世說新語期行得主人公是誰作者在塑造人物形象時主要運用了什

2021-03-20 15:05:12 字數 5144 閱讀 6583

1樓:璐琪雪

陳元方:聰慧,明理,有膽識,正直,愛憎分明①觀點一(不過分):元方以客「無禮」、「無信」為核心進行責備,可見他懂禮識義。

對粗俗的客人「入門不顧」又體現了他剛正不阿的性格。可以理解為元方並非「無禮」。一個失信於人、不知自責且對子罵父的人,其品行低劣可見一斑,對這樣的人就應該斷然拒之於千里之外。

並且元方那時才7歲,還很幼小,完全不存在失不失禮。

②觀點二(過分):可以理解為元方確實有失禮儀。天下人誰無過,知錯能改仍不失為有識之人,怎麼能因人的一時之錯便徹底否定一個人呢?

何況對於長輩,是應該持以尊重之態的,怎麼能夠如此不講禮節?對方知錯後,怎能「入門不顧」?

告誡人們辦事要講誠信,為人要方正,否則會喪失朋友,失去友誼。

道理:通過元方的言行舉止,讓我們知道了要做一個堅持原則的人。

通過友人的行為,讓我們知道了知錯就改。而友人又作為一個反面教材告訴我們信用的重要性。

通過陳太丘的行為,讓我們知道了要做一個言而有信的人。

2樓:

主人公是陳遠方,

主要是以記敘的寫作方法來描寫人物,

元方:聰慧明理,有膽識,正直,愛憎分明

「 而元方卻入門不顧」這個可以從兩方面答;

①觀點一(元方不失禮):元方以客「無禮」、「無信」為核心進行責備,可見他懂禮識義。對粗俗的客人「入門不顧」又體現了他剛正不阿的性格。

可以理解為元方並非「無禮」。一個失信於人、不知自責且對子罵父的人,其品行低劣可見一斑,對這樣的人就應該斷然拒之於千里之外。並且元方那時才7歲,還很幼小,完全不存在失不失禮。

②觀點二(元方失禮):可以理解為元方確實有失禮儀。天下人誰無過,知錯能改仍不失為有識之人,怎麼能因人的一時之錯便徹底否定一個人呢?

何況對於長輩,是應該持以尊重之態的,怎麼能夠如此不講禮節?對方知錯後,怎能「入門不顧」?

怎樣對待客人,比如我會對他說:我的父親雖舍你而去,那是因為你遲到而來,而你也不應發這麼大的脾氣,咒罵家父,做人要懂理講信,對待他人要和善,希望你能改正。

啟發:告誡人們辦事要講誠信,為人要方正,否則會喪失朋友,失去友誼。

希望採納啊~~

《世說新語》主要通過什麼的形式,來突出人物形象

3樓:楠溪水靈

我最近寫《世說新語》相關**,看了相關書與資料。據我瞭解,世說主要通過以下幾個方面突出人物形象:1、個性化的人物語言

2、通過幾個人的對比來展示人物特色

3、通過自然之物來比擬人物形象,氣度。

4、總體上以三十六門將所記人物分等劃品,各有高低。

如《賞譽》是三十六門中的第八 門,其中第二十則就用物擬人,並將多人放在一處進行對比:有問秀才:「吳舊姓如何?

」答曰 :「吳府君聖王之老成,明時之俊?。朱永長理物之至德,清選之高望。

嚴仲弼九皋之鳴鶴,空谷之白駒。顧彥先八音之琴瑟,五色之龍章。張威伯歲寒之茂松,幽夜之逸光。

陸士衡、士龍鴻鵠之(袞公換非)回,懸鼓之待槌。凡此諸君:以洪筆為鉏耒,以紙札為良田。

以玄默為稼穡,以義理為豐年。以談論為英華,以忠恕為珍寶。著文章為錦繡,蘊五經為繒帛。

坐謙虛為席薦,張義讓為帷幕。行仁義為室宇,修道德為廣宅 。」

世說被魯迅稱為「名士底教科書」,作為一本記錄魏晉名士言行的專書,一方面在於它反映了當時上層社會的生活、精神狀態,一方面在於它生動形象地再現五百餘人的精神面貌。

陳太丘與友期行從描寫手法的角度看作者主要運用了什麼方法來刻畫人物

4樓:坐在碉樓看風景

1、陳太丘與友期行從描寫手法的角度看,作者主要運用了語言描寫和動作描寫來刻畫人物。

2、原文:陳太丘與友期行。期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。

元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?

