文徵明《琴賦》貼全文共有有幾個字

2022-11-24 12:00:49 字數 5645 閱讀 9108

1樓:連江一點萍

文徵明習字

文徵明臨(1)寫《千字文》,日(2)以十本為率(3),書(4)遂(5)大進。平生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《書林紀事》)

註釋(1)臨:臨貼,照著字畫模仿。(2)日:

每天。(3)率:標準。

(4)書:書法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

譯文文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙。

2樓:碧海藍天

譯文文徵明臨貼寫《千字文》,每天按照寫完十本作為標準來練習。於是,書法進步極快。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。

有時給人回封書信,稍微有一點不合意,一定三番五次改寫它也不感到滿足。因此,他的書法越到老年,越發精妙傳神。

3樓:匿名使用者

【原文】

文徵明臨(

1)寫《千字文》,日(2)以十本為率(3),書(4)遂(5)大進。平生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《書林紀事》)

【註釋】(1)臨:臨貼,照著字畫模仿。(2)日:

每天。(3)率:標準。

(4)書:書法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

【譯文】

文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙。

4樓:陳許陽

文徵明習字

文徵明習字(選自《書林紀事》)

【原文】

文徵明臨(1)寫《千字文》,日(2)以(16)十本為率(3),書(4)遂(5)大進。平生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。

[編輯本段]【譯文】

文徵明臨貼寫《千字文》,以每天臨摹十本千字文為標準。於是,書法進步極快。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。

有時給人回封書信,稍微有一點不合意,一定三番五次改寫它,不怕麻煩。因此,他的書法越到老年,越發精妙傳神。

[編輯本段]【註釋】

(1)臨:臨摹,學習。

(2)日:每天。

(3)率:標準;目標。

(4)書:書法。

(5)遂:終於。

(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。

(8)苟且:隨便,馬虎。

(9 )或:有時。

(10)簡札:信件,書信。

(11)少(shāo):同「稍」,稍微。

(12)易:修改,改寫。

(13)厭:厭煩。

(14)故:所以。

(15) 愈益:愈加,更加。 益:更加

(16) 以:用,以

【閱讀訓練】

1. 解釋下面句中加點的詞

①書遂大進 ②平生於書 ③文徵明臨寫《千字文》④或答人簡札

2.翻譯下列句子

①日以十本為率,書遂大進。

②少不當意,必再三易之不厭。

3. 本文說明了什麼?

4.用一句話來概括這段文字的中心。

答案:(一)1.①書法②寫字③臨摹④有時 2. ①以每天臨摹十本千字文為標準。

於是,書法進步極快②稍微不稱心,必定再三地更改它而不感到厭倦。 3.本段文字讚揚了文徵明學習書法認真,一絲不苟的精神 4.

文徵明學習書法認真,一絲不苟。

【閱讀理解】

1.文徵明能夠書法越老越精妙,原因在就於:文徵明勤奮學習,獲得很大的進步。

【啟示與借鑑】 功到自然成。

5樓:暮紫冰凝

文徵明臨(1)寫《千字文》,日(2)以十本為率(3),書(4)遂(5)大進。平生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《書林紀事》)

註釋(1)臨:臨貼,照著字畫模仿。(2)日:

每天。(3)率:標準。

(4)書:書法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

譯文文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙。

6樓:丫頭m灬

文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙

7樓:匿名使用者

譯文文徵明臨寫《千字文》,每天以十本為標準,書法於是就大有長進,平生對於寫字,從未不馬虎,有時給人寫信,稍有一點不合心意,必定再三修改也不感到滿足,他越老書法就練的越好

