翻譯一下。歌詞,誰能翻譯一下Adam 的Satisfaction的歌詞

2022-04-11 07:22:51 字數 4854 閱讀 8092

1樓:時凌青揭靈

偷偷看你的臉心情變成晴天

我向窗外默默想念希望你能聽得見

你的好你的壞

全部都想愛

你明不明白說不出來

心中對你的依賴

ohmy

pretty

pretty

boyi

love

you因為窈窕美眉不會假裝愛

pretty

pretty

boyof

mine

對你說聲嗨!

對你說聲嗨!(對你說聲嗨!)

ohmy

pretty

pretty

boyi

need

youoh!my窈窕美眉只想愛

說你不走要你別走

請留下來

看別人手牽手我越看越寂寞

我想要你說只對我說

說你心中只有我

你明明很愛我

明明不想要走

為什麼不敢付出太多

是不是怕真愛上我

oh!pretty

boypretty

boypretty

boy說你也愛我

翻譯一下歌詞~~

2樓:匿名使用者

yeah-eh-heah

you are, my fire, the one, desire 你是我的烈火,我夢寐以求的人

believe, when i say, i want it that way 當我說我是真的這麼需要你的時候 請相信我

but we, are two worlds apart, 但是現實中我們卻在兩個不同的世界

can't reach to your heart, when you say that i want it that way , 當你說你想要另外一種方式時,真的無法瞭解你的內心世界

tell me why, ain't nothin' but a heartache, 告訴我為什麼只有心碎

tell me why, ain't nothin' but a mistake, 為什麼從來都不對

tell me why, 告訴我

i never wanna hear you say, i want it that way 我不願聽你說你想要另外一種方式

am i, your fire? your one, desire, desire,而我同樣會是你心中的烈火,同樣也會是你夢寐以求的人嗎?

it's too late, 一切都太晚了。。。

but i want it that way 但是我還是希望會是我想要的那樣。tell me why, ain't nothin' but a heartache, 告訴我為什麼只有心碎

tell me why, ain't nothin' but a mistake, 為什麼從來都不對

tell me why, 告訴我

i never wanna hear you say, i want it that way 我不願聽你說你想要另外一種方式

now i can see that we've fallen apart, from the way that it used to be, yeah, 我知道我們已經和從前不一樣了,已經疏遠了。

no matter the distance, i want you to know, 但是不管距離遠近,我一定要讓你知道

that deep down inside of me... 在我心最深處

you are, my fire, the one, desire, 你永遠是我內心的烈火,永遠是我夢寐以求的。

you are (you are, you are, you are...) 只有你,只有您。。。

don't wanna hear you say, 不願聽你說出口

ain't nothin' but a heartache, 為什麼只有心碎

ain't nothin' but a mistake, 為什麼總是不對

(don't wanna hear you say), 不願聽你說出口

i never wanna hear you say, 永遠不願聽你說出口

i want it that way 你需要其它的方式

(以下就重複了,可以參考上面的翻譯)。

tell me why, ain't nothin' but a heartache,

tell me why, ain't nothin' but a mistake,

tell me why,

i never wanna hear you say,

(don't wanna hear you say),

i want it that way

tell me why...

