《夜雨寄北》的題目,夜雨寄北的作者是誰

2023-04-22 02:40:18 字數 1973 閱讀 9130

1樓:匿名使用者

我認為這是李詩較經典的一首,表面意思已很讓人有感觸,如果把詩中的"君"理解成理想,或是夢中的愛人又有不同感觸,現實阻隔了通向理想的路,瑣事延緩了對真愛的追求,一個"何當"何人能解其中味。

夜雨寄北的作者是誰?

2樓:大愚若智

《夜雨寄北》的作者是唐代詩人李商隱。

全詩如下:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

全詩的字面意思:你問我回家的日期,我還沒有確定的日期,此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。

全詩賞析:

此詩第一句「君問歸期未有期」,一問一答,先停頓,後轉折,跌宕有致,極富表現力。其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:

巴山夜雨漲秋池」,那已經躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,瀰漫於巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現;作者並沒有說什麼愁,訴什麼苦,卻從這眼前景生髮開去,馳騁想象,另闢新境,表達了「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時」的願望。其構思之奇,真有點出人意外。

然而設身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出。

何當」這個表示願望的詞兒,是從「君問歸期未有期」的現實中迸發出來的;「共剪……」卻話……」乃是由當前苦況所激發的對於未來歡樂的憧憬。盼望歸後「共剪西窗燭」,則此時思歸之切,不言可知。盼望他日與妻子團聚,「卻話巴山夜雨時」,則此時「獨聽巴山夜雨」而無人共語,也不言可知。

獨剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準,其心境之鬱悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。於是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。

四句詩,明白如話,卻十分曲折,十分深婉,含蓄雋永,餘味無窮。

夜雨寄北的作者是誰?

3樓:金六福

原文:夜雨寄北》唐代:李商隱。

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

譯文:你問我什麼時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。

什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多麼寂寞,多麼想念你!

《夜雨寄北》賞析

4樓:承吉凌

《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀,寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的覆信。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的思念。後兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。

夜雨寄北》李商隱:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

夜雨寄北》賞析:你問我何時回家,我回家的日期定不下來啊!我此時唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。

如果有那麼一天,我們一齊坐在家裡的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!

第一句一問一答,先停頓,後轉折,跌宕有致,極富表現力。接下去,寫了此時的眼前景:「巴山夜雨漲秋池」,那已經躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密。

作者並沒有說什麼愁,訴什麼苦,卻從這眼前景生髮開去,馳騁想象,另闢新境,表達了「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時」的願望。

夜雨寄北拼音版本,李商隱的夜雨寄北以及拼音

夜雨寄北 唐 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴回山夜雨時。拼音 j 答n w n gu q w i y u q b sh n y y zh ng qi ch h d ng g ng ji n x chu ng zh qu hu b sh n y y sh 李商隱的夜雨寄...

夜雨寄北原文及拼音字母

夜雨寄北 唐,李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。拼音字母如下 y y j b i l sh ng y nj n w ngu q w i y uq b sh n y y zh ng qi ch h d ng g ng ji n x chu ng zh qu hu ...

別人給我寄的快遞但不知道是誰寄的怎麼才能查到寄快遞的id

現在。寄送快件已經實行實名制登記。不過,如果對方不想讓你知道。提供假的資訊,你就查不到。收到快遞,但不知道是誰寄的,要怎麼查到是哪個人寄的東西啊?可以查的,你可以通過快遞單號 在上查詢,或者拿著快遞單號去快遞公司查詢 快遞單號在網上只能查詢是哪個地區,快遞公司可以查出寄件人 看運單上,快遞公司的名稱...