求大神翻譯城市規劃專業英語,翻譯的合理即給豆。真的好難翻譯

2021-08-28 05:12:58 字數 1103 閱讀 8504

1樓:初曉_辰

持有與眾不同觀點的美國地理學者ratcliff同時也懷疑並否認有關大都市規模的常見問題。減少大都市問題到城市規劃問題是指**實際的城建構造以及改革的條件。我在這兒所建議的有關城市的閱讀,是有基本元素、歷史制定的市區人工格局、與受影響的地區在如此格局改變不影響發展的法律的情況下允許城市成長的學說的參考。

對於我來講,似乎對於設計師「新規劃」的不準確理解同樣能夠通過更生動的自然的某些建議來解釋。回憶如何giuseppe samona警告設計師太輕易被自己專案中有關增長的市區規模直至規模巨大的觀點的辯論開端是十分值得的。「在我看來,這已經絕對超出問題了,」他申明道,「對於自然,任何大空間引數上的意見。

確實我們找到了自己,就像一直以來的一樣,在一種情況下,從一個大眾化的觀點,教育人們與他在合理平衡比例的空間,和在所有特別程度都比過去50年裡更棒的關係中。」

當中有一些些拼寫錯誤,不過大概猜得出來。我不是專業的翻譯,可能語句上面不是特別特別完美請見諒!真心希望能夠幫到你

2樓:騎在彩虹上的羊

雖然與我們的出發觀點不同,但是美國地理學家ratcliff也反對受到普遍歡迎的關於大都市規模問題的理論。不斷減少大都市擴張問題意味著忽視城市的實際結構和它的發展環境。

算了····好長···我放棄了,孩子慢慢翻譯啊,我也是這麼過來的····注意句子結構就差不多了,加油啊,自己翻譯出來才是你自己的東西嘛,不要偷懶哦~

3樓:匿名使用者

美國地理學家拉特克利夫,未來從一個不同的從我們的角度來看,也爭議和反對的流行**大都市的問題尺度.為減少負責問題的規模問題,忽略實際的城市結構,其條件高度.閱讀的城市,我在這裡建議與參考的主要元素,歷史構成了城市的文物,並允許研究領域的影響力的增長,城市的規模,這種改變不會影響法律的發展。

在我看來,不適當的「新尺度」的建築師也可以解釋通過一定建議更形象化的性質。這是值得回憶如何在辯論的的,朱塞佩提醒建築師反對的錯誤,很容易被領導的一個巨人在他們的專案中增加城市規模的看法。 「這是絕對不可能的問題在我看來,」他宣稱,「性質的巨大的空間合作者.

在真理,我們發現自己的任何想法,因為在任何時候,在這種情況,從一般的角度來看,家長男子和他的空間以及均衡的比例,在關係所有的空間的措施比固定成盎司五十年前「

油氣儲運專業英語翻譯,求翻譯,石油類英語

純人工翻譯,花了半小時,分哈。求翻譯,石油類英語 國際鑽井承包商協會完善的分類系統是為了解決負壓操作和管理壓力鑽井的問題。國際鑽井承包商協會完善的分類系統的目的可以描述為整體風險 應用範疇 流體系統負壓操作 ubo 和管理壓力鑽井 mpd 其具體分類如下 風險等級 0至5 申請類別 a,b或c 流體...

請求機械專業英語翻譯

1 公差是零件尺寸的總允許的偏差 2.中合座滑動配合使用於高速轉動,或大負載的軸向止推轉動,或兩者 3.輕合座驅動緊固配合是要求輕輕的壓力就能裝配,或多或少永久性裝配 的機構上 4.重合座驅動緊固配配合適用於,較重的 固定 鋼鐵零件,或在中段熱套 過盈 配合 5.作為標準考慮的選定極限尺寸的兩種方法...

求大神翻譯英語,求大神英語翻譯

印象屏山 impressive mountain ping徽生徽色 vivid and colorful anhui style連起來 impressive mountain ping embodying the vivid and colorful anhui style.英語求大神翻譯 籃球是一...