而那些懵懵懂懂,胸無點墨的人,身處如此情景,他們更是不懂樂在何處.只有那些勞苦之人,忽然有10幾天的閒暇時光,才會關上柴門,掃淨小路,面對芬芳的蘭花,品著苦茶,有時微風細雨,滋潤著籬笆和小路。沒有...

高一歷史 王(周桓公)奪鄭伯,鄭伯不朝。秋,王以諸侯伐鄭左傳》

充分,因為諸侯有定期朝覲天子的義務,否則天子可以予以討伐 一是周王剝奪了鄭莊公的職務權力,二是平王東遷後周王室衰落權威喪失,鄭莊公不把周天子放在眼中。周王室的衰微 東周遷都洛陽後,王室衰微,而鄭莊公號稱 小霸 已經不服周王的號令,更是射中大王的肩膀,周王室的尊嚴已經喪盡 從春秋戰國的時代背景分析。王...