標點符號起源於哪個國家,是什麼時侯開始用的

2021-03-07 02:59:24 字數 6428 閱讀 9207

1樓:匿名使用者

但事實上中國從先秦時代就已經有標點符號,可以從20世紀以來的考古文物中見到,只不過這些符號沒有統一的標準罷了。闢如在戰國時代的竹簡中就可以見到"└"型符號,通常表示一篇文章的結束;又如"▄"作用就融合了現代的逗號與句號,用來表示斷句。在古人的記載中,《宋史·何基傳》稱讚何基:

"凡所讀書,無不加標點。義顯自明,有不待論說而自見。"其實,遠在甲骨文、青銅器銘文時代,中國就已有一種頗為奇特的標點符號萌芽了。

清章學誠《丙辰札記》考證:"點句之法,漢以前已有之。"《增韻》雲:

"凡句絕則點於字之旁,讀分則微點於字之間。"漢代許慎把標點符號收入《說文解字》 ,收了"、"號,解釋:"有所絕止、而識之也。

"還收了"()"號,解釋:"鉤識也。"清段玉裁注:

"鉤識者,用鉤表識其處也。……今人讀書有所鉤勒,即此。"因此中國古代只不過沒有現代的標點符號,而不是沒有標點符號。

第一個從國外引進標點符號的人是清末同文館的學生張德彝。同文館是洋務運動中清**為培養外語人才而設立的,張德彝是第一批英文班學生中的一員。同治7年(2023年)2月,前駐華公使浦安臣帶領"中國使團"出訪歐美,張德彝也成為隨團人員中的一名。

張德彝有一個習慣,無論到哪個國家,都喜歡把當地的景色、人物、風俗習慣記錄下來,以"述奇"為名編成小冊子。2023年至2023年期間,他完成了《再述奇》。眼下這本書名為《歐美環遊記》,其中有一段介紹西洋的標點符號,雲:

"泰西各國書籍,其句讀勾勒,講解甚煩。如果句意義足,則記'。';意未足,則記',';意雖不足,而義與上句黏合,則記';';又意未足,外補充一句,則記':

';語之詫異歎賞者,則記'!';問句則記'?';引證典據,於句之前後記'""';另加註解,於句之前後記'()';又於兩段相連之處,則加一橫如'--'。

"雖然張德彝不是有意識地向國內知識界引入標點符號,甚至帶有反對的口氣,覺得這些標點繁瑣,但是卻在無心栽柳的過程中為中國語言符號的發展帶來了新風。

2023年4月,胡適、錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻6名教授極不願看著"現在的報紙、書籍,無論什麼樣的文章都是密圈圈到底,不但不講文法的區別,連賞鑑的意思都沒有了"。在國語統一籌備會第一次大會上,他們提出了《方案》,要求**頒佈通 行",。;:?!

-()《》"等標點。

2023年2月2日,北洋**教育部發布第53號訓令--《通令採用新式標點符號文》,我國第一套法定的新式標點符號從此誕生。

又因為古代文書普遍不加標點符號,會給未加訓練者造成閱讀的困難,因此在2023年,馬裕藻、朱希祖、錢玄同、劉復、周作人、胡適等人聯名提出了《請頒行新式標點符號議案》,上海商務印書館2023年2月出版胡適的《中國哲學史大綱》,是用白話和新式標點寫作的第一部"新書"。2023年,在陳獨秀、胡適等人的支援下,在上海經營一家小出版社的汪原標點、分段並出版了《水滸傳》,這是中國第一次使用標點符號出版古典書籍。標點符號的使用,對中國的白話文的推廣使用起了很大的作用。

2樓:匿名使用者

我國先秦時期出現了標點,但沒有統一使用。西方起源於古希臘

3樓:哈嘍快樂

標點符號起源於中國,是清朝末年開始使用的。

標點符號是書面上用於標明句讀和語氣的符號。

標點符號是輔助文字記錄語言的符號,是書面語的組成部分,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質和作用。

4樓:進擊的糰子

是親,希望我的回答能夠幫助到你。祝您冬至快樂,生活愉快,在2023年祝您和您的家人幸福安康,萬事如意,身體健康,闔家歡樂!

