稚子弄冰這首詩的翻譯,《稚子弄冰》古詩翻譯。

2022-12-26 15:41:02 字數 5611 閱讀 7350

1樓:旅遊陳婷婷老師

付費內容限時免費檢視

回答《稚子弄冰》古詩翻譯。

一個小孩子,早上起來,從結有堅冰的銅盆裡剜冰,用彩絲穿起來當鉦來敲。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,突然冰落在地上發出玻璃一樣的碎裂聲。

更多1條

2樓:地球之宋

《稚子弄冰》作者為唐朝文學家楊萬里。其古詩全文如下:

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

【前言】

《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的「脫冰作戲」的場景。

【註釋】

①稚子:指幼稚、天真的孩子。

②脫曉冰:在這裡指兒童晨起,從結成堅冰的銅盆裡剜冰。

③錚:指古代的一種像鑼的樂器。

④磬:四聲 古代打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石製成,可以懸掛在牆上。

⑤玻璃:指古時候的一種天然玉石,也叫水玉,並不是現在的玻璃。

【翻譯】

一個小孩子,早上起來,從結有堅冰的銅盆裡剜冰,用彩絲穿起來當錚來敲。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,突然冰落在地上發出玻璃一樣的碎裂聲。

3樓:社會生活一點通

楊萬里的《稚子弄冰》表達了詩人對兒童天真無邪、可愛爛漫的讚美和喜愛。當孩子們早上起床的時候,他們把冰塊拿下來,用彩色的線穿上,在森林裡敲著、跑著。突然,鑼掉在地上摔碎了,這聲音就像掉落在地上的美玉。

稚子弄冰

宋:楊萬里

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

整首詩突出了一個「稚」這個字。童心和樂趣可以讓孩子忘記嚴冬的寒冷,讓他們像以往一樣充滿活力和快樂。只有從內心尊重兒童的純真,詩人才能如此生動地描繪兒童玩冰的樂趣和景象。

整首詩捕捉了瞬間的風景,避免了直接的描述,使用了生動的「穿林」聲和恰當的比喻,並使用作者的眼光來描繪小孩子的樂趣。

4樓:從口從羊咩

譯文兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當鉦。

敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉摔碎般的聲音。

稚子弄冰

楊萬里 〔宋代〕

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

一、二句「稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦」。金盆,古時把金屬的東西統稱作金,這裡指銅盆。脫,脫離,取出。

曉,清晨。鉦(讀zhēng),鑼。說清晨起來,兒童從銅盆裡取出夜間凍好的冰塊,用彩色絲線穿上當作銀鑼。

天寒才能結冰,冰塊又是很涼的,兒童卻早早起來去玩它,寫出兒童不怕冷;一塊涼涼的冰有什麼好玩的呢?有的,可以穿上絲線當鑼敲。這是隻有兒童才想得出的,而且是「彩」線,「銀」鑼,又很美。

說明這個兒童既頑皮,又聰明精靈。

第三句「敲成玉磬穿林響」,磬(讀qìng),樂器名,古時常用玉石雕成。懸於架上,以物敲擊。這句詳細描寫兒童提著銀鑼似的冰塊玩耍的情景。

說他手提「銀鑼」在樹林裡邊敲邊跑,「銀鑼」發出玉磬般美妙的樂聲。無疑,這聲音清脆悅耳,傳得很遠。「穿」字,有人在林間奔跑的意思,也有聲音的傳播。

詩句將兒童得到「銀鑼」,興高采烈的情態傳神地描繪出來,讓人想見他那狂喜的身影。

第四句「忽作玻璃碎地聲」。意外的情況發生了,詩的發展出現了波折。玻璃,古時指天然的玉類美石。

碎地,落在地上摔碎。意思是;兒童手裡的冰塊忽然掉在地上,摔碎了,那聲音就像美玉落地摔碎一樣。兒童的心情怎樣呢?