ain't nothin' but a heartache,

ain't nothin' but a mistake,

tell me why,

i never wanna hear you say,

(never wanna hear you say it),

i want it that way

cause i want it that way

3樓:戈代天

what am i to you 我是你的誰

tell me darling true 親愛的請告訴我真話

to me you are the sea 你是我的大海

fast as you can be 跟你一樣的快

and deep the shade of blue 和深刻的藍色倒影

when you're feeling low 當你感到失落的時候

to whom else do you go 你會到誰的地方去

see i cry if you hurt 如果你傷害我,我會哭

i'd give you my last shirt 我給你我唯一的襯衫

because i love you so 因為我非常愛你

and if my sky should fall 如果天會塌下來

would you even call 你有給我**嗎

opened up my heart 開啟我的心扉

i never want to part 我從來都不想分開

i'm giving you the ball 我要給你一個舞會

when i look in your eyes 當我看著你的眼睛

i can feel the butterflies 我可以感覺到蝴蝶

i love you when you're blue 當你失落的時候我會愛著你

tell me darlin true 請告訴我真相

what am i to you 我是你的誰

yah well if my sky should fall 是的,如果我的天空塌下來

would you even call 你會給我**嗎

opened up my heart開啟我的心扉

i never want to part 我從來都不想分開

i'm giving you the ball 我要給你一個舞會

when i look in your eyes 當我看著你的眼睛

i can feel the butterflies 我可以感覺到蝴蝶

i love you when you're blue 當你失落的時候我會愛著你

could you find a love in me 你可以愛我嗎

could you carve me in a tree 你可以把我刻在樹上嗎

don't fill my heart with lies 不要讓我的心充滿謊言

i will you love when you're blue 當你悲傷的時候我會更愛你

tell me darlin true 誠實地告訴我,親愛的,

what am i to you 我是你的誰

what am i to you 我是你的誰

what am i to you 我是你的誰

4樓:匿名使用者

norah jones的歌,自己去搜尋一下吧~~

翻譯一下歌詞~

5樓:芷香茗

一切都會流

麂皮絨觀賞清晨的太陽,

滴灌血一樣的一天,

看到忙碌的人們來說,

這麼多玩遊戲

見藍郊區(郊區的)夢想,

根據波音(噴氣飛機)的天空,

睡眠以外和夢想一個夢想

生命僅僅是一個搖籃曲(催眠曲)

稀釋,並且一切都將流

稀釋,你知道一切都將流

稀釋...

觀賞重新開始的一天,

花落到深夜,

看到漂亮的人玩,

匆忙下輕,

阿萬輛汽車, 100萬火車,

根據波音的天空

沒有丟失和焉得虎子

生命僅僅是一個搖籃曲

稀釋,並且一切都將流

稀釋,我說一切都會流

稀釋,你知道一切都將流

稀釋...

稀釋,並且一切都將流

稀釋,你知道一切都將流

霓虹燈(霓虹燈)今晚在夜間

會說「一切都會流」

該恆星光芒在開放天空

會說「一切都會流」

戀人親吻與開放

會說「一切都會流」

車停在超市

知道「一切都會流」

誰能翻譯一下adam 的satisfaction的歌詞

翻譯一下歌詞~!

誰能幫我翻譯一下這段古文誰能幫我翻譯一下這段古文

頂樓的翻譯沒錯是選自 荀子 勸學篇裡面一段.不過有幾句翻譯不準確.莖長四寸不可以翻譯成只有四寸高,準確的應該是其草 樹 莖細長約四寸.因為如果照只有四寸高有不準確性,因為古文裡面只說莖並沒提及分枝和梢.白沙在涅,與之俱黑 白沙混進了黑土裡,就再不能變白了 個人感覺這樣翻譯不符合原文原意,應該翻譯成白...

誰能幫忙翻譯一下,謝謝,誰能幫忙翻譯一下,謝謝!

顯而易見,有機產品 當下可是個時髦詞,從蘋果到肥皂等產品都能找到它的身影。而且確有科學證明人體攝入無農藥食品的重要意義。如此對我們的身體會有什麼好處呢?專家們大體上都認可有機產品的積極意義,這也包括了有機嬰兒衣物確實有利於寶寶們的健康。嬰兒 更加細膩且敏感 一位紐約的 專家 熱爾維斯 格斯特納 博士...

誰能翻譯一下

風 旅人 風之旅人 在反覆的每日中 你逐漸改變 回憶總是溫柔擁抱著你 將無法傳達的思念藏在心底 以小小的手握著 你抬頭往天空找尋自己的影子 感受到注意自己傷痕的溫柔 為了在藍天及陽光中堅強生存 為了不讓明日再次迷惘 往遠方邁進 讓風吹過背影 那永不結束的旅程 將無法忘記 風之旅人的心靈 總是往全新的...