青青子矜,悠悠我心。是什麼意思啊

2021-03-07 13:42:25 字數 5873 閱讀 1409

1樓:木木木子丶李

譯文:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。

青青子衿,悠悠我心出自《詩經·鄭風》。這首詩寫一個女子在城樓上等候她的心上人久等不見他來,急得她來回走個不停,一天不見面就像隔了三個月似的。

《國風·鄭風·子衿》

青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

譯文

青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。 縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

青青的是你的佩帶,悠悠的是我的思緒。 縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?

來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。 一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!

擴充套件資料

《國風·鄭風·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。全詩三章,每章四句。此詩寫單相思,描寫一個女子思念她的心上人。

每當看到顏色青青的東西,女子就會想起心上人青青的衣領和青青的佩玉。於是她登上城門樓,就是想看見心上人的蹤影。

如果有一天看不見,她便覺得如隔三月。全詩採用倒敘的手法,充分描寫了女子單相思的心理活動,維肖維妙,而且意境很美,是一首難得的優美的情歌,成為中國文學史上描寫相思之情的經典作品。

2樓:a羅網天下

【釋義】青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。

【出處】先秦·佚名《子衿》

原文青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

註釋子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裡即指「你」。衿,即襟,衣領。

悠悠:憂思不斷的樣子。

寧(nìng):豈,難道。嗣(yí)音:寄傳音訊。嗣,通「貽」,給、寄的意思 。

佩:這裡指系佩玉的綬帶。

挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。挑,也作「佻」。

城闕:城門兩邊的觀樓。

賞析這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,採用倒敘手法。前兩章以「我」的口氣自述懷人。

「青青子衿」,「青青子佩」,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這麼深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。

3樓:匿名使用者

《詩經 鄭風 子矜》

青青子矜,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思,縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮,一日不見,如三月兮。

子:男子的美稱。衿:衣領。 嗣音:傳音訊。 挑兮達兮:跳躍。城闕:城門兩邊的高臺。

譯文: 青色的是你的衣領,連綿不斷的思念是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你不能給我來個訊息?

你那青色的飾佩,勾起我深長的思念。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來找我? 我在城牆上啟首而盼,一天沒見到你,就好像過了三年。

賞析 從字句上看,很容易就看出這是一首情詩。主人公與心上人相約城門口,卻是左等對方不來,右等對方也不來。情急之下,而出此詩。

將熱戀之中的人兒一日不見如三秋的感覺很真實地傳遞了出來。古時候的愛情活靈活現的又浮現在了我們的眼前,等待戀人那急切又喜悅的心情不予言表

整首詩是

你那青青的衣領,我悠悠牽掛的心。即使我不去找你,難道你就這樣斷絕音信了嗎?   你那青青的佩玉,我悠悠思念在懷。

即使我不去找你,怎麼你就不肯來找我呢?   我走來踱去多少趟啊,在這城門的樓臺上。一天不能見到你啊,漫長得就像三個月一樣。

4樓:雍軒楊

譯文:青色的是你的衣領,連綿不斷的思念是我的心境。

5樓:無屆網路科技

這首《子衿》的主人公,就是一位沉醉在愛情中的女子,她正思念著失約的戀人。

6樓:素菁閭雨安

這句本意是寫姑娘思念情人類!

請問閣下女子否?子,對方的尊稱,襟,古式的衣領,悠悠,長久的樣子

7樓:歷鵾春盼雁

詩的意思一個女子對她的情人一天不見面就像隔了三個月似的她給你的壓力

很大吧、

如果不能給她,

就放棄她吧,

她的愛 太濃烈

8樓:光霽棟子平

出處一:《詩經·鄭風·子衿》

青青子衿,悠悠我心什麼意思

9樓:緩緩歸矣

青青子衿,悠悠我心表達的意思是:對心目中的追求表達出非常的嚮往。

後來曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今。意思為穿著青衣的士人呀(因為漢代太學生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因為你們的原故,我思考該如何招攬你們。

這幾句詩表達了曹操求賢若渴的心情。

10樓:窩草

青青子衿,悠悠

我心的意思是:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。青青子衿,悠悠我心出自《詩經·鄭風》。

後來曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今。意思為穿著青衣的士人呀(因為漢代太學生是穿青色的衣裳的)是我心所仰慕的,因為你們的原故,我思考該如何招攬你們。

這幾句詩表達了曹操求賢若渴的心情。

短歌行兩漢:曹操

對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

詩詞譯文:

一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!

席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。

那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。

當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。

遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。

月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,**才有它們棲身之所?

