求《鵲橋仙》的翻譯與賞析,求秦觀《鵲橋仙》賞析。

2021-03-28 01:26:45 字數 5381 閱讀 6954

1樓:若有人值得

這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沉的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果

2樓:輕怨

3樓:匿名使用者

《鵲橋仙》,詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》,雙調五十六字,前後闋各兩仄韻,一韻到底。前後句首兩句要求對仗。另外,《鵲橋仙》還是唐純所著的一部網路**的名字。

4樓:速宇星晴美

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路,兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

秦觀的《鵲橋仙》是借牛郎織女的傳說歌頌堅貞愛情的優秀詞作。牛郎織女這一古老的神話故事,在古詩詞中,早已是寫濫了的套子。多少名家詠七夕,每每感嘆雙星聚少離多,秦觀此作能於俗套中翻出新意,可謂匠心獨運。

起首二句:「纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度」,展現的是一幅七夕的美景。輕柔細美的雲彩,在天空中巧妙地變弄著花樣;迢迢銀河相隔,牛郎織女二星遙相閃爍,象在飛傳離別的的愁怨。

在這難得的初秋夜空中,雙星通過鵲橋,渡過銀河,作一年一度的相會。此三句筆觸輕巧,卻能於「傳恨」「暗度」中,見出天河被隔的怨恨。雙星之恨,早為人們所熟知了,然而詞人卻從這一年一度的相會中,不同尋常地挖掘出其思想深度:

「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數」。「一相逢」指雙星一年一度的相會;「人間無數」指人間無數朝夕相聚的夫妻。本來,「一」比「無數」,是斷不能比的。

但卻不是絕對不變的。牛郎織女雖只能「一相逢」,但他們的愛情,就象高爽的秋風和純白的露水那樣高尚純潔。那麼,這「一」豈不可以勝過「無數」?

這是對雙星堅貞愛情的歌頌,對世俗虛偽愛情的嘲笑。

下片,「柔情似水,佳期如夢」,與上片首二句都是屬對工巧的偶句。這裡寫雙星的歡會。雙方情意纏綿,深沉廣大。

因長久的分別,這一相逢竟有「佳期如夢」之感,似真如幻。會期短暫,一刻千金,怎忍心回顧鵲橋歸路呢?「忍」字的描寫,把這難分難捨之情景真切地表現出來。

但是,詞作的高妙之處,還不在於感傷離別。而是在結句中,別弄琴操,唱出震撼人心的讚歌:

「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!」

這是多麼崇高的境界!誠然,兩情相愛,又能朝夕廝守,自然很好。但是,僅以花前月下朝夕廝守來衡量愛情的真挈與否,這未免顯俗了。

愛情的真正價值不因兩人的分別而損傷於毫釐。相反,如果雙方貌合神離,那麼即使朝夕相處,又有多少幸福可言?詞人正是從這「一相逢」中,看到愛情長久的重要,這就使詞的境界大大地昇華了,閃爍著積極樂觀的色彩,一洗消沉感傷之態。

這出自一個封建文人的手筆,實在難得。多少年來,人們在離別悲傷之中,只要吟詠著「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」的詩句。便會得到安慰和鼓舞,從中吸取力量。

全詞語言清新優美,自然流暢;寫景抒情中偶有議論,卻不以為累,使詞作婉約蘊藉,餘味盎然。

關於這首這首鵲橋仙的整首詩的翻譯和賞析

5樓:匿名使用者

譯文當年在華麗的燈光下縱情地博弈,騎著駿馬獵射馳騁,誰還記得我當年豪壯的軍旅生活?那些無聊酒徒有許多如今都封了官爵,只有我等願意隱居江邊做漁翁。江邊有八尺輕舟。

撐著低低的三扇篷,獨自享受長滿蘋草的水邊景色,鏡湖本來就屬於像我這樣的閒適之人。又何必非要你「官家」賜與不可呢?

