翻譯成英文或韓文

2022-03-13 16:00:45 字數 550 閱讀 7745

1樓:匿名使用者

use own strength, to create the perfect brand. translated into english and korean, better to be more humanization.

people who see that will know what it is mean. of course, for those who can read.thank you.

완벽한 브랜드로 만들 자신의 힘을 사용합니다.로 번역 영어와 한국어, 더 나은 인간

사람이 하나의 의미가있습니다. 물론, 그 사람에 대한 감사를 읽을 수 있는지

2樓:

perfect brand comes from ability of our own

자신의 능력으로 완벽한 브랜드를 만듭니다.

3樓:

make a shiny(閃耀的) brand on our own.

韓語我我不會

翻譯成英文,翻譯成英文

i be fond of a beyond most,this props up a band they are member of us here well known.however,i think that had not maybe you even it is said that thei...

請幫忙把如下的韓文地址翻譯成英文

republic of korea municipality of seoul republic of korea,seoul 大韓 首爾特別市 您好!復 這句話的中文制 意思是 銅雀區 新大方 音譯 1洞 宇城 音譯 公寓102棟707號 英語可以翻譯成 room 707,no.102,woo s...

求高手翻譯成英文,求高手翻譯成英文!

針對google的翻譯修改一下 accurate and effective information released by a company will probably affect the stock price.if the news is positive,it will possibly...