考研英語翻譯做題技巧,考研英語翻譯有什麼技巧

2022-02-24 11:16:04 字數 2649 閱讀 8186

1樓:環球青藤

一、明確翻譯的兩個切入點

考研英語翻譯考生需要明確兩個切入點,也就是詞彙和句型。而在詞彙方面,考生主要就是要積累,注意一詞多義,這種詞翻譯的時候就需要根據上下文和語境來確定意思。考生也可以做一些訓練,特別是名詞、動詞、形容詞三種詞性的轉化。

另外固定詞彙的搭配,例如動詞加副詞的搭配。而在句型方面,考生需要掌握從句的語法知識,對於複合句式以及長句的拆分很清楚,也瞭解各種結構和從句,例如平行結構、代詞指代、被動語態、狀語從句、同位語從句等等。

二、翻譯的作答方法

1、直譯和意譯的區別

考研英語翻譯主要都是以長句為主,考生在翻譯的時候就要分清什麼時候該直譯,什麼時候該意譯,要弄清這兩者之間的區別。一般考生在看到翻譯題型的時候,就要大致瀏覽一遍句子的意思,有沒有疑難詞彙,如果沒有,考生就可以直譯。反之,考生就需要意譯,根據語境以及前後句來確定句子的意思。

2、知道漢語翻譯的重點

一般來說,漢語的重點在後面,英語的重點在前面。考生在翻譯的時候,就要知道漢語翻譯的重點,突出句子表達的意思。鍛鍊自己英漢轉譯的思維,讓自己翻譯的更加準確。

通常考生可以用詞類轉譯法,縮小漢英兩種語言在語法和習慣表達上面的差異,具體做法就是改變詞類作用以及語序。

3、學會增譯

通常來說,英語字句如果僅按照字面意思翻譯的話,句子的意思可能是不完整的。那考生就要學會增譯,也就是根據修辭、句法或者是意義增補一些漢語。這樣原句的意思才會更加完整的表達出來。

但在這個過程中,考生要注意忠於原句,不要改變原句的意思。

以上,就是考研英語翻譯作答的技巧。首先考生要明確翻譯的兩個切入點,一個是詞彙,一個是句型。另外,考生還需要掌握翻譯的方法,在不改變原句意思的情況下,翻譯的更加貼切。

也希望考生們翻譯拿高分,加油!更多關於考研考試的備考技巧,備考乾貨,新聞資訊,成績查詢,准考證列印入口,准考證列印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能順利通過考試。

進入理想院校。

2樓:低調額低調額

2022考研英語各題型解題技巧(新)

若資源有問題歡迎追問~

考研英語翻譯有什麼技巧

考研英語做題技巧?

3樓:匿名使用者

閱讀分值是40分。考研界也一直流傳得閱讀者得英語。其重要性不言而喻。

1.讀懂文章主旨:文章的主要思想(mainidea)如果把握不好,全文都會帶偏。

3.讀句間邏輯和句內重點:哪些是論點,哪些是論據,那些是作者的觀點和態度。

考研英語一,二翻譯高分做題技巧?

4樓:眾凱教育考研培訓

一、考研英語翻譯答題總策略

英語1(10分,每句2分):只讀劃線的句子,看不懂句子可看劃線前後句。

英語2(15分,一段文字):先將文章讀一遍,在逐句翻譯。

二、考研英語做翻譯的解題步驟

第一步:瀏覽全文大意

在考研英語試卷中,翻譯文章的次數約400詞左右,而我們只需翻譯出畫線的5個句子。

第二步:畫出句中所有的謂語成分

中文是意合的語言,英文是形合的語言。在理解一個英語句子的過程中,考生們要做的事將形合的語言轉化為意合的語言,在考研這種從句叢生的考試中,分解句型祝詞修飾關係則為重中之重。

英語句型的特點在於每一個分句中謂語動詞是絕對不可缺少且單一的,因此,能快速有效地找出句子中做謂語的成分及其個數是理解並翻譯長難句的第一步。

第三步:進行全句的各個分句切分

當我們能夠準確的找出整句中的謂語成分後,句子當中到底有幾個分句就一目瞭然了。對付長難句,我們要化繁為簡,化長為短,化複合句為多個簡單句。在這一步中,從句的引導詞是切割標誌。

總之,在結構比較複雜的英語句子中,識別謂語成分是識別句子存在的標誌,而識別從句中的引導詞是識別一個新的從句開始的標誌。

第四步:逐步理解並翻譯各個分句

當很長的一個考研英語句子被切割成無數個小短句時,考生的心態就較為平和,不至於像剛看到句子時那麼無從下手,接下來要做的就是將各分句逐個理解並翻譯成漢語。這時,咱們平時的詞彙基本功就起著至關重要的作用了。

第五步:進行各個分句的新增、刪減和排列組合

這個步驟的意思是,將各個分句的翻譯出來的意思進行整合,然後統一出一個完整的長難句的句子意思來。

比如定語從句中,被修飾的名詞在從句中重複使用時,可考慮使用代詞以避免語言的重疊累贅感;分句之間可適當新增或刪減連線詞,使其符合中文的語言表達方式和習慣。

5樓:匿名使用者

ø第二步:逐字翻譯(5-10個句子)

長句:斷句-順譯-調整

斷句:聯絡上下文,優化語言表達

ø第三步:通讀審校

查詢錯譯、漏譯,注重句與句、段與段直接的銜接與連貫:能否新增邏輯連線詞,提升譯文表達質量(注意:不準查單詞,要學會利用上下文的語境推測難詞)

答案比對:查漏補缺

(1)詞彙學習:結合語境,識記不認識的詞彙,學習個別詞彙語境化的處理方法(基本義-延伸義);

(2)句子結構:學習、比對特殊句式結構:定語、狀語、it形式主語、被動語態結構、賓語從句、倒裝、強調句式等的翻譯處理方法;

(3)譯文修改重讀,提升自己的中文表達。

英語翻譯專業考研,翻譯碩士考研都考哪些科目

可以跨專業,現在的學習對考研影響不是很大,考研只考三四門 樓主啊,我準備報二本的翻譯專業,你有什麼好的建議麼,由於不瞭解,我根本不知這行有什麼內情,比如就業怎麼辦啊,考研好考麼,還有樓下說的再過5 6年前景會非常不好,我也很擔心,況且英語現在誰不會說啊,三四歲小孩都會,我們英語專業的情何以堪啊,哪有...

考研英語翻譯題太難了,有什麼答題技巧沒有啊,努力到最後了,真的不想放棄啊

實在連不成句子,就把知道的單詞意思全寫上,不能空,你只要寫上了,就能有分 考研英語的翻譯題真是不知道如何下手啊,讓人頭疼啊,這個翻譯題我還不想放棄,誰有答題技巧可以說一下不 馬上考了是不?做十道題就差不多了,語感是慢慢來的 考研英語翻譯真是太難了,想要拿分不容易。但又不能放棄,我該怎麼辦,求指導 好...

英語翻譯 合同!不要機翻!!!

賠償。3m公司將在任何情況下,可能以賣方特殊,間接或衍生性損害 包括但不限於利潤,損失 以任何方式的產品相關的,本協議或終止,法律或不管equiptable理論在哪個賠償會意見。協議的解釋。如果本協議的任何詞,認為無效,非法或由有管轄權的仲裁庭強制執行,本協議將被視為分割和本協議的其餘部分將繼續執行...