《愛蓮說》中的蓮之愛,同予者何人?的翻譯

2021-12-24 08:35:39 字數 2006 閱讀 8153

1樓:匿名使用者

對於蓮花的喜愛,像我一樣的還有誰呢?

2樓:匿名使用者

對蓮花的喜愛,和我一樣的有誰呢?

3樓:匿名使用者

對於蓮花的喜愛,像我一樣的有多少人?

蓮之愛,同予者何人的譯文

4樓:雙睿好

對於蓮花的愛好,和我一樣的又有什麼人呢?

5樓:一抹浮光

喜愛蓮花的,像我一樣的又有誰呢?

6樓:無用君王

喜愛蓮花,像我這樣的還能有誰呢?

怎樣理解愛蓮說中的蓮之愛同予者何人

7樓:隨風飄散

「蓮之愛,同予者何人?」白話文翻譯:對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰呢?

1、表達作者感慨世人皆為富貴忙碌的世俗狀況,抒發詩人不願為求富貴碌碌無為。

2、並不是完全贊同,因為蓮雖清雅,但它更是出淤泥而不染,作者雖然不贊同過分最求富貴榮華,但作者原意置身其中去致力改變,並不讓自己受到同化。

3、是喜歡富貴的人較多而喜歡清苦生活的人少之又少。

是人們在最求富貴榮華的時候往往迷失了自己最初的夢想,能夠守住自己的理想,置身其中而不受影響的人很少。

8樓:哎艾

對於蓮花的喜愛,像我一樣的還有什麼人呢?

這句話明確寫出了作者對蓮花的喜愛,又表達了作者對追名逐利的事態的厭惡,不與世俗同流合汙的態度.

9樓:匿名使用者

表達了作者感慨世人皆為富貴忙碌的世俗情況。

10樓:匿名使用者

這是一個反問句。一方面照應上文「予獨愛蓮」,另一方面也透露出對人生世事的感嘆,慨嘆當時與作者志同道合的人少,能做到品行高潔的人少。

《愛蓮說》中,「菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人」的翻譯?

蓮之愛,同予者何人? 的翻譯是什麼

11樓:胃疼鬥龍士

對蓮花的喜愛,哪個人能與我相比(相同)

12樓:留遐思侍醜

準確的翻譯:還有誰會像我這樣喜愛蓮花呢?

13樓:匿名使用者

和我一樣喜愛蓮花的人,**有呢

14樓:索苡

對於蓮花的喜愛,和我一樣的又有什麼人呢? 老師說的

15樓:匿名使用者

對蓮花的愛,和我相同的人有誰呢?

《菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人》翻譯是什麼意思?

誰能把「蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」翻譯

16樓:匿名使用者

對於蓮花的喜愛,像我一樣的人還有什麼人呢?對於牡丹的喜愛,喜愛的人當然就很多了

17樓:匿名使用者

有蓮花愛好的人,,像我一樣的人還有誰呢?有牡丹愛好的人,太多了吧!

18樓:匿名使用者

喜歡蓮的,像我一樣的有誰呢?喜歡牡丹的,那太多了

「菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」的翻譯

19樓:匿名使用者

對於菊的喜愛,陶淵明之後就很少聽說了,對於蓮的喜愛,跟我一樣的又有誰呢?對於牡丹的喜愛,有很多人

怎樣理解愛蓮說中的蓮之愛同予者何人

20樓:匿名使用者

翻譯:對於蓮花的喜愛,像我一樣的還有什麼人呢?

文章從「出淤泥而不染」起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也表達出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操的思想感情。

你怎樣理解蓮之愛,同予者何人,怎樣理解「蓮之愛,同予者何人」?

1.表達作者感慨世人皆為富貴忙碌的世俗狀況,抒發詩人不願為求富貴碌內碌無為 2.並不 是完全贊同,因容為蓮雖清雅,但它更是出淤泥而不染,作者雖然不贊同過分最求富貴榮華,但作者原意置身其中去致力改變,並不讓自己受到同化 3.是 喜歡富貴的人較多而喜歡清苦生活的人少之又少。是 人們在最求富貴榮華的時候往...

「蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」表達了作者怎樣的思

表達了作者感嘆世間身處汙濁環境但不同流合汙的人很少,人云亦云,隨波逐流的人多。關於 愛蓮說 的知識 1 愛蓮說 北宋學者周敦頤所作的一篇議論散文。北宋仁宗嘉祐八年 1063年 沈希顏在雩都善山與建濂溪閣,請周敦頤題詞。周敦頤作此文相贈,表明了他對蓮花 出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝 ...

愛蓮說 本文主要寫的是蓮之愛,為什麼還要寫菊之愛丶牧丹之愛呢

側面襯托呀 表現自己和蓮花的品質呀 對比反襯出蓮之愛的獨特。愛蓮說 本文主要寫的是 愛之蓮 為什麼還要寫 菊之愛 牡丹之愛 呢?用菊和牡丹襯托蓮的高潔。菊是正襯,牡丹則是反襯。菊之愛,暗含隱士之風,略有些清寡 而牡丹之愛,則是追名逐利的表現。相比之下,作者就把蓮花之於兩者的優點給帶出來了 是為了襯托...