文言文翻譯蝙蝠文言文蝙蝠翻譯

2021-03-04 01:07:29 字數 5711 閱讀 4206

1樓:匿名使用者

原文鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。鳳凰責之曰:

「汝居吾下,何如此倨傲?」蝙蝠曰:「吾有足,屬獸,何為賀汝?

」一日,麒麟生誕,蝙蝠亦不至。麒亦責之。蝙曰:

「吾有翼,能飛,屬禽,何為賀歟?」繼而,鳳凰與麒麟相會,語及蝙蝠之事,相與慨嘆曰:「今世風惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,實無奈他何!

」譯文鳳凰生日,所有的鳥都前來祝賀。只有蝙蝠沒有來。鳳凰責問它說:

「你屈居於我之下,怎麼能如此驕傲呢?」蝙蝠說:「我有腳,屬於獸類,憑什麼要祝賀你呢?

」一天, 麒麟生日,蝙蝠還是沒有來。麒麟也責問它為什麼不來的原因。蝙蝠說:

「我有翅膀,屬於飛禽,憑什麼向你祝賀?」不久,麒麟和鳳凰見了面,說到蝙蝠的事,相互感嘆說:「現在這世界上社會風氣惡劣,偏偏有一個這樣不禽不獸的傢伙,真拿他沒辦法呀!

」寓意比喻一些卑鄙無恥的人沒有明確的立場,常常根據自己的需要來改換身份。

有時也比喻一些人不願意站在一個群體的隊伍當中,而特立獨行,不盲目從俗,保持自己的特點。

2樓:初見晨光萌萌

原文鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。鳳責之曰:

「汝居吾下,何倨傲乎?」蝙蝠曰:「吾有足,屬於獸,賀汝何以?

」一日,麒麟誕,蝙亦不至。麒亦責之。蝙曰:

「吾有翼,屬於禽,何以賀與?」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:「如今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真乃無奈他何!

」[1]

2字詞鳳凰:傳說中的禽類之王 。

朝:朝拜

唯:只有。

倨傲:驕傲自大。

麒麟:傳說中的獸類之王。

誕:這裡指誕辰。

與:同「歟」。句末語氣詞,表示疑問。

惡薄:惡劣淺薄,指社會風氣。

語:說。

何以:憑什麼。

居:在。

至:到,來。

徒:傢伙,人

汝﹕你。

與:同「歟」,呢

及:到。

徒:傢伙。

3譯文鳳凰生日,所有的鳥都前來祝賀。只有蝙蝠沒來。鳳凰責問它說:

「你屈居於我之下,為什麼如此驕傲呢?」蝙蝠說:「我有腳,屬於獸類,憑什麼要祝賀你?

」一天, 麒麟生日,蝙蝠也沒有去。麒麟也責問它。蝙蝠說:

「我有翅膀,屬於飛禽,憑什麼向你祝賀?」後來麒麟和鳳凰見了面,說到蝙蝠的事,相互感嘆說:「現在這世界上風氣惡劣,偏偏有一個這樣不禽不獸的傢伙,真拿它沒辦法。

」4寓意比喻一些卑鄙無恥的人沒有明確的立場,常常根據自己的需要來改換身份。

有時也比喻一些人不願意站在一個群體的隊伍當中,而特立獨行,不盲目從俗,保持自己的特點。

3樓:in咯磕頭

原文:鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。

鳳凰責之曰:「汝居吾下,何倨傲乎?」蝙蝠曰:

「吾有足,屬於獸,賀汝何以?」一日,麒麟誕,蝠亦不至。麟亦責之。

蝙蝠曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀與?」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:

「如今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真乃無奈他何!」

註釋

壽:生日

惡薄:汙濁

世風:社會風氣

歟:相當於「呢」,語氣詞

唯:只,只有

句子翻譯1)何為賀汝?

為什麼要向你祝賀呢?

2)實無奈他何!

(這類人)實在拿他沒辦法

4樓:drar_迪麗熱巴

譯文: 鳳凰是百鳥之王。鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面。

鳳凰把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!」蝙蝠蹬著雙腳說:「我長著獸腳,是走獸國的公民。你們飛禽國管得著我嗎?」過了幾天,麒麟做壽。

麒麟是百獸之王。百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。麒麟把它召來訓斥道:

「你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!」蝙蝠拍拍翅膀說:「我長著雙翅,是飛禽國的公民。

你們走獸國管得太寬了吧!」

有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:「現在的風氣也太壞了。

偏偏生出這樣一些不禽不獸的傢伙,真是拿它們沒有辦法!」

①蝙蝠原文:鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。

鳳責之曰:「汝居吾下,何倨傲乎?」蝙蝠曰:

「吾有足,屬於獸,賀汝何以?」一日,麒麟誕,蝙亦不至。麒亦責之。

蝙曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀與?」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:

「如今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真乃無奈他何!」

②馮夢龍(1575-1646),字猶龍,又字耳猶,號墨憨齋主人,別號龍子猶,長洲(今江蘇吳縣)人,明末文學家、戲曲家。曾編輯過著名的話本**集《喻事明言》、《警世通言》、《醒世恆言》,簡稱"三言"。編著有笑話故事集《笑府》、《廣笑府》、《古今譚概》。

《笑贊》共2卷,分8類,總計100則。

5樓:匿名使用者

《蝙蝠》譯文:

鳳凰生日,所有的鳥都前來祝賀。只有蝙蝠沒來。鳳凰責問它說:

「你屈居於我之下,為什麼如此驕傲呢?」蝙蝠說:「我有腳,屬於獸類,憑什麼要祝賀你?

」一天, 麒麟生日,蝙蝠也沒有去。麒麟也責問它。蝙蝠說:

「我有翅膀,屬於飛禽,憑什麼向你祝賀?」後來麒麟和鳳凰見了面,說到蝙蝠的事,相互感嘆說:「現在這世界上風氣惡劣,偏偏有一個這樣不禽不獸的傢伙,真拿它沒辦法。

6樓:橙子的

鳳凰做壽,百鳥(前來)相賀。惟獨蝙蝠不到。鳳

7樓:匿名使用者

人們現在還常常把兩面派的人物作為蝙蝠。這些人見風使舵,左右逢源,不斷改變自己的原則和立場,來投機鑽營,謀取私利。但是,他們只能得逞於一時,總有一天會暴露出兩面派的醜惡嘴臉,受到人們的唾棄。

8樓:匿名使用者

蝙蝠:[原文]

鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責之曰:「汝居吾下,何踞傲乎①?

」蝠曰:「吾有足,屬於獸,賀汝何用?」一日,麒麟生誕②,蝠亦不至。

麟亦責之。蝠曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀與③?

」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:「如今世上惡薄④,偏生此等不禽不獸之徙,真個無奈他何!」

譯文 鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面。鳳凰把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!

」蝙蝠說:「我長著獸腳,是獸類的公民,憑什麼要祝賀你?」過了幾天,麒麟做壽。

百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。麒麟把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!

」蝙蝠說:「我長著雙翅,屬於禽類,憑什麼要祝賀你?」有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。

鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:「現在的風氣也太壞了。偏偏生出這樣一些不禽不獸的傢伙,真是拿它們沒有辦法!」

9樓:匿名使用者

鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責之曰:「汝居吾下,何踞傲乎①?

」蝠曰:「吾有足,屬於獸,賀汝何用?」一日,麒麟生誕②,蝠亦不至。

麟亦責之。蝠曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀與③?

」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:「如今世上惡薄④,偏生此等不禽不獸之徙,真個無奈他何!

10樓:嘿嘿嘿

搜走進文言文答案上面有

文言文 蝙蝠 翻譯

11樓:匿名使用者

狡猾的蝙蝠

鳳凰是百鳥之王。鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面專

。鳳凰把它召屬來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!

」蝙蝠蹬著雙腳說:「我長著獸腳,是走獸國的公民。你們飛禽國管得著我嗎?

」過了幾天,麒麟做壽。麒麟是百獸之王。百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。

麒麟把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!」蝙蝠拍拍翅膀說:

「我長著雙翅,是飛禽國的公民。你們走獸國管得太寬了吧!」有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。

鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:「現在的風氣也太壞了。偏偏生出這樣一些不禽不獸的傢伙,真是拿它們沒有辦法!」

12樓:匿名使用者

鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責之曰:

「汝居吾下,何踞專傲乎①?」蝠曰:「吾屬

有足,屬於獸,賀汝何用?」一日,麒麟生誕②,蝠亦不至。麟亦責之。

蝠曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀與③?」麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰:

「如今世上惡薄④,偏生此等不禽不獸之徙,真個無奈他何!」

譯文 鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒有露面。鳳凰把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!

」蝙蝠說:「我長著獸腳,是獸類的公民,憑什麼要祝賀你?」過了幾天,麒麟做壽。

百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面。麒麟把它召來訓斥道:「你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!

」蝙蝠說:「我長著雙翅,屬於禽類,憑什麼要祝賀你?」有一天,鳳凰和麒麟相會了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊。

鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:「現在的風氣也太壞了。偏偏生出這樣一些不禽不獸的傢伙,真是拿它們沒有辦法!