高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。

詩詞賞析:

這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統治基礎,打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調「唯才是舉」,為此而先後釋出了「求賢令」、「舉士令」、「求逸才令」等;而《短歌行》實際上就是一曲「求賢歌」、又正因為運用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨特的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發的政令。

11樓:小心_不在犯錯

青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境,或:那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕

原因是青青子衿,悠悠我心在很多古詩中都有被提到,所以這裡舉例兩首大家耳熟能詳的

1.【出處】《經·鄭風·子衿》

【原句】青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音

【釋義】寫姑娘思念情人,子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代情人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷

【翻譯】青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。 縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信

2.【出處】《短歌行》

【原句】青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今

【釋義】這裡用來比喻渴望得到有才學的人。子,對對方的尊稱。衿(jīn),古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代有學識的人

【翻譯】那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今

12樓:月宸

最早在《詩經》裡,有一個多情的女人在城闕等候著情人。她望眼欲穿,就是不見情人的蹤影。她著急地來回走動,不但埋怨情人不赴約會,更埋怨他連音信也不曾傳遞。

她唱著——

青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。 縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。 一日不見,如三月兮。

你衣服純青的士子啊,你的身影深深縈繞在我心間。雖然我不能去找你,你為什麼不主動給我音信呢?你佩玉純青的士子呀,我無時無刻不在思念你,雖然我不能去找你,你為什麼就不來看我?

我一個人孤孤單單地守侯在城樓上,我一天不見你,就像過了三個月那麼漫長。

後來《短歌行》裡,曹操也在憂慮,他高唱著——

對酒當歌,人生幾何?

譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難望。

何以解憂,唯有杜康。

沒錯。他是在憂愁,甚至以他敏感高貴的心智,他已經非常明晰地感受到人生的苦短和無常。人生短暫得就像清晨的露珠一樣,經不起日光照耀。

我們生命的曲線如此蜿蜒曲折,看不到盡頭。可是,有時候,發現我們身邊的事物:一樹唐朝的花,一座宋朝的樓,一口明朝的鐘,一把清朝的椅子,一罈酒,只是五十年前埋下去的酒,如果它們願意,都可以獲得比我們更久遠的存在。

站在城市的廣場中間,看見日頭緩緩落下,來來去去的人消失了,那扇門關閉了,我們又像根本沒有存在過似的。

然而曹操是個絕對積極的人,他本身就像赤壁大火一樣興興頭頭。感慨歸感慨,他卻絕不是為了傷春悲秋而活著的人,接著,這個男人就在《短歌行》裡毫不掩飾地表示了自己求賢若渴,以期建功立業的萬丈雄心。他說——

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之萍。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

這裡的「青青子衿」二句直用《子衿》的原句,一字不變,意喻卻變得深遠。連境界也由最初的男女之愛變得廣袤高遠。

他說「青青子衿,悠悠我心」,固然是直接比喻了心裡對「賢才」的思念,更值得注意的是他所省掉的兩句話:「縱我不往,子寧不嗣音?」他用一種委婉含蓄的方法來提醒那些「賢才」:

我縱然求才若渴,然而事實上天下之大,我不可能一個一個地去找你們;就算我沒有去找你們,你們為什麼不主動來投奔我呢?

13樓:匿名使用者

戀人相思,綿遠悠長,青衿男子,溫柔女子,好一個純情實意,美不勝收。

14樓:匿名使用者

穿青色衣領的學子,你們令我朝夕思慕。

青青子衿·悠悠我心是什麼意思?

15樓:孫老闆

意思是:有bai學識的才子們啊,你們du令我朝zhi夕思慕。

【出處】《短歌行》dao——兩漢:曹操

回慨當以慷,答憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沉吟至今。

【譯文】宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

擴充套件資料

1、《短歌行》創作背景

此詩的寫作時間並不確定,一說赤壁之戰之前,二說赤壁之戰之後。第一種說法以章回**為據,不可靠。第二種說法也無史政。所以這首詩的創作背景尚無定論。

2、《短歌行》鑑賞

這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者求賢若渴,希望人才都來投靠自己。曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統治基礎,打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調「唯才是舉」,為此而先後釋出了「求賢令」、「舉士令」、「求逸才令」等。

而《短歌行》實際上就是一曲「求賢歌」、又正因為運用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨特的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發的政令。

青青子衿,悠悠我心。是什麼意思青青子衿,悠悠我心什麼意思

意思 那穿著青領 周代學士的服裝 的學子喲,你們令我朝夕思慕。出處 短歌行 兩漢 曹操 詩歌 對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度...

青青子衿,悠悠我心。什麼意思

青青子衿,悠悠我心。意思如下 最早在 詩經 裡,有一個多情的女人在城闕等候著情人。她望眼欲穿,就是不見情人的蹤影。她著急地來回走動,不但埋怨情人不赴約會,更埋怨他連音信也不曾傳遞。她唱著 青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,...

話斷絕眉是什麼意思,青青子衿悠悠我心是什麼意思

意思應該是 話斷絕沒。應該是個廣東人,意思是 說,斷絕了沒有呀 給我一種 斷絕關係 的感覺 青青子衿悠悠我心是什麼意思 青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。出自 國風 鄭風 子衿 是在中國第一部詩歌總集 詩經 中的一篇。此篇主要是寫了一位女子相思之情。寫了一個女子再城樓上等候她的戀人的故事。青青子衿...