」答曰:「待君久不至,已去。」友人便怒:

「非人哉!與人期行,相委而去。」元方曰:

「君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」友人慚,下車引之。

元方入門不顧。(《世說新語》)

譯文:陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。

離開後朋友才到。元方當時年七歲,在門外玩耍。朋友問元方:

「你的父親在嗎?」(元方)回答道:「等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。

」朋友便生氣地說道:「真不是君子啊!和別人相約出行,卻丟下別人自己走。

」元方說:「您與我父親約在正午。您沒到,這是不講信用(的表現);對孩子罵他父親,這是沒禮貌(的表現)。

」朋友慚愧,下車去拉元方,元方頭也不回地走進了大門。

3、分析:從原文可見,人物主要是兩個:友,元方。

這兩個人物性格突出:客——急躁、知錯能改;元方——聰明、有理有據、鄙視無禮者。作者主要是運用動作描寫、語言描寫來刻畫人物。

如,動作方面,「問」、「答」、「慚」、「引」、「顧」等,寥寥數語,但卻字字生輝。「慚」、「下"、「引」三個動詞,把友人知錯欲改的心態及行為刻畫得入木三分。對元方鄙棄「無信」的那股倔強勁兒,也用「入門,不顧」四個字,描繪得維妙維肖。

語言描寫更是精彩。《陳太丘與友期》的主題思想,主要是通過人物的對話來揭示的。這些人物對話,雖然只有三言兩語,但句句都緊扣文章中心,緊扣人物性格,具有鮮明的個性特徵。

文章寫友人與元方的對話有三句。第一句「尊君在不?」開門見山,問得直截了當,毫無謙恭之意,初露性格的魯莽。

第二句「非人哉!」出言不遜,當著兒子罵父親,這是不講禮儀的行為,再露性格的粗魯。第三句「與人期行,相委而去!

」看似有理,實則無理。不自責自己失約誤期的錯誤,反而委過於人,怒斥對方如約而行的正確做法,這就更加暴露出友人不講道理的性格特徵。文章寫元方與友人的對話也有三句。

第一句「待君久,不至,已去。」這是針對友人的間話而答的。元方不是正面回答友人提出的問題,在,還是不在。

而是先說「等君久」「不至」,再說「已去」,把父親的 「去」與「等君久」和友人的「不至」聯絡起來。這樣的回答,不僅把父親為什麼走說清楚了,為後面批駁友人的怒斥作了準備,而且話中有話,流露出對友人失約的反感。第

二、三兩句是對友人無理怒斥的反駁。第二句「君與家君期日中,日中不至,則是無信。」這是針對友人強調「期行」而說的。

守信還是失信,關鍵在於「期日中」,「日中不至」,當然就是失信了。抓住實質,擊中要害,使友人失去辮駁的根據。第三句「對子罵父,則是無禮。

」這是針對友人出言不遜而說的。在指出友人「無信」的基礎上,又指出友人「無禮」。一步緊逼一步,把友人逼到了無以言對的狼狽境地,以至最後不得不「慚」而「下車引之」。

由於這些對話具有鮮明的個性特徵,因此,雖然只有短短几句,也可以看出元方—陳太丘性格的折光,是多麼聰穎仁慧、知書達理。

所以。《陳太丘與友期行》一文,主要是以語言描寫、動作描寫來刻畫人物。

5樓:匿名使用者

在陳太丘與友期行中,運用了什麼樣的刻畫人物的方法?

用語言描寫、神態描寫和動作描寫小小年紀明白事理和朋友的無禮、沒信用但卻知錯就改的人物特點.

6樓:楓海的影子

主要是以記敘的寫作方法來描寫人

物,以一件與朋友相約同行的小事,刻畫了兩個不同的人物:1)友人.這是個反面人物,本文中,他與太丘相約,卻不守信,是個不守信、說話粗魯的人;2)元方.

這是個正面人物,本文中,友人侮辱太丘,元方卻機智反駁了友人,維護了父親的尊嚴,是個機智的人.

世說新語 期行、乘船 的原文和譯文,急需!!!!!!!!