我沒有任何書法功底,但想直接臨摹小楷可以嗎?用哪本帖子好一點?請大師速來回答

8樓:殘燭老翁

如果是毛筆字,應該先聯絡中楷,比較容易入門。小楷最好的是文徵明的《小楷千字文》《琴賦》、《草堂十志》等。

9樓:_夕白

練小楷絕對ok 龐中華的確不錯 貴在堅持

10樓:粉粉衣架子

用 龐中華 的帖子吧不錯

急求文徵明《梅花》翻譯~

11樓:匿名使用者

文徵明在詩中將梅花比喻為仙子,下面的文字是自己翻譯的,僅供參考,歡迎斧正。

請想象梅花仙子的形象,文徵明為我們做了描述。

梅花仙子的仙姿卓絕,在林下衣襟衣帶輕盈飄舞,氣質高雅不凡,冰清玉潔在水邊徜徉,

清風頑皮地吹過仙子的鬢角,讓淡淡的清香飄逸,明月飽含深情照在仙子身上,把苗條的身影映在窗上。

春天的腳步遠遠未到,她出現在羅浮山的夢境中,積雪消融的時刻,她知道寒意凜冽(並不在意)。

即使是花瓣飄零,那是自己主動躲避亂花競放的春天時節,不是為高高樓上的蕭索笛聲而(悲切嗚咽)。

12樓:匿名使用者

文徵明貼寫《千字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不滿意,一定三番五次

13樓:匿名使用者

the saddest eyes and said

文徵明習字翻譯

14樓:我是一個麻瓜啊

文徵明臨摹《千字文》(舊時的啟蒙讀本),每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。平時對於寫字,從來也不馬虎。有時給人回覆書信,稍微有一點不滿意,必定再三改動它而不感到厭煩。

因此他的書法越到老年,越發精湛絕妙。

文徵明習字原文:文徵明臨摹《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生於書,未嘗苟且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。(選自《書林紀事》)

15樓:匿名使用者

原文文徵明臨《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生於書,未嘗苟且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

(出自《書林紀事》)

譯文明朝書法家文徵明臨摹《千字文》,每天按照寫完十本作為標準來練習,書法就迅速進步了起來。他平生對於寫字,從不馬虎,有時回覆別人的書信,稍微有一點不滿意,一定要再次更改,不怕麻煩。因此,他的年齡越大,書法就更加精緻巧妙。

「闞清子」中的「闞」字怎麼讀?

16樓:h愛不絕跡

拼 音 kàn   hǎn

部 首 門

筆 畫 14

闞 [kàn]

基本釋義:

〈名〉1、古地名 。在今山東省汶上縣

2、姓另見 hǎn

闞 [kàn]

〈動〉1、望

闞,望也。從門,敢聲。望或倚門倚閭,故從門。字亦作瞰,作矙。——《說文》

闞,視也。——《廣雅》

俯闞海湄。——嵇康《琴賦》

2、又如:俯闞(俯覽,向下看)

探望,看望

禹於是疏 河決 江,十年未闞其家。——《屍子·君治》

17樓:吉晟蟻明知

闞kàn

闞,望也;從門,敢聲。望或倚門倚閭,故從門。

字亦作瞰,作矙.《說文》

文徵明臨寫千字文 求全文及翻譯

18樓:sweet丶奈何

文徵明習字

原文:文徵明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生於書,未嘗苟且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

翻譯:文徵明貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。

有時給人回信,稍微有一點不滿意,一定三番五次地改寫它,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,越發精緻美好。

19樓:匿名使用者

文徵明習字

文徵明臨(1)寫《千字文》,日(2)以十本為率(3),書(4)遂(5)大進。平生於(6)書,未嘗(7)苟且(8),或(9)答人簡札(10),少(11)不當意,必再三易(12)之不厭(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(《書林紀事》)

註釋(1)臨:臨貼,照著字畫模仿。(2)日:

每天。(3)率:標準。

(4)書:書法。(5)遂:

於是,就。(6)於:對,對於。

(7)嘗:曾經。(8)苟且:

敷衍了事,馬虎。(9)或:有時。

(10)簡札:信件,書信。(11)少:

稍微。(12)易:改換,更換。

(13)厭:嫌麻煩而討厭。(14)故:

所以。(15)愈益:愈加,更加。

譯文文徵明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不符合心意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。

因此,他的書法越到老年,越發精緻巧妙。

文徵明習字的翻譯

原文 文徵bai明臨 du1 寫 千字文 日 2 以十本為zhi率 dao3 書 4 遂 專 5 大進。平屬生於 6 書,未嘗 7 苟且 8 或 9 答人簡札 10 少 11 不當意,必再三易 12 之不厭 13 故 14 愈老而愈益 15 精妙。書林紀事 註釋 1 臨 臨貼,照著字畫模仿。2 日 ...

文徵明習字的翻譯,《文徵明習字》的全文翻譯

文徵明臨貼寫 抄文字文 每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不全意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,越發精緻美好。千字文 實錄 來一千漢字。源然而簡體字用者只能看到九百九十五個相異漢字,蓋因下列字被合併 發 發 併...

文徵明和王羲之的行書誰的更好

諸子百家 各有千秋!當代林散之也被人稱作 現代草聖 但要全面超越王羲之,古今確實尚未出現第二人,別為古人打抱不平,喜歡就好,呵呵 王羲之行書如騰雲之蛟龍,蘭亭序是王羲之的文稿並不是正式作品,一件草稿就達到這個高度,並開創一代書風,後來學王而成一代書家的比比皆是。故宮博物院還收藏有王羲之墨跡作品,是正...