英語作文英文雜誌volunteer正開展以 同參與,共精彩 為主題的徵文活動,請你圍

2022-12-06 05:01:17 字數 4467 閱讀 3859

1樓:匿名使用者

yantai (yāntái 煙臺) is a prefecture-level city in northeastern shandong province. located on the southern coast of the bohai sea (bó hǎi 渤海) and the eastern coast of the laizhou bay (lái zhōu wān 萊州灣), yantai borders the cities of qingdao (qīng dǎo 青島) and weihai (wēi hǎi 威海) to the southwest and east respectively.

很簡單的,幫我找一下東西就可以了! 200

2樓:匿名使用者

鋼鐵是怎樣煉成的》

生活的教科書

3樓:匿名使用者

哈哈 答200分的題目是該多複製一些答案。

4樓:東方木

《水滸傳》讀書筆記(三篇) [精品]一、

5樓:靈魂de主宰

他來上半截,我來下半截。

讀完《魯濱孫漂流記》這本精彩的**後,

一個高大的形象時時浮現在我的眼前,他就是勇敢的探險家、航海家魯濱孫。他憑著頑強的毅力,永不放棄的精神,實現了自己航海的夢想。 我彷彿看到輪船甲板上站著這樣的一個人:

他放棄了富裕而又舒適的生活,厭惡那庸庸碌碌的人生,從而開始了一次與死神決鬥的生存大挑戰。種種的不幸與困難並沒有壓倒魯濱孫,反而使他更加堅強。上蒼給予魯濱孫的困難,對於他也更具有挑戰性!

風暴海嘯,全船除魯濱孫無一倖免,真正的生存挑戰才剛剛開始! 流落孤島,他為了找到合適的住所,在岸上跑了一整天,在一個山岩下找到了一個棲身之所。魯濱孫在小山下搭了一個帳篷,而且儘量大些,裡面再打上幾根木樁來掛吊床。

第二天,他把所有的箱子以及木板、做木排的材料,堆成一個臨時性圍牆,作防禦工事。但只過了十幾天,突然發生塌方。魯濱孫不但把落下來的鬆土運出去,還裝了天花板,下面用柱子支撐起來,免得再次出現塌方的災難。

永不放棄,魯濱孫奠定了生活的基礎。 一次,魯濱孫無意中掉在牆角的穀殼,竟然長出綠色的莖幹,不久,長出了幾十個穗頭,這真是老天的恩惠。從此,魯濱孫一到雨季就撒下半數種子來試驗,以得到更多的糧食。

最糟糕的一次試驗,大麥與稻穗的收成僅獲了半鬥而已。但是,經過這次試驗,使魯濱孫成為了種田高手。知道什麼時候下種,現在他知道一年四季播種兩次,收穫兩次。

永不放棄,魯濱孫有了生活的口糧。 造船回鄉,魯濱孫又花費了數年的時間,無數的心血。光砍樹就是數月。

但由於事先沒有考慮周全,船離海邊太遠,他怎麼也無法讓船下水。這下,數年的心血白花了,一切希望都破滅了。直到星期五的出現,這個希望才重新油然升起!

魯濱孫是個偉大的人,堅毅的人,孤身一人在這個荒無人煙的孤島上生活了27年。他敢於同惡劣的環境作鬥爭,勤奮勞動,把小島經營得有條不紊。他在逆境中鍛鍊了自己,成就了一番不平凡的事業。

這本書教會我們只有堅持才能勝利,只有實幹才能讓我們擺脫困境,實幹比信念更重要…… 我的人生也會隨著這本書而起航,在人生的航海中,勇敢前進,永不放棄!