」因為,蝙蝠不禽不獸,不屬於他們管轄範圍,藉以諷刺現在社會上的一些無賴

13樓:可愛乖巧草精靈

鳳凰做壽來,百鳥(前自來)相賀。惟獨蝙蝠不到。鳳凰責怪它道:

「你(的地位)在我以下,為什麼倨傲不來(賀壽)?」蝙蝠說:「我有腳,屬於獸類,賀你有什麼用?

」一天,麒麟的生日,蝙蝠也不到。麒麟責問它,蝙蝠說:「我有翅膀,屬於禽類,為什麼要恭賀啊?

」麒麟和鳳凰相會,談及蝙蝠的事,互相慨嘆道:「如今的世道可惡而薄義,偏要生這不禽不獸之輩,真是拿它無可奈何啊!」

翻譯文言文《蝙蝠》

14樓:匿名使用者

一、譯文

鳳凰壽辰,眾鳥拜賀

,只有蝙蝠不到,鳳凰斥責蝙蝠說:「你位居我下,卻不來拜賀,為何如此傲慢?」蝙蝠說:「我有腳,屬於獸,為什麼要拜賀你?」一天,麒麟過生日,蝙蝠也沒有到。

麒麟也斥責蝙蝠。蝙蝠說:「我有翅膀,屬於禽,為什麼要拜賀你?」麒麟與鳳凰相會,談及蝙蝠之事,互相慨嘆說:「當今世上惡薄,偏偏生出這樣不禽不獸的東西,真是奈何他不得。」

二、原文

鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責之曰:「汝居吾下,何踞傲乎?」蝠曰:「吾有足,屬於獸,賀汝何用?」一日,麒麟生誕,蝠亦不至。麟亦責之。

蝠曰:「吾有翼,屬於禽,何以賀汝?」麟、鳳相會,語及蝙蝠之事。互相慨嘆曰:「於今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真個無奈他何!」

三、出處

《笑府》

擴充套件資料

一、創作背景

笑府 別稱《廣笑府》是 笑府集笑話也。

《笑府》十三卷,計五百九十五則,分裝四冊,明寫刻本。有的資料將此書名列為《廣笑府》。

馮夢龍講收集的笑話分成十三類,可以看出笑話的物件已經包羅永珍,許多都是今天社會學研究的主要題材。

二、作品賞析

從這些地方都可以看出馮夢龍對於笑話的想法。反映了他遊戲人生,離經叛道的心態。次目錄,分為十三卷十三部。正文部首均有以「墨憨子曰」起句的短序,笑話之後多有評語。

三、作者簡介

馮夢龍(1575-1646),字猶龍,又字耳猶,號墨憨齋主人,別號龍子猶,長洲(今江蘇吳縣)人,明末文學家、戲曲家。

曾編輯過著名的話本**集《喻事明言》、《警世通言》、《醒世恆言》,簡稱"三言"。編著有笑話故事集《笑府》、《廣笑府》、《古今譚概》。《笑贊》共2卷,分8類,總計100則。

蝙蝠文言文文言文翻譯蝙蝠

蝙蝠 原文 鳳凰壽,百鳥朝賀,惟蝙蝠不至。鳳責之曰 汝居吾下,何踞傲乎 蝠曰 吾有足,屬於獸,賀汝何用?一日,麒麟生誕 蝠亦不至。麟亦責之。蝠曰 吾有翼,屬於禽,何以賀與 麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰 如今世上惡薄 偏生此等不禽不獸之徙,真個無奈他何!譯文 鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨蝙蝠沒...

文言文閱讀蝙蝠,《蝙蝠》文言文翻譯是什麼?

蝙蝠 文言文翻譯是什麼?一 蝙蝠 文言文 鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。鳳凰責之曰 汝居吾下,何如此倨傲?蝙蝠曰 吾有足,屬獸,何為賀汝?一日,麒麟生誕,蝙蝠亦不至。麒亦責之。蝙曰 吾有翼,能飛,屬禽,何為賀歟?繼而,鳳凰與麒麟相會,語及蝙蝠之事,相與慨嘆曰 今世風惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,實無奈...

文言文翻譯文言文翻譯

趙普字則平,幽州薊人。後唐時幽州主將趙德勻連年發動戰爭,老百姓人力 物力受到很大消耗。趙普的父親趙回率領全族人遷居常見,又遷居河南洛陽。趙普為人忠厚,寡言少語,鎮陽豪門大族魏氏把女兒嫁給他為妻。太祖經常便裝出行訪問功臣之家,趙普每次退朝,都不敢隨便穿戴。一天,傍晚時分下起了大雪,趙普估計皇帝不會出行...