標點符號起源於什麼時候?

5樓:匿名使用者

標點符號,書面上用於標明句讀和語氣的符號。「標點符號是輔助文字記錄語言的符號,是書面語的有機組成部分,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質和作用。」(中華人民共和國國家標準《標點符號用法》,2023年12月13日釋出,2023年6月1日實施)

標點符號到底是從哪個國家起源的? 30

6樓:看完就跑真刺激

西方標點源於古希臘,在公元前5世紀的希臘文都是連寫,只是偶爾用直行的二連點和三連點分隔詞句。

當時的大學者亞里士多德在《修辭學》一書中,提到哲學家赫拉克利特的著作因為連寫而難以斷句。到後來,亞歷山大圖書館館長阿里斯托芬(前257~前180年)才創制出**點號:中圓點(·)、上圓點(·)、下圓點(.

),從無到有,且成序列。

在中國古代文書中,一般不加標點符號,而是通過語感、語氣助詞、語法結構等斷句(在文章里加入「句讀〈jù dòu〉符號」:句號表示句子的完結;讀號貌似當前的頓號,表示語氣的停頓),經常出現歧義、造成對文章字句的誤解。

例如清代詩人趙恬養《增訂解人頤新集》中「下雨天留客天留我不留」(另一說我是客,不是我)一句就有七種解釋方法。古代中文無通用的標點符號,到了19世紀開始使用「。」作為斷句。

日本在8世紀時,使用返點和訓點作為標點系統。

7樓:匿名使用者

標點符號的起源:

西方標點源於古希臘,在公元前5世紀的希臘文都是連寫,只是偶爾用直行的二連點和三連點分隔詞句。當時的大學者亞里士多德在《修辭學》一書中,提到哲學家赫拉克利特的著作因為連寫而難以斷句。到後來,亞歷山大圖書館館長阿里斯托芬(前257~前180年)才創制出**點號:

中圓點(·)、上圓點(·)、下圓點(.),從無到有,且成序列。

西方新式標點系統的奠基人是義大利語法學家和出版家a·馬努提烏斯(約1450~2023年)。他以語法原則取代誦讀原則,制定5種印刷標點:逗號(,)分號(;)冒號(:

)句號(.)和問號(?)。他的家族在百年間出書近千種,行銷歐洲各地,這幾種基本標點陸續為各語種普遍採用。

15世紀印刷術發明後,印刷界希望統一標點符號的用法,各式各樣的標點符號用法紛紛出現。

現行的漢語的標點符號是從西方借來的,翻譯家嚴復的《英文漢詁》(2023年出版)是最早把外國標點符號用於漢語的著作。漢語標點符號史可溯源到甲骨文中使用線條和間空作為分詞分段手段,但從那時直到清末,得到共同認可使用的還只有句(。)、讀(、)、表示著重的(.

)、表示專名的(——)等幾個標點而已,而且這些標點符號常常同其他符號(如評點符號)混用。2023年4月,胡適、錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻6名教授極不願看著「現在的報紙、書籍,無論什麼樣的文章都是密圈圈到底,不但不講文法的區別,連賞鑑的意思都沒有了」。在國語統一籌備會第一次大會上,他們提出了《方案》,要求**頒佈通行「,。

;:?!—()《》」等標點。

2023年2月,北洋**教育部發布第53號訓令——《通令採用新式標點符號文》,我國第一套法定的新式標點符號從此誕生。

8樓:匿名使用者

西方標點源於古希臘。林著說,公元前5世紀的希臘銘文,用詞連寫,只是偶爾用直行的二連點和三連點分隔詞句。大學者亞里士多德(前384~前322年)在《修辭學》中提到哲學家赫拉克利特(前540~前470年)的著作因為連寫難以斷句。

林著指出西方新式標點系統的奠基人是義大利語法學家和出版家a.馬努提烏斯(約1450~2023年)。他以語法原則取代誦讀原則制定五種印刷標點:

逗號(,)、分號(;)、冒號(:)、句號(。)和問號(?

