求《one more time》的中文翻譯歌詞

2021-09-30 09:05:16 字數 5304 閱讀 5263

1樓:撫州嘮嗑

歌曲:《one more time one more chance》

作詞:山崎將義

作曲:山崎將義

演唱:山崎將義

歌詞:これ以上何を失えば 心は許されるの

還要我再一次失去什麼才能讓心得到寬恕

どれ程の痛みならば もう一度君に會える

還要再承受怎樣的痛苦才能再次與你重逢

one more time 季節よ 移ろわないでone more time季節啊請你不要再繼續變換one more time ふざけあった時間よone more time曾經與你嬉笑歡鬧的時光啊食い違う時はいつも 僕が先に折れたね

爭吵的時候總是我先讓步

わがままな性格が 尚更愛しくさせた

你的任性 卻讓我更加迷戀

one more chance 記憶に足を取られてone more chance 被記憶牽絆止足不前one more chance 次の場所を選べないone more chance 無法選擇的下個地點いつでも探しているよ どっかに君の姿を

一直在到處茫然尋覓著你到處在尋找著你的身影向いのホーム 路地裡の窓

鐵路對面的月臺小巷深處的視窗

こんなとこにいるはずもないのに

可我卻明明知道你不可能會在那裡

願いがもしも葉うなら 今すぐ君の元へ

如果能夠實現一個願望的話我只想要立刻飛奔向你できないことは もう何もない

已經再沒有什麼沒有什麼做不到的

全てかけて抱きしめて見せるよ

我只願不顧一切再次將你擁入懷裡

寂しさ紛らすだけなら

如果只是為了排遣寂寞的話

誰でもいいはずなのに

那應該無論是誰都可以

星が落ちそうな夜だから

但在這繁星都在墜落的夜裡

自分を偽れない

我再也無法欺騙我自己

one more time 季節よ 移ろわないでone more time 季節啊請你不要再繼續變換one more time ふざけあった時間よone more time 曾經與你嬉笑歡鬧的時光啊いつでも探しているよ  どっかに君の姿を

一直在到處茫然尋覓著你到處在尋找著你的身影交差點でも 夢の中でも

交叉的十字路口每個夜晚的夢裡

こんなとこにいるはずもないのに

可我卻明明知道你不可能會在那裡

奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい如果真的能夠有奇蹟的話我只想要立刻就能讓你看到新しい朝 これからの僕

嶄新的清晨以及那個嶄新的我

言えなかった 好き という言葉も

還有那一句沒能說出口的喜歡你

夏の思い出が回る

夏日的記憶不斷迴旋

不意に消えた鼓動

剎那之間消失的悸動

いつでも探しているよ どっかに君の姿を

一直在到處茫然尋覓著你到處在尋找著你的身影明け方の街 桜木町で

黎明照耀的街道櫻花盛開的小鎮

こんなとこに來るはずもないのに

可我明明知道你不可能會來到這裡

願いがもしも葉うなら 今すぐ君の元へ

如果能夠實現一個願望的話我只想要立刻飛奔向你できないことは もう何もない

已經再沒有什麼沒有什麼做不到的

全てかけて抱きしめて見せるよ

我只願不顧一切再次將你擁入懷裡

いつでも探しているよ どっかに君の欠片を

一直在到處茫然尋覓著你到處找尋你散落的碎片旅先の店 新聞の隅

旅行經過的小店報紙邊緣的角落

こんなとこにあるはずもないのに

可我卻明明知道你不可能會在那裡

奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい如果真的能夠有奇蹟的話我只想要立刻就能讓你看到新しい朝 これからの僕