詩人沒有寫,但可以想象出,一定是感到突然,有些遺憾,先是呆呆地站在那裡望著地上碎裂的冰塊。幾乎同時送到耳朵的聲響竟是那樣優美,又ー個意想不到,也許他會瞬間轉憂為喜,高興得又蹦又跳了。這最後一句,意外,又合情理。

沉甸甸的冰塊,用絲線提著,掉下是很自然的冬天地面凍得很硬,冰塊又硬又脆,落地摔碎也很容易。但兒童不考慮這些,只顧高興地跑呀,敲呀,結果摔碎了。活畫出兒童天真可愛的形象,而且情趣橫生,餘味無窮,給人以美的享受。

詩中孩子弄冰的場景,充滿了樂趣:心態上,寒天「弄冰」,童心熾熱;色澤上,「金」盤「彩」絲串「銀」冰;形態上,是用「金盤」脫出的「銀錚」,圓形;聲音上,有 「玉罄穿林響」的高亢,忽又轉 作「玻璃碎地聲」的清脆。全詩形色兼具以感目,聲意俱美以悅耳賞心,繪聲繪色地表現出兒童以冰為鉦、自得其樂的盎然意趣。

全詩突出一個「稚」字。稚氣和樂趣能使兒童忘卻嚴冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快樂。孩童與老人在心理特徵上有諸多的相通之處,唯其如此,孩童的「脫冰作戲」的場景在老人的眼裡才有依依情趣。

5樓:匿名使用者

稚子弄冰

楊萬里 〔宋代〕

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

1、譯文:

兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當鉦。

敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉摔碎般的聲音。

2、註釋:

稚子:幼兒,小孩子。

脫曉冰:在這裡指兒童晨起,從結成堅冰的銅盆裡剜冰。

鉦:指古代的一種像鑼的樂器。

磬(qìng):四聲 古代打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石製成,可以懸掛在牆上。

玻璃:指古時候的一種天然玉石,也叫水玉,並不是現在的玻璃。

3、作者簡介:

楊萬里(2023年10月29日—2023年6月15日) ,字廷秀,號誠齋,自號誠齋野客 。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村 人)。 南宋文學家、**,與陸游、尤袤、范成大並稱為南宋「中興四大詩人」。

楊萬里早年多次拜他人為師。紹興二十四年(2023年)舉進士,授贛州司戶參軍。歷任國子監博、漳州知州、吏部員外郎祕書監等。

在朝廷中,楊萬里是主戰派人物。紹熙元年(2023年),借煥章閣學士,為金國賀正旦使接伴使。後出為江東轉運副使、反對以鐵錢行於江南諸郡,改知贛州,不赴,乞辭官而歸,自此閒居鄉里。

開禧二年(2023年)卒於家中。 諡號文節。

楊萬里的詩自成一家,獨具風格,形成對後世影響頗大的誠齋體。學江西詩派,後學陳師道之五律、王安石之七絕,又學晚唐詩。代表作有《插秧歌》《竹枝詞》《小池》《初入淮河四絕句》等。

其詞清新自然,如其詩。賦有《浯溪賦》《海魷賦》等。今存詩4200餘首。

《稚子弄冰》古詩翻譯。

6樓:nm牛虻

《稚子弄冰》

南宋:楊萬里

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

譯文:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,提在手中。

輕輕敲打冰塊發出穿林而過的響聲,忽然卻聽到了另一種,冰塊落地發出如玻璃破碎的聲音。

擴充套件資料 

一、創作背景

此詩作於宋孝宗淳熙六年(1179)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。打春之牛,後亦以葦或紙製。

這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛的場面後進行模仿的情景,這一場景引起詩人對豐收的聯想。

二、古詩賞析

詩中孩子弄冰的場景,充滿樂趣:心態上,寒天弄冰,童心熾熱;色澤上,金盤、彩絲串、銀冰、形態上是用金盤脫出的銀錚;聲音上,有 玉罄穿林響的高亢,忽又轉 作玻璃碎地聲的清脆。全詩形色兼具以感目,聲意俱美以悅耳賞心,繪聲繪色地表現出兒童以冰為鉦、自得其樂的盎然意趣。

全詩突出一個稚字。稚氣和樂趣能使兒童忘卻嚴冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快樂。孩童與老人在心理特徵上有諸多的相通之處,孩童的脫冰作戲的場景在老人的眼裡才有依依情趣。

7樓:落花流水

《稚子弄冰》 古詩翻譯:

清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。

具體原文如下:

《稚子弄冰》楊萬里

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。

賞析:銅盆裡的水結成堅冰,兒童晨起,把它從盆裡剜出。這首詩寫冬天孩子們的一場嬉戲:

一塊大冰被穿上彩線,當作鑼來敲打,聲音倒也清越嘹亮。忽然冰鑼敲碎碎落地,發出打破玻璃的聲音。詩寫得清新明快,稚子的嬉樂與失望,宛然在目。

背景:在楊萬里的筆下,最有兒童特點的是寫兒童遊戲的詩。「兒童是一個玩耍的精靈,而不是別的什麼。

要問兒童為什麼玩耍就如同問兒童為什麼是兒童一樣。」在無拘無束中,兒童這種遊戲玩耍的天性就會肆無忌憚地釋放出來。

8樓:沃枋苓

《稚子弄冰》古詩翻譯。

nm牛虻24醉心答題,歡迎關注

已關注我來答有獎勵

寫回答有獎勵檢視全部101個回答

nm牛虻24 高粉答主

2020-06-14 醉心答題,歡迎關注

已關注《稚子弄冰》

南宋:楊萬里

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

譯文:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,提在手中。

輕輕敲打冰塊發出穿林而過的響聲,忽然卻聽到了另一種,冰塊落地發出如玻璃破碎的聲音。

擴充套件資料

一、創作背景

此詩作於宋孝宗淳熙六年(1179)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。打春之牛,後亦以葦或紙製。

這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛的場面後進行模仿的情景,這一場景引起詩人對豐收的聯想。

二、古詩賞析

詩中孩子弄冰的場景,充滿樂趣:心態上,寒天弄冰,童心熾熱;色澤上,金盤、彩絲串、銀冰、形態上是用金盤脫出的銀錚;聲音上,有 玉罄穿林響的高亢,忽又轉 作玻璃碎地聲的清脆。全詩形色兼具以感目,聲意俱美以悅耳賞心,繪聲繪色地表現出兒童以冰為鉦、自得其樂的盎然意趣。

全詩突出一個稚字。稚氣和樂趣能使兒童忘卻嚴冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快樂。孩童與老人在心理特徵上有諸多的相通之處,孩童的脫冰作戲的場景在老人的眼裡才有依依情趣。

9樓:柯周

南宋:楊萬里

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚。

敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

譯文:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,提在手中。

輕輕敲打冰塊發出穿林而過的響聲,忽然卻聽到了另一種,冰塊落地發出如玻璃破碎的聲音。

擴充套件資料

一、創作背景

此詩作於宋孝宗淳熙六年(1179)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。打春之牛,後亦以葦或紙製。

這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛的場面後進行模仿的情景,這一場景引起詩人對豐收的聯想。

二、古詩賞析

詩中孩子弄冰的場景,充滿樂趣:心態上,寒天弄冰,童心熾熱;色澤上,金盤、彩絲串、銀冰、形態上是用金盤脫出的銀錚;聲音上,有 玉罄穿林響的高亢,忽又轉 作玻璃碎地聲的清脆。全詩形色兼具以感目,聲意俱美以悅耳賞心,繪聲繪色地表現出兒童以冰為鉦、自得其樂的盎然意趣。

全詩突出一個稚字。稚氣和樂趣能使兒童忘卻嚴冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快樂。孩童與老人在心理特徵上有諸多的相通之處,孩童的脫冰作戲的場景在老人的眼裡才有依依情趣。

(稚子弄冰)這首詩什麼意思,稚子弄冰這首詩的詩意是什麼?

稚子弄冰 描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的 脫冰作戲 的場景,原文如下 稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。譯文 清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,用綵線穿起來當做一種打擊樂器。提在手中,輕輕敲打,冰塊發出穿林而過的響聲,當欣賞者正醉心於那穿林而過的響聲時...

稚子弄冰這首歌的意思

稚子弄冰 是南宋詩人楊萬里的作品。全詩的字面意思 一個小孩子,早上起來,從結有堅冰的銅盆裡剜冰,用彩絲穿起來當鉦來敲。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,突然冰落在地上發出玻璃一樣的碎裂聲。全詩賞析 全詩攝取瞬間快景避開直接描寫,用生動形象的 穿林 響聲和貼切的比喻,用老者的眼光開掘稚子的情趣。詩中孩子弄...

《稚子弄冰》古詩

稚子弄冰 是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的 脫冰作戲 的場景。作品名稱 稚子弄冰 作者楊萬里 創作年代 南宋作品出處 誠齋集 文學體裁 七言絕句 快速導航 註釋譯文創作背景作品賞析作者簡介 作品原文 稚子弄冰 稚子金盆脫曉冰 彩絲穿...