請幫忙翻譯一下

2021-05-01 15:44:31 字數 448 閱讀 4590

1樓:花吃了星聞

the invoice could not be changed...so i could not offer you the revised one. for your reference, i send you the revised paking list.

for any problems just let me know.

是回郵件給客戶嗎?一般簡單點的就可以。

2樓:法國signe酒莊

we can not amend invoice. we can not supply modified invoice to you. i amend packing list for your reference.

if any questions, please contact with me on time.

請幫忙翻譯一下這段英文。謝謝,請幫忙翻譯一下這段英文謝謝啦

theliningisoxfordcloth,filledwithspunge,innerliningbeingpolyesternapcloth.theliningispolyesterwaterproofcoating,filledwithspunge,innerliningbeingpolye...

請幫忙翻譯一下

星 出來環顧四周 虎男 抱著娃娃玩具走過來。虎男 星,你出來了,知道爸爸要來嗎?星 只是望著 虎男 給著 生日快樂 星 正要拿 o,l 勝賢 啊星!星 看著他 勝賢也拿著大的娃娃玩具走過來 星,互相看著這兩個人 那樣的三個人 星 向勝賢張開雙臂 爸爸 勝賢 給玩具娃娃 生日快樂 一舉抱起來 虎男。真...

請幫忙翻譯一下歐萊雅的產品請幫忙翻譯一下歐萊雅的產品

最準確的翻譯應該是 正面 revitalift 完美清潔 豐富的裝束 提取牛奶 完美作用 背面 innovation rejuvenating cleansing 最好版的效果,你的權抗皺護膚品 去除雜質,滋補您的護膚效果 補你sdincare 營養成分 方案與活性成分豐富一cheanser 營養成...