7樓:e拍

《世說新語·期行》原文:

陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:

「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。

」友人便怒曰:「非人哉!與人期行,相委而去。

」元方曰:「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」友人慚,下車引之。

元方入門不顧。

譯文:陳太丘與友人相約出行,約定在正午,正午過後友人還沒有來,太丘就離開了,走後客人才到。元方這時才七歲,正在門外玩耍。

客人問元方:「您父親在家嗎?」元方回答說:

「等了您很久您卻沒有來,已經走了。」

太丘的朋友便很生氣,說:「真不是君子啊!與別人相約出行,卻拋下別人自己走了。

」元方說:「您與我父親約定在正午出行。正午還不到,就是不講信用;對著別人的兒子罵他的父親,就是沒有禮貌。

」朋友感到無比慚愧,忙下車拉元方的手。元方走入家門,不再回頭。

《世說新語·乘船》原文:

華歆、王朗俱乘船避難, 有一人慾依附, 歆輒難之。 朗曰:「幸尚寬, 何為不可?

」 後賊追至, 王欲舍所攜人。歆曰: 「本所以疑, 正為此耳。

既已納其自託, 寧可以急相棄邪?」 遂攜拯如初。 世以此定華、王之優劣。

譯文:華歆、王朗一起乘船逃難。(途中)有一個人想要搭船。

華歆感到很為難。王朗說:「(船裡)恰好還很寬鬆,為什麼不同意?

」後來作亂的人追上來了,王朗想要拋棄所攜帶的那個人。華歆說「先前之所以猶豫不決,正因為考慮到這種情況了。既然已經接納他,難道可以因為情況緊急就拋棄他嗎?

」於是還像當初一樣攜帶救助這個人。世人通過這件事來評定華歆、王朗的優劣。

《世說新語》由南朝宋臨川王劉義慶組織一批文人編寫的。

擴充套件資料

《世說新語》是中國魏晉南北朝時期「筆記**」的代表作,是我國最早的一部文言志人**集。它原本有八卷,被遺失後只有三卷。

《世說新語》又稱《世說》《世說新書》,卷帙門類亦有不同。因為漢代劉向曾經著《世說》(原書亡佚),後人將此書與劉向所著相別,取又名《世說新書》,大約宋代以後才改稱。

依內容可分為「德行」「言語」「政事」「文學」「方正」等三十六類(先分上,中,下三卷),每類有若干則故事,全書共有一千二百多則,每則文字長短不一,有的數行,有的三言兩語,由此可見筆記**「隨手而記」的訴求及特性。

其內容主要是記載東漢後期到晉宋間一些名士的言行與軼事。書中所載均屬歷史上實有的人物,但他們的言論或故事則有一部分出於傳聞,不盡符合史實。此書中相當多的篇幅雜採眾書而成。

如《規箴》《賢媛》等篇所載個別西漢人物的故事,採自《史記》和《漢書》。

在《世說新語》的3卷36門中,上卷4門——德行、言語、政事、文學,中卷9門——方正、雅量、識鑑、賞譽、品藻、規箴、捷悟、夙惠、豪爽,這13門都是正面的褒揚。

另有下卷23門——容止、自新、企羨、傷逝、棲逸、賢媛、術解、巧藝、寵禮、任誕、簡傲、排調、輕詆、假譎、黜免、儉嗇、汰侈、忿狷、讒險、尤悔、紕漏、惑溺、仇隙。

世說新語名篇有哪些,《世說新語》摘抄 賞析

1 管中窺豹 東晉著名書法家王羲之的兒子王獻之,小的時候很聰明,長大後他也成為了一位著名的書法家,與父親並稱 二王 但對樗蒲卻不精通。一次,他看到幾個人正在玩樗蒲,就在一旁指手畫腳地說 你要輸了。那個人不高興地看了他一眼說 這個小孩就像從管子裡看豹。只看見豹身上的一塊花斑,看不到全豹。王獻之看到他們...

世說新語的全部,世說新語的全部資料

世說新語 一書德行 言語 政事 文學 方正 雅量 識鑑 賞譽 品藻 規箴 捷悟 夙慧 豪爽 容止 自新 企羨 傷逝 棲逸 賢媛 術解 巧藝 寵禮 任誕 簡傲 排調 輕詆 假譎 黜免 儉嗇 汰侈 忿狷 讒險 尤悔 紕漏 惑溺 仇隙三十六篇 每類有若干則故事,全書共有一千二百多則,每則文字長短不一,有的...

《世說新語》中《詠雪》的翻譯世說新語詠雪翻譯

原文謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。譯文謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和孩子們談論詩文。不久,雪下大了,謝太傅高興地說 這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?他哥哥的長子謝朗...