急!請幫忙翻譯成英文「附件是我現在的收入證明供你參考如有

2021-03-25 05:36:32 字數 1357 閱讀 6245

1樓:

sorry for my late reply!

attached with latest edited data for your reference, any question, pls do not hesitate to let me know, thanks.

用英語怎麼說「供您參考」?

2樓:匿名使用者

for your information

在口語中經常會說 fyi 就是這個意思

比如說:what would you like to drink? ---- fyi

(意思是"隨便""你看著辦")

3樓:

for your reference 就是這麼說

4樓:匿名使用者

for your reference

for your information and guidance

5樓:子陵的貓貓

for your reference

6樓:十個半

just for reference!

英文翻譯,**中已經解決你的問題,如有問題,請再聯絡。----幫忙翻譯,謝謝

「以上附件是最新版本」這句話請幫我翻譯成英文

7樓:匿名使用者

the above attachment is the latest version.

8樓:匿名使用者

the above attachment is the newest version

9樓:越問越好奇

the attachment above is the newest.

幫忙翻譯成英文~「附件是驗貨報告,希望能對你有用

10樓:黃景怡

enclosed is the inspection report, hope can be useful to you

11樓:匿名使用者

annex :inspection report ,i hope that it can be useful to you

如有問題請及早提出.如何翻譯?

12樓:諸葛凝絲

raise your questions as soon as possible if you've got any.

請幫忙翻譯成英文,謝謝

give price,doing reference please tell me shipments from the port,the total volume of goods?please quote the price for reference.and inform us the loa...

請幫忙翻譯成中文謝謝,請幫忙翻譯成中文 謝謝!

和勞動力供求 相結合的 和需求曲線的勞動使我們能夠研究的影響最低工資。這點在哪個勞動力供求曲線和勞動力供給曲線相交,是勞動力市場的平衡。在平衡,有多少人求職 數量 的勞動力 平等的職位數目可用 數量要求的勞動 如果工資率上升到高於均衡工資,那麼有多少人求職時將超過就業人數。這是失業問題。在沒有 干預...

急求!!大家幫忙翻譯成日語,請大家幫忙翻譯成日語,謝謝

日系企業 外國企業 比 効率 高 制度 完備 管理 正規 私 多 學 思 將來 公平 発展 得 信 日本語専攻 私 日本語 仕事環境 仕事 志 日系企業 仕事経験 通 日本 同僚 彼 勤勉 努力 仕事 対 積極的 前向 態度 勉強 身 著 思 他 外資系企業 日本 対 正規 企業管理制度 非常 能率...