懂泰語的幫忙翻譯一下,OO謝謝,有學泰語的嗎?幫忙翻譯一下嘛。謝謝。不會的不要亂翻譯啊。

2021-05-28 00:49:08 字數 2357 閱讀 8051

1樓:在在卡

這幾行字全部是泰語的歌名

依次是忘了我

時間到了嗎

過去的都算什麼

我的愛只屬於你

愛是什麼語言

還你給他

我愛你我們曾經相愛的地方

又錯了就算小了點那又怎樣 小這裡指的是年紀小 類似姐弟戀

想叫男朋友、女朋友卻叫不出口 這裡แฟน的意思在泰語裡可以指男朋友也可以指女朋友 這句

話的整體意思是感覺愛得不夠,所以叫不出口。

誤會了是嗎

美麗大眼女孩的渴求

愛你在心口難開

你愛他比我多

2樓:汕頭銳菲高清

忘記我到時間了嗎

過去的叫做什麼

愛我的為了你

愛什麼語言

為了他我愛你

我們相愛

又錯了嗎

小孩子氣了嗎

想錯了嗎

黑眼睛女孩的言語請求

愛你啊笨蛋

愛你但是沒有表白出來

你愛他比我多嗎

有學泰語的嗎?幫忙翻譯一下嘛。謝謝。不會的不要亂翻譯啊。

3樓:匿名使用者

最近過的好嗎?

上星期三我去了素貼寺(泰語:วัดพระธาตุดอยสุเทพ 是泰國的一座上座部佛教寺廟,位於清邁府的素貼山上,距離清邁市15公里,是遊客的熱門目的地),寺廟非常漂亮。

我非常想念你,記得要好好照顧自己,每天都過的開心哦。

noon

onwara

4樓:齊冬龍東強

大意:你好嗎?上個星期三去了***廟玩,我很想你,每天都想你,每天開心。 本人泰語不怎麼好,大概應該就這個意思了。

有沒有懂泰語的?這是泰語嗎,幫忙翻譯一下

5樓:泰中玉

你好。**是一張給佛統府邦帕寺捐功德款的憑證。上面記錄了捐款人的姓名、金額(未寫)、時間以及寺廟的祝福語,最下方是收款人和住持的簽名。

望採納,謝謝!

求懂泰語的朋友們幫忙翻譯下,我們的泰語期末考,看不懂題目啊~~ 麻煩註明題號的翻譯,o(∩_∩)o謝謝大家

6樓:霖蝶

第一幅圖:

美味的食物

5.我們將要去哪?a阿拉伯 b中國 c日本 d圖書館3.回答下列問題(20分)

第二幅圖:

我叫做oo,我是中國人,我喜歡學泰語,我喜歡泰國食物,我的朋友叫gai,他來自泰國,他喜歡學中文,我們要去圖書館。

1.我叫什麼? a.

gai b.oo c.zo d.

fa2.gai來自哪個國家? a.

泰國 b.中國 c,日本 d.阿拉伯

第三幅圖:

1.我叫什麼? a.

gai b.oo c.zo d.

fa2.gai來自哪個國家? a.

泰國 b.中國 c,日本 d.阿拉伯第四幅圖:

3.oo喜歡學什麼?a.泰語 b,中文 c.日語 d,阿拉伯語4.我喜歡什麼食物? a.日本食物 b,中國食物 c,泰國食物

7樓:

這個...真不知道啊。

請懂日文的朋友幫忙翻譯一下,o(∩_∩)o謝謝

幫忙翻譯一下,o(∩_∩)o謝謝

8樓:匿名使用者

英國人欠我一個人情,因為我剛剛把一位世界上最美麗姑娘的形象存入我的記憶中。

9樓:滿身風塵海上來

英國人該感謝我,因為是我挽救了她在一個世界上最美好的女孩心中的形象。

**了個coach的包包- - 看不懂 幫忙翻譯下 coach 小票的內容 o(∩_∩)o謝謝

10樓:匿名使用者

這個是禮品小票,不顯示**,但如果你在美國,拿著這個小票到專賣店退換貨是可以的。tax rate8%,是購買地的稅率,有的州5%,有的州可以高過10%。上面的f70591是貨號,有f,表示是工廠店款,後面的資訊是顏色之類的內部編碼。

在上面一行數字要和掛在包包的紙標籤上的條碼下面的數字吻合。最上面一行是貨品名稱縮寫,你買的是一個斜挎包吧從字面上看

11樓:匿名使用者

的確這個就收了個稅 沒別的了

希望採納我一下謝謝了

12樓:南京伊麗絲彩寶

gift receipt 一張禮品收據 店名 貨號 8%稅 日期 感謝你的本次購物 還有一個贏取500美元禮品卡的機會

誰能幫忙翻譯一下,謝謝,誰能幫忙翻譯一下,謝謝!

顯而易見,有機產品 當下可是個時髦詞,從蘋果到肥皂等產品都能找到它的身影。而且確有科學證明人體攝入無農藥食品的重要意義。如此對我們的身體會有什麼好處呢?專家們大體上都認可有機產品的積極意義,這也包括了有機嬰兒衣物確實有利於寶寶們的健康。嬰兒 更加細膩且敏感 一位紐約的 專家 熱爾維斯 格斯特納 博士...

幫忙翻譯一下啊,幫忙翻譯一下啊,急用啊,謝謝謝謝!!!!

您好!意 我常常在想著這樣的日子我實在過不下去了。人生什麼都不是,它對我來說僅僅是一曲難聽的歌曲.可是,現在我理解了真愛的意義。我依偎在永遠都在我身邊的臂膀。如果我能看到它,那我就可以做到一切。如果我相信它,那沒有什麼了不起的。我相信我可以飛翔,我相信我能夠觸碰到諾大的天際。onthis eveni...

幫忙翻譯一下,謝謝

1.would you please lend me ten pounds?你能借我十塊抄錢 英鎊 嗎?i ve got no money with me today.i m so sorry.我今天也bai 沒帶錢a.to be fair 公平的 du說b.to be sure確定的說 c.to ...