魯濱孫漂流記》是作者根據自己的親身經歷寫成的一部冒險**。這部**一問世即風靡全球又歷久不衰,在世界各地擁有一代又一代的讀者。**從初版至今,已出了幾百版,幾乎譯成了世界上所有各種文字。

據說,除了《聖經》之外,《魯濱孫漂流記》是再版最多的一本書。該書被譽為英國文學史上的第一部長篇**,成了世界文學寶庫中一部不朽的名著。該書故事情節引人入勝,敘事語言通俗易懂。

是一部雅俗共賞的好作品《魯濱孫漂流記》是英國作家笛福寫的長篇**,魯濱孫是書中的主人公,本課是該書的縮寫。魯濱孫因乘船遭遇暴風失事,漂流到荒島,一個人在荒無人煙的小島上戰勝了種種困難,生活了二十多年。

魯濱孫在荒島為生存所做的種種努力,不外乎解決食物、住所、安全和孤獨這四個最基本的問題。而在與世隔絕、荒無人煙的海島上,一個人要解決這四大難題,無疑是一種極其嚴酷的挑戰。魯濱孫面對困難毫不畏懼,自己想辦法,利用周圍可以利用的一切,積極改善生存環境。

這種生存的勇氣和經驗,對於處在生存競爭日趨激烈的現代社會的人們來說,是一個很好的啟示。

《魯濱孫漂流記》不是專門寫給孩子的,不過作者笛福是一個崇尚文字簡約、務實的作家,在**中他注重描述事實,讓事實說話,很少髮長篇的議論。所以這本書的語言並不複雜,敘述的風格甚至有點平鋪直敘。這部**的文字翻譯成中文,一般能獨立閱讀的孩子都能輕鬆對付。

也有人擔心,文字太長,是否會讓孩子感到枯燥呢?至少對於愛讀探險故事的孩子,這根本不成為問題。《魯濱孫漂流記》被公認為是少有的「讀者希望寫得更長一些的作品」,特別是讀魯濱孫在荒島上的生活,雖然已經描寫得很細緻了,但讀者向來都覺得還不過癮。

魯濱孫漂流記》,可以算是一本無人不知、無人不曉的外國**。它本來是

一本講述一位船員求生歷險的故事,並不是專門寫給孩子的,但從問世以來,它一

直當仁不讓地出現在給孩子的必讀書單中。早在將近300 年前,法國的大思想家盧

梭就說過:每個正在成長的男孩子首先應當讀讀這本書。

大概是受時代的侷限,思想前衛的盧梭在他的建議中還是漏了女孩子。為什麼

女孩子不也應當首先讀讀它呢?假如說是因為魯濱孫是一位男性的英雄,那麼我們

還有一位「女魯濱孫」呢。《藍色的海豚島》講述的就是一位印第安女孩隻身在荒

島求生的故事,故事的精彩不亞於魯濱孫的故事,而文筆的優美又更勝一籌。所以

我再借用盧梭的話:每個正在成長的女孩子至少應當先讀讀這本書。

【魯濱孫漂流記】

對《魯濱孫漂流記》,我實在想不出還有什麼新鮮東西可以介紹。你幾乎隨處

可以找到有關它的介紹和推薦文章,非常容易瞭解到它的創作背景和歷史意義。如

果每一部適合給孩子看的名著都能這樣,那就沒我什麼事兒了。希望有一天真的是

這樣。在這裡,我重點介紹有關這個故事的讀本問題。

前面在不少地方,我都反覆強調,如果有可能還是儘量給孩子讀原著的好。特

別是兒童文學作品,作者本來就是寫給孩子的,還要拿去改寫,難道給大人看麼?

