將軍百陣死下一句是什麼,將軍百戰死中的將是什麼意思

2022-04-10 19:49:11 字數 2035 閱讀 6108

1樓:

將軍百陣死下一句是壯士十年歸。

2樓:小帥帥

將軍百戰死,壯士十年歸」出自《木蘭詩》。

3樓:匿名使用者

將軍百戰死,壯士十年歸

一一一一一一一一一一一

南北朝 · 佚名

唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。

爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。

出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌

將軍百戰死中的將是什麼意思

4樓:匿名使用者

1、原句是將軍百戰死,壯士十年歸,句中將和軍應該放在一起解釋,就是將軍的意思,將軍和後面的壯士是互文句式,指將軍和士兵們。

2、原文翻譯

將軍百戰死,壯士十年歸。

譯文:將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。

3、出自《木蘭詩》

《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。此詩講述了一個叫木蘭的女孩,女扮**,替父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事,熱情讚揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以「木蘭是女郎」來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,富有生活氣息;以鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細緻,使作品具有強烈的藝術感染力。

5樓:丶song記油條條

前一個「將」是指將領、戰將。後一個「將」是指攙扶。

這是出自《木蘭詩》裡的一句話,「將軍和壯士從軍十年,經歷了千百次殘酷的戰鬥,有的死了,有的勝利歸來.概述了戰事的頻繁,戰鬥之激烈,歲月之漫長。

小貼士:

木蘭詩唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。

昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

將軍百戰死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。

策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。爺孃聞女來,出郭相扶將;

阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。

開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。

當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:

同行十二年,不知木蘭是女郎。雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。

6樓:施瑪

經歷了許多次戰爭有的死了,有的凱旋而歸。

7樓:半碗魚湯

這個「將」不能單獨理解,他和軍字一起是個名詞「將軍」

8樓:夜半含笑

將軍百戰死,壯士十年歸

木蘭詩中典型的互文句式,他的意思應該和到一起翻譯,將軍(長官)和士兵們經歷眾多的戰役,有的死了有的回來了~將的意思是長官

9樓:

將軍是互文的 指將軍和士兵

木蘭詩裡「軍百戰是誰」,《木蘭詩》中,將軍百戰死,壯士十年歸的「壯士」指的是誰?是木蘭嗎?

整句的意思是 有一些將士身經百戰陣亡了,可是花木蘭卻轉戰十年,天下太平了,榮歸故里。可不是有一個叫做 軍百戰 的人 哦!百戰,是形容多次戰鬥,不一定就是一百次戰鬥。這裡是互文句,意思是將軍和壯士們很多都戰死了,戰爭打了很久才勝利,勝利後活著的人才能回家。將軍並不特指是誰,是那些千千萬萬為國捐軀的將士...

將軍百戰死,壯士十年歸意在表達什麼

意在表達木蘭生還之不易。百戰 十年 皆非實數,概言戰事頻繁,歲月漫長也。將軍百戰死,壯士十年歸 語出 木蘭詩 這兩句譯文為 將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。拓展資料 木蘭詩 是一首北朝民歌,宋郭茂倩 樂府詩集 歸入 橫吹曲辭 樑鼓角橫吹曲 中。這是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭...

木蘭詩為什麼略寫戰爭木蘭詩中將軍百戰死壯士十年

此句直譯 英勇的將軍士兵身經百戰戰死沙場,平息連年的戰事。裡面的 百 和 十 是虛指,並無誇張之意。但整句話就描繪出戰事不斷,民不聊生的動亂時局,就有誇張之意。有的時候側面描寫更能體現戰爭的殘酷和時局的動盪。木蘭詩 中的 將軍百戰死,壯士十年歸 意在表達什麼?木蘭詩中的 將軍百戰死,壯士十年歸 運用...