《陳太丘與友期》的翻譯

2022-01-07 18:54:40 字數 982 閱讀 1830

1樓:匿名使用者

陳太丘和朋友預先約定好一起出行,預定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以後,他的朋友才來到。

陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。

陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做遊戲。違約的客人問他:「你的父親在家不在?

」陳元方回答說:「父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。」客人便發怒說道:

「不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去。」陳元方說:

「您與我父親約定在中午時份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌。」

元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?

」答曰:「待君久不至,已去。」友人便怒曰:

「非人哉!與人期行,相委而去。」元方曰:

「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」

客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。

友人慚,下車引之。元方入門,不顧

2樓:我love秦夢凡

陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。 元方時年七歲,門外戲。

客問元方:「尊君在不?」答曰:

「待君久不至,已去。」友人便怒曰:「非人哉!

與人期行,相委而去。」元方曰:「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。

」 友人慚,下車引之。元方入門,不顧。

翻譯:陳太丘和朋友相約而行`約在中午`過了中午`朋友還沒來`太丘便走了`等太丘走後`那個人便來了`陳元方剛7歲`在門外玩`那人問元方:」你爸爸在嗎?

」元方回答說:」等您久不來`已經走了.」那人生氣了:

」不是人啊!和別人相約同行`自己卻丟下我不管了.」元方說:」您與我父親相約在中午,過了中午還沒來,您就是沒有誠信;對著兒子罵他的父親,就是沒有禮節.」那人慚愧極了,下車拉元方`元方跑進門去看都不往回看一下.

陳太丘與友期行作者朝代,陳太丘與友期行作者簡介

陳太丘與友期 期行 作者 劉義慶 朝代 南北朝 陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中。日中不至,則是無信 對子罵父,則是無禮。友人慚,下車引之,元方入門不顧...

陳太丘與友期有意義的問題急啊陳太丘與友期有意義的問題?5個急啊

陳太丘與友期行 詠雪練習 題一 解釋加粗的詞 太丘捨去 舍 尊君在不 不 下車引之 引 陳太丘與友期行 期 去後乃至 乃 相委而去 委 去 二 翻譯 非人哉 與人期行,相委而去。日中不至則是無信,對子罵父則是無禮。待君久不至,已去。三 寫出下列句中省略的內容 過中不至 去後乃至 四 閱讀上文後,你明...

陳太丘與友期行 戲 的古今義,陳太丘與友期行中的古今異義詞(最少四個),並分別寫出他們的意思 求解!!!答的好有懸賞!!!

陳太丘與友期抄 中襲,戲 的古義是 bai玩耍。今義du是 演員在舞zhi臺上化裝表演故事的藝術。dao 原文 陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒曰 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中,日中...