文徵明習字的翻譯

2021-03-12 03:07:19 字數 984 閱讀 7428

1樓:手機使用者

【原文】

文徵bai明臨(

du1)寫《千字文》,日(2)以十本為zhi率(dao3),書(4)遂

專(5)大進。平屬生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《書林紀事》)

【註釋】(1)臨:臨貼,照著字畫模仿。(2)日:

每天。(3)率:標準。

(4)書:書法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

【譯文】

文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙。

2樓:匿名使用者

【註釋】(抄1)臨:臨貼,照著字襲畫模仿。(2)日:bai

每天。(3)率:du標準。

(4)書:zhi書dao法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

【譯文】

文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙

文徵明習字的翻譯,《文徵明習字》的全文翻譯

文徵明臨貼寫 抄文字文 每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不全意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,越發精緻美好。千字文 實錄 來一千漢字。源然而簡體字用者只能看到九百九十五個相異漢字,蓋因下列字被合併 發 發 併...

文徵明和王羲之的行書誰的更好

諸子百家 各有千秋!當代林散之也被人稱作 現代草聖 但要全面超越王羲之,古今確實尚未出現第二人,別為古人打抱不平,喜歡就好,呵呵 王羲之行書如騰雲之蛟龍,蘭亭序是王羲之的文稿並不是正式作品,一件草稿就達到這個高度,並開創一代書風,後來學王而成一代書家的比比皆是。故宮博物院還收藏有王羲之墨跡作品,是正...

文徵明《琴賦》貼全文共有有幾個字

文徵明習字 文徵明臨 1 寫 千字文 日 2 以十本為率 3 書 4 遂 5 大進。平生於 6 書,未嘗 7 苟且 8 或 9 答人簡札 10 少 11 不當意,必再三易 12 之不厭 13 故 14 愈老而愈益 15 精妙。書林紀事 註釋 1 臨 臨貼,照著字畫模仿。2 日 每天。3 率 標準。4...