日語說明求翻譯,謝謝

2021-07-24 07:31:07 字數 1071 閱讀 3160

1樓:

購買者的推薦語

這是日本屈指可數的陶瓷器產地岐阜縣土岐市制作的陶瓷餐飲器具。

這一地區生產的陶瓷器被稱作"美濃燒"。在中國傳來的陶瓷器的基礎上,產生了日本自己的陶瓷器並一直傳承。

這是在日本觀光廳主辦的"有魅力的日本禮品大賽2010"上榮獲日本**部門銀獎的酒杯茶杯套裝。

邊眺望富士(山 )邊賞花,將這樣富於風情的景色燒製成了酒具。

推薦您用作賞花時用的酒具。

此外, 像徵日本的富士山和日本的國花櫻花的組合,作為送給外國友人的禮品也很受歡迎。因為是裝在盒子裡的,推薦您最為禮品購買。

這是極具日本情調的上好的酒具禮品套裝。

2樓:蕭蕭暮雨梨花淚

客戶的オススメコメント

日本屈指可數的陶瓷產地岐阜縣、市制作的餐具。

該地區生產的陶瓷為“美濃焼”,已從中國傳入的陶器等的基礎上,日本人獨特的陶瓷產生的繼承。

這是在旅遊廳主辦的《有魅力的日本的禮物traditional”中,2010競賽

japan部門銀獎的,葫蘆瓶、杯一套。

富士望著享受賞花,有風情的景色,酒器。

賞見用商品都是推薦。

另外,日本的象徵山“富士山”是日本的國花,“櫻”的組合,外國人的妻子開心呢。

箱入り,所以送禮推薦。

高雅的日本式的氣氛也能享樂酒器套裝。。

日語說明求翻譯,謝謝

3樓:匿名使用者

使春秋共存一體的特別優美的套盒。

是採用多種顏色華麗奪目的垂櫻,使用祥和感覺的紅葉,全年都可以使用的套盒。

主色是棕褐色。

外觀質感極佳,而且外緣使用金色,是非常有高階感覺的作品。

請在春季賞花、秋季遊玩等各種場景中應用。

4樓:

春秋融為一體的非常優美的套盒。

色彩斑斕,裝點著絢麗的垂櫻和沉靜的紅葉,一年四季均可使用。

底色是深褐色。

看起來質感優異,套盒的邊緣使用了金色,更顯示出高貴的品味。

春天賞花,秋天遊樂,各種場合均可使用。

日語說明求翻譯,謝謝

快到日本兒童節了,日本有兒子的都會買這個東西 一個武士的形象,是日本武士的象徵,家長希望兒子健康成長,中國人應該沒有人買 我們剛剛從專門製作豐富四季色彩的金屬裝飾物的metament購入現代簡約派的,鋼製的頭盔裝飾物。整體是由鐵製作而成,最外邊進行了鍍層處理的頭盔,雖然很小,但是充滿了厚重感。並不僅...

求翻譯日語,求翻譯日語,謝謝。。

你在嗎?我在,你幹嘛呢,玩,你呢?就是這樣的,不謝。未知的遭遇 以上就是我不幸的故事 左邊的五個人分別是五個委員長 你在嗎?要洗我在。你好嗎?我也好。你在好嘛?我也非常好。你要喜歡以日語幹什麼呀?是和別人打賭了嗎?的地方能讓人付費的方法 求翻譯 日語 使用方法 用於洗髮前的幹頭發。1 充分弄溼了的手...

求日語翻譯,求日語翻譯 謝謝!!!

誰 抄可愛 対 bai du 方 可愛 送 zhi dao欲 比 可愛 思 対 誰 方 可愛 送 ruru chan想要在它很可愛時停止傳送,但我不想比較,我很可愛!因此,請勿打擾將其傳送給我。誰 可抄愛 襲対 bai 當你發推特du說誰很可愛 方 zhi可愛 送dao 欲 比 希望ruru醬不要她...