《飄》的女主人公到底叫什麼名字啊

2021-06-29 16:11:57 字數 2558 閱讀 3230

1樓:9點說史

女主人公:斯佳麗·奧哈拉(scarlett o'hara )也有翻譯更為中國人接受的郝思嘉。

斯嘉麗是美國佐治亞州一位富足且頗有地位的種植園主的女兒。父親傑拉爾德·奧哈拉是愛爾蘭的移民。剛到佐治亞州時,傑拉爾德身無分文,靠賭博贏得了塔拉莊園的所有權。

於是就開始在這塊紅色的土地上創業,編織著他的美國夢。直到43歲的時候,他才和芳齡15的艾倫。一個東海岸法國移民的女兒結了婚。

傑拉爾德心地善良,但脾氣暴躁,而年輕的妻子則有著良好的家庭教育和嚴格的道德觀念。她親手操持著整個莊園的日常事務,甚至還為莊園裡的黑奴看病,接生。

因此,夫婦倆受到周圍白人莊園主的尊敬,也深得黑奴的愛戴。女兒斯嘉麗·奧哈拉(scarlett·o'hara)在這種環境中慢慢長大了。

擴充套件資料

創作背景

歷史背景

美國南北戰爭摧毀了佐治亞乃至整個南方的經濟,黑奴重新獲得自由,昔日奴隸主養尊處優的好時光隨風而逝,飄得遠遠的。為了生存,他們必須放下臭架子,努力奮鬥,不然只有死路一條,連亞蘭大上流社會的中堅分子也不得不降貴屈尊,賣糕餅的賣糕餅,趕馬車的趕馬車。

時代背景

女性主義文學是開始於19世紀,到了20世紀開始蓬勃發展。女性主義的飛速發展與當時的社會環境、時代背景有著密切的聯絡。隨著法國大革命所倡導的自由、平等、博愛及天賦人權等思想在整個世界範圍內迅速深入人心。

從19世紀30年代開始,一場為了爭取女性在政治、經濟、教育等方而平等的女權運動開始了。2023年出版的瑪格麗特·米切爾的《飄》就是在這種情況下問世的。

2樓:匿名使用者

郝思佳 斯嘉麗 這些都是英文姓名翻譯上的出入,都可以。外國影片的音譯必然會有不一樣的地方。 兩個都行。

katie scarlett o'hara

3樓:匿名使用者

有不同的版本,如郝思嘉、斯嘉麗都是正確的

《飄》的女主角到底叫斯佳麗還是郝思嘉?

4樓:正是橙黃時

女主角scarlett o'hara 音義不同,叫斯佳麗或郝思嘉都一樣,是同一個人。

斯佳麗:

主人公斯佳麗是一個十分複雜的南方女性形象,也是性格組合的最具代表性的人物。她是一個南方莊園主的女兒,美麗活潑、天真爛漫且無憂無慮,由於父親的溺愛,在眾多的姐妹之中,斯佳麗養成了高傲、叛逆、倔強和貪圖虛榮的性格。她愛上了艾希禮,卻遭到拒絕。

戰爭來臨,面對著艾希禮和梅勒妮的婚姻,她賭氣嫁給了她並不愛的男人。丈夫在戰爭中不幸死去,但她卻沒有絲毫的傷心,反之她認為喪服根本不是她應該穿的。戰火燒遍了亞特蘭大,梅勒妮卻趕在此時面臨分娩。

斯佳麗勇敢的接受任務。其在瑞德的幫助下,她勇敢、果斷的幫梅勒妮接生,雖然從未做過,但臨危時的沉著冷靜,充分體現了這個女人果敢的一面。

經歷了戰爭,經歷了自主創業與奮鬥,斯佳麗成長成為一個性格多面且成熟的女人。她嫁給了瑞德,心裡還是想著艾希禮,斯佳麗沒有意識到,她已經愛上了瑞德。而當梅勒妮死去之時,她已經感受到了瑞德對於她生命的重要,即使此時,瑞德已經不再愛她了。

《飄》是美國女作家瑪格麗特·米切爾(1900—1949)十年磨一劍的作品,也是惟一的作品。

**以亞特蘭大以及附近的一個種植園為故事場景,描繪了內戰前後美國南方人的生活。作品刻畫了那個時代的許多南方人的形象,佔中心位置的斯佳麗、瑞德、艾希禮、梅勒妮等人是其中的典型代表。

他們的習俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態度,通過對斯佳麗與白瑞德的愛情糾纏為主線,成功地再現了林肯領導的南北戰爭,美國南方地區的社會生活。

創作背景:

美國南北戰爭摧毀了佐治亞乃至整個南方的經濟,黑奴重新獲得自由,昔日奴隸主養尊處優的好時光隨風而逝,飄得遠遠的。為了生存,他們必須放下臭架子,努力奮鬥,不然只有死路一條,連亞蘭大上流社會的中堅分子也不得不降貴屈尊,賣糕餅的賣糕餅,趕馬車的趕馬車。

為表現這個主題,米切爾還向讀者描述了美國南方的許多迷人之處,生動再現了美國佐治亞州內戰時期、重建時期的生活。表現了一個傳統社會的崩潰瓦解,人們又如何應付這場社會鉅變的艱辛過程。

**《飄》虛寫戰爭,實寫戰爭對人類心靈的影響的。

5樓:匿名使用者

她們家農場英語原名是tara

6樓:匿名使用者

郝思嘉這個翻法比較早,當時想把外國人名都翻成中國人名的“格式”,先姓後名。我家有本79年版的,裡面都是姓白、韓、方等很中式的名字。後來就只音譯名啦

7樓:改安順

她的名字叫scarlett o'hara

斯佳麗還是郝思嘉是翻譯不同造成

現在根據市面上較權威的版本,都翻譯成斯佳麗

8樓:

她的名字叫做斯加麗(scarlet),中文譯成郝思嘉

9樓:匿名使用者

呿 嗒 ±也 方 茤 了

自 燃 知 道 哪 棒

沒(什 嬤) 問 題 的

10樓:匿名使用者

scarlett o'hara 音義不同,叫斯佳麗或郝思嘉都不算錯

她家的農場叫tara

飄的女主人公為什麼翻譯成郝思嘉啊

音譯啊 郝 對應scarlett o hara 斯佳麗 奧哈拉 英文的姓氏 o hara 思嘉 就對應scarlett了 某些譯本太中國化了,把奧哈拉 斯佳麗的姓 改為與這個讀音相似的中國姓 郝 hao 翻譯成 斯佳麗 則是省略了姓 ace英語,您身邊的英語專家望採納 英語翻譯我最討厭翻譯成郝思嘉,...

小說女主人公叫瀾初染的小說名字叫什麼

迷失歲月來 作者 天舞 自簡介 小的時候,總是bai踮起腳尖望向 du初起的朝zhi陽,盼望著能快快長大。小dao小的腦袋裡滿是對未來的奇思妙想。而等我們慢慢的長大,一步步的離開父母的羽翼,最終步入如同淤泥般的社會,再掙扎中,我們的理想 我們的信念 我 出幾個好聽的 中女主角的名字 溫潤 沐黎,白羽...

項鍊是誰的作品了主人公叫什麼名字了

1 作品簡介來 項鍊是一篇 自短篇 由法國名作家莫泊桑作於1884年。故事講述了小公務員的妻子瑪蒂爾德為參加一次晚會,向朋友借了一串鑽石項鍊,來炫耀自己的美麗。不料,項鍊在回家途中不慎丟失。她只得借錢買了新項鍊還給朋友。為了償還債務,她節衣縮食,為別人打短工,整整勞苦了十年。最後,得知所借的項鍊原是...