)。他的家族在百年間出書近千種,行銷歐洲各地,這幾種基本標點為各語種普遍採用。歐洲各語種也逐漸形成自己的標點體系,英語標點是在18世紀晚期才完備的。

9樓:初起雲閣

我國從先秦時代就已經有標點符號了,我們現在使用的屬於西式標點符號,它起源於古希臘,最後經過不斷改進形成的現代標點符號

10樓:滾你嗎的bai度

西方標點源於古希臘。中國的標點符號起源於漢朝

11樓:匿名使用者

中國古代就有了,主要用來斷句,後來清末同文館的學生張德彝國外引進了

標點符號起源於那個國家和哪個時代?

12樓:閒擲葡萄

我國先秦時期出現了標點,但沒有統一使用。西方起源於古希臘

文章中的標點符號都是起源於哪個國家或地區的?

13樓:匿名使用者

西方標點源於古希臘。林著說,公元前5世紀的希臘銘文,用詞連寫,只是偶爾用直行的二連點和三連點分隔詞句。大學者亞里士多德(前384~前322年)在《修辭學》中提到哲學家赫拉克利特(前540~前470年)的著作因為連寫難以斷句。

林著指出西方新式標點系統的奠基人是義大利語法學家和出版家a.馬努提烏斯(約1450~2023年)。他以語法原則取代誦讀原則制定五種印刷標點:

逗號(,)、分號(;)、冒號(:)、句號(。)和問號(?

)。他的家族在百年間出書近千種,行銷歐洲各地,這幾種基本標點為各語種普遍採用。歐洲各語種也逐漸形成自己的標點體系,英語標點是在18世紀晚期才完備的。

幾千年來,漢語和西方一些語種的標點符號的發展和變化是有很大差異的,從巨集觀上考慮,也有相似的前進軌跡。那就是由字、詞、句的連寫,而逐步採用標點或非標點的方式斷詞斷句;由不同地域、不同見解、不同學派採用不同的標點符號,逐步舍異求同,而在一個語種內採取統一或基本統一的標點符號體系。

中外語言標點符號的起源與發展

14樓:匿名使用者

中文在橫寫之前是沒有標點符號的,應該是在20世紀前後從西方傳進來的。

標點符號起源

15樓:自治區區

標點符號,書面上用於標明句讀和語氣的符號。「標點符號是輔助文字記錄語言的符號,是書面語的有機組成部分,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質和作用。」[1]

西方的標點符號在16世紀主要有朗誦學派和句法學派兩個學派,主要是由古典時期希臘文和拉丁文演變而來,在17世紀後進入穩定階段。俄文的標點是依希臘文而來,到了18世紀採用西歐的標點方法。

古代的漢字作品無通用的標點符號,到了19世紀開始使用「。」作為斷句。日本在8世紀時,使用返點和訓點作為標點系統。

[編輯] 中文標點符號

[編輯] 歷史

在中國古代文書中,一般沒有標點符號,斷句只能靠人的經驗來完成(在文章里加入「句讀符號」:句號貌似現在的句號,表示句子的完結;讀號貌似現在的頓號,表示語氣的停頓),經常出現歧義、造成對文章字句的誤解;例如清人趙恬養《增訂解人頤新集》中「下雨天留客天留我不留」(另一說我是客,不是我)一句就有七種解釋方法。

但事實上中國從先秦時代就已經有標點符號,可以從20世紀以來的考古文物中見到,只不過這些符號沒有統一的標準罷了。闢如在戰國時代的竹簡中就可以見到「└」型符號,通常表示一篇文章的結束;又如「▄」作用就融合了現代的逗號與句號,用來表示斷句。[2]在古人的記載中,《宋史·何基傳》稱讚何基:

「凡所讀書,無不加標點。義顯自明,有不待論說而自見。」其實,遠在甲骨文、青銅器銘文時代,中國就已有一種頗為奇特的標點符號萌芽了。

清章學誠《丙辰札記》考證:「點句之法,漢以前已有之。」《增韻》雲:

「凡句絕則點於字之旁,讀分則微點於字之間。」漢代許慎把標點符號收入《說文解字》,收了「、」號,解釋:「有所絕止、而識之也。

」還收了「()」號,解釋:「鉤識也。」清段玉裁注:

「鉤識者,用鉤表識其處也。……今人讀書有所鉤勒,即此。」[3],因此中國古代只不過沒有現代的標點符號,而不是沒有標點符號。

又因為古代文書普遍沒有標點符號,造成閱讀的困難,因此在2023年,馬裕藻、朱希祖、錢玄同、劉復、周作人、胡適等人聯名提出了《請頒行新式標點符號議案》,上海商務印書館2023年2月出版胡適的《中國哲學史大綱》,是正式用白話和新式標點寫作的第一部「新書」。2023年,在陳獨秀、胡適等人的支援下,在上海經營一家小出版社的汪原標點、分段並出版了《水滸傳》,這是中國第一次使用標點符號出版古典書籍。標點符號的使用,對中國的白話文的推廣使用起了很大的作用。

引號問題

中華人民共和國國家標準:先用雙引號「 」,內部如需再引用,再用單引號『 』,若再需引用,使用雙引號「 」,以此類推。直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」。 [1]

中華**教育部:先用單引號「」,內部如需要引用,再用雙引號『』。而雙引號內部又需要引用,則再用單引號,如此類推

[編輯] 英文標點符號

句點:英國英語(bre):full stop;美國英語(ame):period,「 . 」

問號:question mark,「 ? 」

感嘆號:exclamation mark,「 ! 」

逗號:***ma,「 , 」

冒號:colon,「 : 」

分號:semicolon,「 ; 」

連字元:hyphen,「 - 」

連線號:en dash,「 – 」

破折號:em dash,「 — 」

括號:parentheses,小括號(圓括號)「 ( ) 」(parenthesis; round brackets);中括號「 [ ] 」(a square bracket);大括號「 」(brackets; braces)

引號:quotation marks,雙引號「 " 」(quote);單引號「 ' 」(single quotation marks)

縮寫及所有格符號:apostrophe,「 '

壽司起源於哪個國家,壽司起源於哪個國家

壽司 sushi 以米飯為主料,加上肉 魚和蔬菜等製成的食品,源於中國,公元200年後漢年代已開始流傳。公元700年左右傳到日本,作為旅行的口糧。公元1700年,壽司才在日本廣泛流傳,成為一種普遍的食品 大約是在我國唐代,壽司 這種食品開始傳入日本。當時,主要是一些商旅,他們用醋醃製飯糰,再加入海產...

請問足球起源於哪個國家,足球起源於哪個國家?

古代足球起源於中國,現代足球起源於英國 足球的發源地到底是 英國還是中國?這個問題已經被爭論了很久,而官方並沒有明確的說法。亞足聯為了給自己的五十週年慶典增添點喜慶氣氛,決定正式宣佈足球的起源地是中國。但這個舉措到現在為止還沒有得到國際足聯和歐洲足聯的表態和認可。足球的歷史可謂悠長久遠。早在古希臘就...

冰球起源於哪個國家,冰球最早起源於哪個國家

冰球運動起源於150年前的加拿大,很快傳播到了歐洲及世界各國。加拿大的冰球水平一直位於世界前列,在冰球運動員及場館的數量上,更是遠遠超過其它國家。目前,全世界註冊的冰球運動員共有130萬人,其中約120萬集中在加拿大 美國 瑞典 俄羅斯 芬蘭和捷克這6個當今世界冰球強國。而在這6個國家中,加拿大一國...