誰能幫我翻譯以下這段英語。。。

2023-05-24 16:25:18 字數 2570 閱讀 5670

請幫我翻譯一下以下一段英文,,,謝謝啊

1樓:楚竹

親愛的先生:

30年前,我走進你的麵包房,要求您提供一些麵包讓我去賣。那時候,我是個12歲的孩子。那天是一個年輕的婦女在您的麵包房裡工作。她給了我5塊麵包並且祝福我好運氣。

我接受了這些麵包,並且拿出去賣。我把5塊麵包都賣完了,但是花了我一整天的時間。在這一天接近尾聲的時候,我得到了一些錢。

那天晚上,當我走在回家的路上,我特別興奮,並且認為我自己就是世界上最幸福的男孩。

第二天,我去了自行車店,並且訂了一臺新單車。然後,我開始了我第二份工作——做一個報紙送遞員。我相信,不久後我能夠付完自行車訂單的剩下的款,那麼自行車也就是屬於我的了。

我當時是那麼的高興。

今天,我依然在快遞行業工作。我的送貨車遍及在全國。我擁有漂亮的房子,如今我也用不著騎自行車了——我換成開又大又舒適的小車了。

我確實不知道當年那個年輕的婦女是誰。但是是她給了我一個開始。如今我成為了一個成功人士,我特別想向她表達我的謝意。

翻譯了一下。不過,發現這個男的雖然成功,但是愛炫富呀。哈哈。

2樓:匿名使用者

親愛的先生,三十年前,我走進你的麵包房討要一些麵包塊去賣,那時我只有12歲,那天是一位年輕的女士當班,她給了我5塊麵包並祝我好運。

我把這些麵包拿出去賣,花了一整天時間我才把它們賣完,到了晚上,我有了一些錢,在回家的路上我是這個世界上最快樂的男孩。

第二天,我去了一家自行車商店,我付了訂金要了一輛新自行車,然後我開始了我的下一份工作,送報員。不久我就可以支付自行車的餘款,我擁有了它,我是那麼的驕傲!

今天,我還在運輸業工作,我有了很多卡車將貨物送到全國各地,我住在一棟漂亮的房子了,我不再騎自行車了,我開著一輛又大又好的汽車。

我不知道那個年輕的女士是誰,但因為她給了我開始,我成為了一個成功的男人,我想要向她表示感謝。

你的喬治 簡金斯。

3樓:芮偉軍

三十年前,我走進你家的麵包店,向你討要幾條麵包來去賣。那時我只有12歲。一個年輕的女士剛好那天當職,她給了我五條麵包併為我許下美好的願望。

我拿著麵包,出去賣它們。雖然花費了一整天時間但終於我還是把它們賣完了。天很晚時,我有了一些錢,那個天黑了回家的晚上我是世界上最幸福的小孩。

第二天,我進了一家自行車店。我先預付了一輛自行車定金。緊接著開始了我的工作。

4樓:小小糊塗神

敬愛的先生:

三十年前我走進你的麵包店,想要幫著賣幾塊麵包。那時我只有12歲,一個年輕的女人在那裡工作,她給我五塊麵包,並祝我好運。我拿著麵包準備到外面去賣。

花了一整天我終於把它們賣完了。晚上,我賺了些錢,那晚當我走回家的路上,我覺得自己是世界上最快樂的男孩。

第二天,我到了一個自行車店,我付了了一輛新車的訂金。然後我就開始了我的工作,一份報紙的報童。不久我就付清了自行車的餘款。自行車終於是我的了,我很自豪。

現在,我仍然從事投遞業務,我有很多卡車把貨物送往全國各地。我住在一幢漂亮的房子,也不再騎自行車了,而開著一輛漂亮的小汽車。

我不知道那個年輕的女人是誰,但是是她給我了開始的機會,我變成了一個成功人士,我想要對她表示感謝。

你的喬治,傑根斯。

請幫我翻譯以下這段英文 謝謝

5樓:匿名使用者

...你這有很多的錯地方。很不給力。

誰能幫我翻譯一下這段英語?

6樓:匿名使用者

科威特元不再盯住美元。反之,它盯住了一攬子貨幣,但是自2023年12月31日以後,(這種新政策)導致了在這些貨幣交易中損失了相當於8767048 jd。

2023年底,美元對外幣升值,尤其是歐元,這導致了jd的反轉(jd盯住美元,而不是跟科威特元一樣盯住了一攬子貨幣)。自從2023年12月31日,上述情況(也就是jd的反轉)導致了利潤,(利潤)從撥給公司的重估的債券中取得,(利潤)合計是4507406jd。

本人已經竭盡全力了,沒有功勞也有苦勞吧。

7樓:綠怡v領

你可以將它放大嗎 ?

誰幫我翻譯一下這段英語

8樓:網友

邁克:你好啊劉濤!假期你去**了?我給你打過**,但是你不在家。

劉濤:我去上海了,並且去看望了我的阿姨。

邁克:你在那裡做什麼了?

劉濤:我們去了外灘,去了上海博物館。我見識了很多有趣的事情。你的假期過的怎麼樣呢,邁克?

誰能幫我把這段英文翻譯一下????

9樓:呂波愛彩仙

就像一陣風……

我有決心,從不猶豫。

我累了嗎?或者你嗎?不然。上帝嗎?

我想…無數的機會我們成為伴侶。

最後我們來了…

斷乎不可忘記對方……

在未來的……

上帝讓我們遠離對方。

只是暫時的,我認為。

是否要努力…

在你的手上有機會…

誰能讀懂我的心思嗎?

我在等。你……

數千次。

幫我翻譯下這段英文,誰能幫我翻譯一下這段英文字

這段話意思是 那麼,你既然是閱讀理解,我沒有翻譯,我現在英文並列.但我不知道,如果你不聽,以瞭解整個.如果我必須找翻譯,是指聽.我特別為你寫了 copy這封信 我特地寫了這封信給你。我真的很想你,也希望你想我。你是我永遠版的陽光。我是我真正的愛。在我權的心眼裡,你有令人難以置信的美麗。令我相見恨晚。...

誰能幫我翻譯一下這段古文誰能幫我翻譯一下這段古文

頂樓的翻譯沒錯是選自 荀子 勸學篇裡面一段.不過有幾句翻譯不準確.莖長四寸不可以翻譯成只有四寸高,準確的應該是其草 樹 莖細長約四寸.因為如果照只有四寸高有不準確性,因為古文裡面只說莖並沒提及分枝和梢.白沙在涅,與之俱黑 白沙混進了黑土裡,就再不能變白了 個人感覺這樣翻譯不符合原文原意,應該翻譯成白...

誰幫我翻譯一下這段英語,誰幫我翻譯一下這段英語 謝謝

基本上就是說你比豬還笨,說你是豬還侮辱了豬,說你在決定改解決什麼問專題先的時候,你總屬是很害羞,這樣不好,說中國人都這樣麼?然後就是他 罵你的人 說,他不這樣想,任何中國人都沒你這樣笨的。還說你肯定不知道這是誰寫的。因為拼寫錯誤太多,不能給你一句一句翻譯,不好意思,就是大概這麼個意思 這的確是罵你的...