《魯濱孫漂流記》不是專門寫給孩子的,不過作者笛福是一個崇尚文字簡約、務實

的作家,在**中他注重描述事實,讓事實說話,很少髮長篇的議論。所以這本書

的語言並不複雜,敘述的風格甚至有點平鋪直敘。這部**的文字翻譯成中文,一

般能獨立閱讀的孩子都能輕鬆對付。也有人擔心,文字太長,是否會讓孩子感到枯

燥呢?至少對於愛讀探險故事的孩子,這根本不成為問題。《魯濱孫漂流記》被公

認為是少有的「讀者希望寫得更長一些的作品」,特別是讀魯濱孫在荒島上的生活,

雖然已經描寫得很細緻了,但讀者向來都覺得還不過癮。

我們中的許多人都至少讀過一遍這本書,一般來說都有些年頭了。當多年以前

讀過它的朋友坐在一起聊的時候,我們發現魯濱孫到荒島以前和離開荒島以後的生

活,都在我們的記憶中模糊了。在記憶中留下深刻印象的是什麼呢?魯濱孫是如何

從擱淺的船上卸下必需品的,他看著那些金幣、銀幣反而覺得是一堆廢物;他如何

在木頭柱子上記錄日子的;他如何挖山洞、圍柵欄、打製傢俱的;他如何花了半年

時間造了一條獨木舟,卻發現需要用12年時間才能把它放到大海里,於是只好放棄

而重做一條小船的;他如何圈養山羊的、如何種植小麥的;他如何解救了「星期五」,

又怎樣慢慢教會他用語言與自己交流的;等等等等。有時這裡印象深刻些,有時那

裡半清晰半模糊的,總之,這個故事把我們深深打動的,不是一些概念性的東西,

而是實實在在的細節。作者把這個故事講得真到不能再真,這是它為什麼幾百年來

讓全世界的大人和孩子們深深著迷的祕訣。有很長一段時間,那些在海上漂泊的船

員們反覆閱讀這本書,把它作為一本真正的「遇險求生手冊」!

你想想看,如果讓孩子讀魯濱孫的故事,卻只是讀保留了基本情節的改寫本,

而把那些迷人的細節都還給笛福,這種閱讀能留下什麼呢?

我們對《魯濱孫漂流記》這麼熟悉,得特別感謝一批優秀的翻譯家。早在1905

年,著名的翻譯家林紓就以古文體翻譯了這本書。此後有過幾種白話譯本,其中最

著名的是徐霞村的譯本。關於版本有兩個有趣的地方值得注意:一是大多數譯本的

名字都是「魯濱孫漂流記」,而個別版本的名字是「魯濱孫歷險記」;二是個別版

本的厚度是大多數譯本的兩倍以上。這是怎麼回事呢?

這本書的英文原名一般使用「robinson crusoe 」,也就是「魯濱孫·克魯索」

的意思,笛福還寫過一部續集「the further adventures of robinson crusoe 」,

直譯為「魯濱孫歷險記續集」。魯濱孫的整個歷險中都沒有「漂流」的故事,但早

期的中文譯本一直使用「漂流記」的名字,這個名字居然就這樣流傳下來,習用至

今。另外,絕大多數譯本沒有包含續集。2023年上海譯文出版社的翻譯家黃杲的全

譯本,就是比較罕見的包含了續集的版本。

在續集中,已經成為富商的魯濱孫乘著自己的商船環遊世界,甚至到了中國的

臺灣、南京和北京等地。如果你讀通常的版本還不過癮的話,不妨找來這個全譯本,

繼續到海上去歷險吧。

哪種的英語雜誌較好,比較好的英文雜誌有哪些?

瘋狂英語 江西文化音像出版的,不是李陽的 閱讀版 英語文摘 新聞類 英語沙龍 其次 英語廣場 瘋狂英語中學版 都可以 建議從同一種期刊的不同期中抄錄一些內容 零碎的 但對學英語很有好處 瘋狂英語閱讀版 月刊 郵發代號 44 92,全年12期,訂閱價60元 瘋狂英語中學版 月刊 單書版 郵發代號 44...

我想問外研社《英語學習》這本雜誌是否是中英文翻譯結合的書

你是指報刊亭賣的a4大小的雜誌還是小一點的那種?如果是a4的雜誌 也比較常見 裡面一般的文章都會有中英兩欄對照的 後面還會有詞彙解析 注重較綜合的英語學習的一本雜誌 你可以去報刊亭翻翻 一般學校周圍的報刊亭肯定有賣的 我是英語專業的 以前也是偶爾買幾本 後來發現課內的學習資源已經夠多了 就沒去買了 ...

考研英語,想讀一些英文雜誌期刊之類的,有沒有的

考研英語閱讀 經濟學人 62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333431343039 時代週刊 新聞週刊 商業週刊 科學美國人 這類雜誌。這些雜誌在國內可以通過中國圖書進出口公司訂購即可。經濟學人 https item.m.jd.product 282023219...