嶄新的清晨以及那個嶄新的我

言えなかった 好きという言葉も

還有那一句沒能說出口的喜歡你

いつでも探してしまう どっかに君の笑顏を

一直在到處茫然尋覓著你到處找尋你遺落的笑容急行待ちの 踏切りあたり

等待著快速列車的鐵路的道口附近

こんなとこにいるはずもないのに

可我卻明明知道你不可能會在那裡

命が繰り返すならば 何度も君の元へ

無論生命要如何的輪迴往復不管如何都要去到你的身邊欲しいものなど もう何もない

已經沒有任何的任何想擁有的了

君のほかに大切なものなど

除你以外因為再沒有比你更重要的

2樓:哈庫

作詞:山崎將義

作曲:山崎將義

演唱:山崎まさよし

要再失去多少東西 才能得到寬恕

要再經歷多少痛苦 才能與你重逢

one more time 季節啊 請不要變化one more time 那嬉笑玩鬧的歲月拌嘴的時候 總是我先讓步

你的任性 卻讓我更加迷戀

one more chance 被記憶所牽絆one more chance 無法選擇下一個目的地一直在尋找 期待在某處看到你的身影

對面的房間 小巷深處的窗戶

明知道你不可能在那裡

如果能夠實現願望 我希望立即前往你的身邊

再沒有任何難題

不顧一切將你緊擁

假如只想找一個能驅趕寂寞的人 找誰都應該可以但在這個就連星星都墜落夜裡 我騙不了自己

one more time 季節啊 請不要變化one more time 那嬉笑玩鬧的歲月我一直在找尋你的蹤跡

在十字路口 在夢中

明知道你不可能在那裡

假如能發生奇蹟 我希望能馬上與你相見

從新一天的清晨開始 我會說出我一直沒說出口的「喜歡你」

夏天的回憶在心中迴旋著

霎時消失的悸動

我一直在找尋你的蹤跡

在明亮的大街 那櫻花街上

明知道你不可能在那裡

若能實現願望的話 我想馬上飛到你身邊

已經沒有什麼做不到的了

不顧一切將你緊擁

我一直在到處搜尋你的碎片

周圍的小店 或是報紙的一角

明知道你不可能在那裡

假如能發生奇蹟的話 我希望馬能遇見你

新一天的清晨 從此的我會說出我一直沒說出口的「喜歡你」

我一直在尋找你的笑容

等電車時的空隙 看看鐵路的拐角

明知道你不可能在那裡

假如還有來生 我無論如何都要來到你身邊

我已經沒有了其他想要追求的東西

因為沒有比你更重要的

「秒速5釐米」主題曲《one more time ,one more chance 》歌詞的中日文翻譯

3樓:匿名使用者

one more time one more chance演唱:山崎まさよし

「秒速5センチメートル」の主題歌

これ以上何を失えば 心は許されるの

如果再要失去什麼 也能原諒自己

どれ程の痛みならば もういちど君に會える

若有如此般痛苦 就能與你再一次相遇

one more time 季節よ うつろわないでone more time 不要讓四季如此匆匆走過one more time ふざけあった 時間よone more time 在一起嬉戲著的歡樂時光くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね

發生分歧的時候 每次都是我先妥協讓步

わがままな性格が なおさら愛しくさせた

若能改改那任性的性格 會使你更可愛

one more chance 記憶に足を取られてone more chance 記憶中 我止步one more chance 次の場所を選べないone more chance 選不出下一個地點いつでも捜しているよ どっかに君の姿を

我一直在找尋你的蹤跡

向かいのホーム 路地裡の窓

對面的房子 小巷深處的門邊

こんなとこにいるはずもないのに

雖然明知你不可能在那裡

願いはもしも葉うなら 今すぐ君のもとへ

若能實現願望的話 我想馬上飛到你身邊

できないことは もう何もない

已經沒有什麼做不到的了

すべてかけて抱きしめてみせるよ

我會放下一切抱緊你

寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに如果只想找一個能驅趕寂寞的人 找誰都應該可以的星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない但在這個就連星星都快要落下來的夜裡 我騙不了自己one more time 季節よ うつろわないでone more time 不要讓四季如此匆匆走過one more time ふざけあった 時間よone more time 在一起嬉戲著的歡樂時光いつでも捜しているよ どっかに君の姿を

我一直在找尋你的蹤跡

交差點でも 夢の中でも

在四岔路口 在夢中

こんなとこにいるはずもないのに

雖然明知你不能在那裡

奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい如果能發生奇蹟的話 我想馬上見到你

新しい朝 これからの僕

從新一天的清晨開始 我…

言えなかった「好き」という言葉も

…會說出我一直沒說出口的「喜歡你」

夏の想い出がまわる

夏天的回憶在心中迴旋著

ふいに消えた鼓動

霎時消失的悸動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を

我一直在找尋你的蹤跡

明け方の街 桜木町(さくらぎちょう)で

在明亮的大街 那櫻花街上

こんなとこに來るはずもないのに

雖然明知道你不會來這樣的地方

願いはもしも葉うなら 今すぐ君のもとへ

若能實現願望的話 我想馬上飛到你身邊

できないことは もう何もない

已經沒有什麼做不到的了

すべてかけて抱きしめてみせるよ

我會放下一切抱緊你

いつでも捜しているよ どっかに君の破片を

我一直在到處搜尋你的碎片

旅先の店 新聞の隅

周圍的小店 抑或是報紙的一角

こんなとこにあるはずもないのに

雖然明知那裡不會有

奇蹟がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい如果能發生奇蹟的話 我想馬上見到你

新しい朝 これからの僕

新一天的清晨 從此的我…

言えなかった「好き」という言葉も

…會說出我一直沒說出口的「喜歡你」

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顏を

我一直在尋找你的笑容

急行待ちの 踏切あたり

等電車時的空隙 看看鐵路的拐角

こんなとこにいるはずもないのに

雖說她根本不可能出現在那裡

命が繰り返すならば 何度も君のもとへ

如果還有來生 我無論如何都要來到你身邊

欲しいものなど もう何もない

我已經沒有了其他想要追求的東西

君のほかに大切なものなど

因為沒有比你更重要的了

求傷感中文歌曲,求最新傷感中文歌曲!!!!!!!!!

在回憶中死去 徐良,愛是這輩子的墳 孫銘宇,會呼吸的痛 許嵩 看不見的風景 等千年 阿郎,女的唱的有 不了了之 冰淇,怎樣 我的心好冷 你可以先試聽一下,有什麼問題可以互相交流 新歌推薦 在路上 至上勵合 開往明天的旅行 唐禹哲 信條 後弦 聽到請回答 周傳雄 晚安 林宥嘉 一萬零一夜 羅志祥 錯就...

說歌詞求歌名。中文歌,男生唱的求歌名。中文歌。男生唱的。歌詞每段的最後一句是dontcrydontcrydontcry

追夢赤子心 演唱 gala 充滿鮮花的世界到底在 如果它真的存在那麼我一定會去 我想在那裡最高的山峰矗立 不在乎它是不是懸崖峭壁 用力活著用力愛哪怕肝腦塗地 不求任何人滿意只要對得起自己 關於理想我從來沒選擇放棄 即使在灰頭土臉的日子裡 也許我沒有天分 但我有夢的天真 我將會去證明用我的一生 也許我...

求英文翻譯中文,謝謝,求英文翻譯中文,謝謝

生產力專家的大衛亞倫推薦開始與狂放的成功的 宣告的每次會議 最好結果的一個清楚的定義會議的。陳述理想的結果經常啟發參加者並且使會議更加有生產力。至少,它強調每次會議需要的一個特點 一個目標。在會議甚而開始之前,確定大家通過寫議程瞭解宗旨。如果您是拖延者,寫議程,在您召集會議之前。這exercise應...