夜雨寄北拼音版本,李商隱的夜雨寄北以及拼音

2021-03-03 23:27:56 字數 3584 閱讀 7565

1樓:康康楹

夜雨寄北 (唐)李商隱

君問歸期未有期,

巴山夜雨漲秋池。

何當共剪西窗燭,

卻話巴回山夜雨時。

拼音:jū答n wèn guī qī wèi yǒu qībā shān yè yǔ zhǎng qiū chíhē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhúquè huà bā shān yè yǔ shí

李商隱的夜雨寄北以及拼音

2樓:楓凝洛歌

yè yǔ jì běi

《夜雨寄北》

zuò zhě:lǐ shānɡ yǐn

作者:李商隱

jūn wèn ɡuī內 qī wèi yǒu qī,bā shān yè yǔ zhǎ容nɡ qiū chí。

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

hé dānɡ ɡònɡ jiǎn xī chuānɡ zhú,què huà bā shān yè yǔ shí。

何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

3樓:匿名使用者

夜(yè) 雨(yǔ) 寄(jì) 北(běi)

唐(táng) 代(dài) · 李(lǐ) 商(shāng) 隱(yǐn)

君(jūn) 問(wèn) 歸(guī版) 期(qī) 未(wèi) 有(yǒu) 期(qī),

巴(bā) 山(shān) 夜(yè) 雨(yǔ) 漲權(zhǎng) 秋(qiū) 池(chí)。

何(hé) 當(dāng) 共(gòng) 剪(jiǎn) 西(xī) 窗(chuāng) 燭(zhú),

卻(què) 話(huà) 巴(bā) 山(shān) 夜(yè) 雨(yǔ) 時(shí)。

4樓:匿名使用者

夜雨寄北 (唐)來

李商隱君問自歸期未有期,

巴山bai夜雨漲秋池。du

何當共剪西窗燭zhi,

卻話巴山夜雨時dao。

拼音:jūn wèn guī qī wèi yǒu qībā shān yè yǔ zhǎng qiū chíhē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhúquè huà bā shān yè yǔ shí希望可以幫到您(*^__^*)

5樓:櫻絮舞傾城

夜雨寄來北 (唐)李商隱

君問歸期源未有期,

巴山bai夜雨漲秋池。

何當du共剪西窗zhi

燭,卻話巴山夜雨時dao。

拼音:jūn wèn guī qī wèi yǒu qībā shān yè yǔ zhǎng qiū chíhē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú

què huà bā shān yè yǔ shí希望可以幫到您(*^__^*)

6樓:匿名使用者

不會說說出口 ,不,:

7樓:dier灬店小二

唐詩鑑賞《夜雨寄北》李商隱

古詩夜雨寄北拼音版

8樓:匿名使用者

《夜雨寄北》

[yè yǔ jì běi]

(唐)李商隱

(táng): lǐ shānɡ yǐn

君問歸期未有期,

jūn wè版n guī權 qī wèi yǒu qī巴山夜雨漲秋池。

bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí何當共剪西窗燭,

hē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú卻話巴山夜雨時。

què huà bā shān yè yǔ shí

夜雨寄北拼音版

9樓:匿名使用者

抄原文:

君問歸期未有期

襲, 巴山夜雨bai漲秋池。

何當du共剪西窗燭zhi, 卻話巴山夜雨時。dao夜雨寄北拼音解讀:

jun wèn guī qī wèi yǒu qī ,bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。

hé dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú , què huà bā shān yè yǔ shí 。

李商隱的《夜雨寄北》全文以及拼音是什麼?

10樓:微甜世界

jūn wèn guī qī wèi yǒu qī

君 問 歸 期 未 有 期,

bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí

巴 山 夜 雨 漲 秋 池。

hē dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú

何 當 共 剪 西 窗 燭,

què huà bā shān yè yǔ shí

卻 話 巴 山 夜 雨 時。

一、譯文及解析

(一) 譯文:

您問歸期,歸期實難說準,巴山連夜暴雨,漲滿秋池。

何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴說,巴山夜雨況味。

(二)註釋:

1.寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀(現在四川省),他的親友在長安,所以說「寄北」。這首詩表達了詩人對親友的深刻懷念。

2.君:對對方的尊稱,等於現代漢語中的「您」。

3.歸期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陝西南部和四川東北交界處。這裡泛指巴蜀一帶。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何當:什麼時候。

7.共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發生的。可譯為「一起」。

8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這裡形容深夜秉燭長談。「西窗話雨」「西窗剪燭」用作成語,所指也不限於夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。

9.卻話:回頭說,追述。

二、賞析

這首詩是詩人客居四川時寄給他妻子的作品。詩的大意說:你問我回家的日期嗎?

還沒有一定的日期;現在,我所在的巴山一帶,夜間正下著秋雨,雨水已經漲滿了池塘。什麼時候才能和你共同坐在西窗下,剪著燭花談心, 再回過頭來詳細追敘今天夜晚這巴山夜雨時的孤寂心情。

詩中用淺顯平淡的語言,含蓄地表達了強烈的思想感情。詩的前兩句寫現實,後兩句寫想象。把客居異地的孤寂情懷,和想象中重逢的歡樂,交織 在一起來寫,兩相映襯,感情真摯。

在李商隱的短詩中,這也是千古傳誦的 名篇之一。

三、李商隱簡介

李商隱,字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。

其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。

死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

夜雨寄北原文及拼音字母

夜雨寄北 唐,李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。拼音字母如下 y y j b i l sh ng y nj n w ngu q w i y uq b sh n y y zh ng qi ch h d ng g ng ji n x chu ng zh qu hu ...

《夜雨寄北》的題目,夜雨寄北的作者是誰

我認為這是李詩較經典的一首,表面意思已很讓人有感觸,如果把詩中的 君 理解成理想,或是夢中的愛人又有不同感觸,現實阻隔了通向理想的路,瑣事延緩了對真愛的追求,一個 何當 何人能解其中味。夜雨寄北的作者是誰?夜雨寄北 的作者是唐代詩人李商隱。全詩如下 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻...

江南春拼音版,古詩《江南春》拼音版

如下圖 白話譯文 江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓臺全籠罩在風煙雲雨中。江南春 是唐代詩人杜牧創作的一首七絕。詩中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現了江南煙雨濛濛的樓臺景色,使江南風光更加神奇迷離,別有一番情趣。迷人的江南,經過詩人...