賞析「華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當年豪舉。」開篇就追憶往事,發表感慨。這兩句採用倒敘手法,回憶「當年」舊事。

從「華燈縱博,雕鞍馳射」兩個對偶句,知所謂當年是指在南鄭從軍一段時期。他對這一時期的「豪舉」生活,印象極為深刻,後來多次見於吟詠。這是因為:

一、他親自到了接近國防前線的地區,接觸許多激動人心的場景,如射獵、檢閱、韓信拜將壇、武侯祠廟,登高遠望長安諸山,義士冒死馳遞情報等等。

二、擴充套件了視野,豐富了生活,激發了愛國熱情,獲得了大量的創作題材,奠定了「詩外功夫」的理論。完全可以說,南鄭從軍,對他的詩歌藝術具有劃時代的意義。他曾有詩說:

「華燈縱博聲滿樓,寶釵豔舞光照席。」「分騎霜天伐狐兔,張燈雪夜擲梟盧。」前兩句辭采華麗,極具象徵意義,將當年南鄭從戎時期,詞人與同僚縱情歡賭、策馬射獵的生活場景重現。

此處賭博並無貶義,突顯的恰是一擲千金的豪爽性格。「誰記」二字轉折強烈,寫華年消逝、世事變遷之後,還有誰記得當年的豪情壯志。「酒徒一半取封侯,獨去作江邊漁父。

」這兩句緊承「誰記」領起的轉折,想過去,嘆今朝。從此,下文分向「低沉」和「開朗」兩方面開拓。封侯、漁父,是兩種截然不同的人生遭遇,榮辱升沉,各有畔岸。

「酒徒」是普普通通的平凡之人,暗用劉邦時策士酈生故事,在這兒是指原來和自己比肩而後來逐漸爬上去的達官貴人(如范成大、周必大都位至宰執)。當年與自己一起飲酒的人,至少有一半已經封侯進爵,可是自己卻落得病老鄉里,成了一個靠打漁為生的衰老漁夫。這裡只作說明,並不見褒貶或感嘆的痕跡。

但也不禁使人發問:那些酒徒,是怎樣取得封侯的,自己又為什麼落拓江湖甘心去做釣徒漁父,但這不是作**,為藝術法則所制約,不能說,也不必說了。詩詞語者,有它的特色,留有餘味,讓讀者自去咀嚼和解答,這就是「言有盡而意無窮」的妙處。

「獨」字突顯出孤家寡人、顧影自憐之意。把成為「漁父」的自己置於「封侯者」之中,對比鮮明,寫出陸游仕途的坎坷失意。還應看到,去做漁父,有他的天惠條件,門前宅旁,江湖滿地,煙水迷離,是漁父生涯最理想的環境。

無怪他在詞作裡常常提列。此篇而外,如《漁歌子》五首、《鵲橋仙·一竿風月》、《長相思》五首,都是歌頌漁釣生活的清麗超爽之作。誠然,這裡也許微寓《楚辭·漁父》「舉世皆濁而我獨清」的惋嘆。

下闋緊承「漁父」二字,從小船寫起。「輕舟八尺,低篷三扇」,八尺長的輕小舟船,只有三扇低矮的蓬窗,恐怕只能容下詞人一人。但是,詞人卻說它「占斷蘋洲煙雨」,別有新致。

表現出詞人對漁釣生活的喜愛。「占斷頗洲煙雨」,情景交融,韻味殊勝。蘋洲之上,煙雨迷濛,水雲之鄉,為自己獨佔.逍遙容與,可以盡情領略心境何等曠遠。

況周頤說:「善言情者,但寫景而情在其中。」只此一句,抵得張志和全篇《漁歌子》,此可視為「當年豪舉」在意境上的昇華。

在廣闊的湖面這一背景中,相較於「輕舟」之小,湖水簡直可稱大而無當,如此輕巧纖弱的一葉扁舟,絕對不可能佔盡風雨,唯詞人胸懷寬廣能為之。通過這樣鮮明的對比,詞人言明漁釣生活已成為自己的精神棲所。「鏡湖元自屬閒人,又何必官家賜與。

」這兩句引賀知章的典故。賀知章是會稽人,為官為文都很成功,天寶年間自請歸鄉為道士,唐玄宗特賜封地。這兩句中,詞人用略帶嘲諷的口吻,打趣賀知章受皇恩所賜得以清閒歸鄉,實是用以自嘲,嘲笑自己衰鬢殘年尚寸功未立。

雖有怨念,但詞人不僅把這種情懷錶達得十分平淡,還顯得英氣凜然,可能是其晚年心境愈發沖和的緣故。

《鵲橋仙》全詩及翻譯是什麼?

