子貢問政的全文翻譯幫忙

2021-03-07 21:36:13 字數 926 閱讀 9092

1樓:暴走少女

1、譯文

子貢向孔子請教治理國家的辦法。孔子說:「備足糧食,充足軍備,百姓就對**信任了。」子貢問:「如果迫不得已要去掉一項,三項中先去掉哪一項?」

孔子說:「去掉軍備。」子貢又問:

「如果迫不得已還要去掉一項,在這兩項中先去掉哪一項?」孔子說:「去掉充足的食物。

自古以來誰都會死,但如果沒有百姓的信任,就不能夠立足了。」

魯哀公問有若說:「遭了饑荒,國家用度困難,怎麼辦?」有若回答說:

「為什麼不實行徹法,只抽十分之一的田稅呢?」哀公說:現在抽十分之二,我還不夠,怎麼能實行徹法呢?

」有若說:「百姓富足了,您也就富足了。百姓不富足,您跟誰富足呢?

」2、原文

子貢問政。子曰:「足食,足兵,民信之矣。

」 子貢曰:「必不得已而去,於斯三者何先?」曰:

「去兵。」 子貢曰:「必不得已而去,於斯二者何先?

」曰:「去食。自古皆有死,民無信不立。

」哀公問於有若曰:「年飢,用不足,如之何?」有若對曰:

「盍徹乎?」曰:「二,吾猶不足,如之何其徹也?

」對曰:「百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?」

2樓:週週的大臉貓

《論語》顏淵第十二之第七:「子貢問政。子曰:

足食,足兵,民信之矣。子貢曰:必不得已而去,於斯三者何先?

曰:去兵。子貢曰:

必不得已而去,於斯二者何先?曰:去食。

自古皆有死,民無信不立。」

子貢向孔子請教治理國家的辦法。孔子說,只要有充足的糧食,充足的戰備以及人民的信任就可以了。子貢問,如果迫不得已要去掉一項,三項中先去掉哪一項?

孔子說:去掉軍備。子貢又問,如果迫不得已還要去掉一項,兩項中去掉哪一項?

孔子說,去掉糧食。自古人都難逃一死,但如果沒有人民的信任,什麼都談不上了。

叔母勸學的翻譯,勸學全文及全文翻譯

勸學 譯文 有道德修養的人說 學習是不可以停止的。靛青是從藍草裡提取的,可是比藍草的顏色更深 冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材直得可以符合拉直的墨線,用火烤把它彎曲成車輪,那麼 木材的彎度 就 合乎圓規的標準了,即使又被風吹日晒而乾枯了,木材 也不會再挺直,是因為經過加工,使它成為這樣的。所以...

古文《教子》的全文翻譯,翻譯《教子》全文

文言文 教子 全部翻譯!孟母教子 文言文翻譯 孟母教子 包含有 孟母三遷 買肉啖子 斷機教子 三個小故事。現分別翻譯如下 一 孟母三遷 1 原文 昔孟子少時,父早喪,母仉氏守節。居住之所近於墓,孟子學為喪葬,躄踴痛哭之事。母曰 此非所以居子也。乃去,舍市,近於屠,孟子學為買賣 之事。母又曰 亦非所以...

《賣油翁》的全文及翻譯。謝謝,《賣油翁》全文翻譯

陳康肅公善射,當世無雙 公亦以此自矜 j n 嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨 n 之,久而不去。見其發矢 sh 十中 但微頷 h n 之。賣油翁雕塑 康肅問曰 汝 r 亦知射乎?吾射不亦精乎?翁曰 無他,但手熟 sh 爾。康肅忿 f n 然曰 爾安敢輕吾射!翁曰 以我酌 zhu 油知之。乃取一葫蘆...