6樓:miko醬是喵

《鵲橋仙》的全文如下:

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。

翻譯:纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。

在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

共訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。

只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

賞析:借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩十九首·迢迢牽牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽修、張先、柳永、蘇軾等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了「歡娛苦短」的傳統主題,格調哀婉、悽楚。

相形之下,秦觀此詞堪稱獨出機杼,立意高遠。

這是一首詠七夕的節序詞,起句展示七夕獨有的抒情氛圍,「巧」與「恨」,則將七夕人間「乞巧」的主題及「牛郎、織女」故事的悲劇性特徵點明,練達而悽美。借牛郎織女悲歡離合的故事,歌頌堅貞誠摯的愛情。結句「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」最有境界,這兩句既指牛郎、織女的愛情模式的特點,又表述了作者的愛情觀,是高度凝練的名言佳句。

這首詞因而也就具有了跨時代、跨國度的審美價值和藝術品位。 此詞熔寫景、抒情與議論於一爐,敘寫牽牛、織女二星相愛的神話故事,賦予這對仙侶濃郁的人情味,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。詞中明寫天上雙星,暗寫人間情侶;其抒情,以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂,讀來蕩氣迴腸,感人肺腑。

詞一開始即寫「纖雲弄巧」,輕柔多姿的雲彩,變化出許多優美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫。可是,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過美好的生活。「飛星傳恨」,那些閃亮的星星彷彿都傳遞著他們的離愁別恨,正飛馳長空。

關於銀河,《古詩十九首》雲:「河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。

」「盈盈一水間,近咫尺,似乎連對方的神情語態都宛然目。這裡,秦觀卻寫道:」銀漢迢迢暗渡「,以」迢迢「二字形容銀河的遼闊,牛女相距之遙遠。

這樣一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個相愛的人隔開,相見多麼不容易!」暗渡「二字既點」七夕「題意,同時緊扣一個」恨「字,他們踽踽宵行,千里迢迢來相會。

接下來詞人宕開筆墨,以富有感**彩的議論贊嘆道:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數!」一對久別的情侶金風玉露之夜,碧落銀河之畔相會了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬遍的相會。

詞人熱情歌頌了一種理想的聖潔而永恆的愛情。「金風玉露」用李商隱《辛未七夕》詩:「恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。

由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。」用以描寫七夕相會的時節風光,同時還另有深意,詞人把這次珍貴的相會,映襯於金風玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。

「柔情似水」,那兩情相會的情意啊,就象悠悠無聲的流水,是那樣的溫柔纏綿。「柔情似水」,「似水」照應「銀漢迢迢」,即景設喻,十分自然。一夕佳期竟然象夢幻一般倏然而逝,才相見又分離,怎不令人心碎!

「佳期如夢」,除言相會時間之短,還寫出愛侶相會時的複雜心情。「忍顧鵲橋歸路」,轉寫分離,剛剛藉以相會的鵲橋,轉瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說不忍離去,卻說怎忍看鵲橋歸路,婉轉語意中,含有無限惜別之情,含有無限辛酸眼淚。

回顧佳期幽會,疑真疑假,似夢似幻,及至鵲橋言別,戀戀之情,已至於極。詞筆至此忽又空際轉身,爆發出高亢的音響:「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!

」秦觀這兩句詞揭示了愛情的真諦:愛情要經得起長久分離的考驗,只要能彼此真誠相愛,即使終年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可貴得多。這兩句感**彩很濃的議論,成為愛情頌歌當中的千古絕唱。

它們與上片的議論遙相呼應,這樣上、下片同樣結構,敘事和議論相間,從而形成全篇連綿起伏的情致。這種正確的戀愛觀,這種高尚的精神境界,遠遠超過了古代同類作品,是十分難能可貴的。

這首詞的議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沉的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。

參考資料

古詩文網

求《鵲橋仙》的翻譯與賞析,求秦觀《鵲橋仙》的賞析!

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路,兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。秦觀的 鵲橋仙 是借牛郎織女的傳說歌頌堅貞愛情的優秀詞作。牛郎織女這一古老的神話故事,在古詩詞中,早已是寫濫了的套子。多少名家詠七夕,每每感嘆雙星聚少離多,秦觀此作能於...

秦觀的《鵲橋仙》中的千古名句是哪句

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!原文 鵲橋仙 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。2.譯文 纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝...

鵲橋仙秦觀表達了作者的怎樣的思想感情

鵲橋仙 表達了一種對於美好長久真誠的愛情的嚮往 但是落實到詩人,應該是詩人對自己的感情的一種自我安慰吧。作者和愛人分別兩地,唯有安慰自己感情會長久。原文 鵲橋仙 朝代 宋 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮...