文言文中的「算」是什麼意思?比如辛棄疾摸魚兒中的「算只有殷勤,畫簷蛛網」,劉克莊賀新郎中的「算事業

2021-04-11 02:04:08 字數 5941 閱讀 3333

1樓:文以立仁

「算」在唐宋時期有copy推測、料想的意思。相當於現代人說的:估計、預計,表示詩詞作者的主觀判斷。你列舉的這兩闋詞都屬於這種情況。

算只有殷勤,畫簷蛛網:想來只有蛛網還在畫簷下專心致志地捕捉昆蟲卻網住了很多的柳絮。

算事業、須由人做:想來恢復大業必須由適當的人來做。

補充解釋:

詞的格式中,有很多「領格字」句式,多由「去聲」動詞承擔「領」,如:算、料、望、憶、想、念、嘆等等。比如:

念去去煙波、望長城內外、對瀟瀟暮雨、漸霜風悽緊,第一個字與後面各個分句有統領的語法關係。「算」在詞中,常常用來表示後面各個分句都屬於作者的料想。

2樓:匿名使用者

這個算,動詞,意思是推測、料想。

3樓:匿名使用者

推測,料想

算字是一字豆。

辛棄疾《摸魚兒》的風格特點

4樓:加菲

首詞委婉曲折,一變辛詞常見的豪放,反映出辛棄疾藝術風格的多樣化.對於中國古典文學來講,含蓄的追求是一大特點.作者忌將自己的思想感情正面道出,而讀者也當力棄作品的表象,而去深入體味.

這種藝術的形成大概與傳統思想中的儒道影響不無關係.儒家倡禮,主張以禮節制人的情志,否則,過激的言行便會擾亂社會秩序.因此在表達的方式上,反對露己直言,反映到文學創作中,就提出了溫柔敦厚的標準.

道家倡無為,主張擺脫一切束縛、包括語言文字.只要體道自然,則天下大治.因此在表達方式上,有無言之教一條,否定言語的交流功能.

而它反映在文學上,就產生了不著一字,盡得風流的審美.我們看到,儘管儒道兩家思想各異,但有趣的是,它們卻殊途同歸,促進了古典詩詞含蓄美的藝術追求.意在言外、玩味不已.

辛棄疾此篇《摸魚兒》是很有代表性的一首,值得一讀.它表面看來,是作者在傷春弔古,但實際上是作者將自己的憂國之情隱藏在春殘花落,蛾眉遭妒的描寫之中.筆法前片全用比興,後片化用典故.

比興之法可以暗喻象徵,化用典故可以借古諷今.委曲讀來,意思層層深入,摧人淚下.

5樓:賣完菜就來上網

此詞作於淳熙六年(1179)。作者在此借春意闌珊和美人遭妒來暗喻自己政治上的不得意。詞裡面的玉環、飛燕,似是用來指朝中當權的主和派。

辛棄疾在淳熙己亥前之兩三年內,轉徙頻繁,均未能久於其任。他曾在《論盜賊札子》裡說:"生平剛拙自信,年來不為眾人所容,恐言未脫口而禍不旋踵。

"這與"蛾眉曾有人妒"語意正同。作者本來是要積極建功立業的,被調到湖北去管錢糧,已不合他的要求;再調到湖南,還是管錢糧,當然更是失望。他心裡明白朝廷的這種調動就是不讓恢復派抬頭。

一想到國家前途的暗淡,自不免要發出"煙柳斷腸"的哀嘆。《鶴林玉露》雲此詞:"詞意殊怨。

斜陽煙柳之句,其與'未須愁日暮,天際乍輕陰'者異矣。便在漢唐時,寧不賈種豆種桃之禍哉。愚聞壽皇見此詞頗不悅。

"詞裡所流露的哀怨確是對朝廷表示不滿的情緒。

6樓:匿名使用者

摸魚兒辛棄疾更能消、幾番風雨、匆匆春又歸去。惜春長恨花開早,何況落紅無數。春且住!見說道,天涯芳草迷歸路,怨春不語。算只有殷勤,畫簷蛛網,盡日惹飛絮。

長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?君莫舞,君不見,玉環飛燕皆塵土。閒愁最苦。休去倚危樓,斜陽正在、煙柳斷腸處。

這首詞委婉曲折,一變辛詞常見的豪放,反映出辛棄疾藝術風格的多樣化。對於中國古典文學來講,含蓄的追求是一大特點。作者忌將自己的思想感情正面道出,而讀者也當力棄作品的表象,而去深入體味。

這種藝術的形成大概與傳統思想中的儒道影響不無關係。儒家倡禮,主張以禮節制人的情志,否則,過激的言行便會擾亂社會秩序。因此在表達的方式上,反對露己直言,反映到文學創作中,就提出了溫柔敦厚的標準。

道家倡無為,主張擺脫一切束縛、包括語言文字。只要體道自然,則天下大治。因此在表達方式上,有無言之教一條,否定言語的交流功能。

而它反映在文學上,就產生了不著一字,盡得風流的審美。我們看到,儘管儒道兩家思想各異,但有趣的是,它們卻殊途同歸,促進了古典詩詞含蓄美的藝術追求。意在言外、玩味不已。

辛棄疾此篇《摸魚兒》是很有代表性的一首,值得一讀。它表面看來,是作者在傷春弔古,但實際上是作者將自己的憂國之情隱藏在春殘花落,蛾眉遭妒的描寫之中。筆法前片全用比興,後片化用典故。

比興之法可以暗喻象徵,化用典故可以借古諷今。委曲讀來,意思層層深入,摧人淚下。

在前片中,作者心緒不寧,是哀惋,是嘆惜,更是一種迷惘與無可奈何。萬紫千紅的春,離我匆匆而去,一時萬樹枝頭,落花飛紅。這凋零衰敗的景色本就夠慘淡的了,它怎麼能再經得起風風雨雨的幾次摧殘呢?

花是春天的象徵,我生怕花落春去,而希望花兒遲開晚放,但這只不過是我的一廂情願,一種幻想而已。然而儘管如此,我仍心有不甘,向春反問:「你且留步!

聽說海角天涯並無你的歸處,你能去**呢!」春默默無語、依舊悄然離去。如果說,在人間還有什麼春的痕跡,那只有畫簷蛛網上沾著些的柳絮,給我們一絲慰藉。

後一片中,作者憤懣不平,是控訴,更是一種詛咒。據史書載,長公主在漢武帝繼位上起了很大作用,因此漢武帝立其女阿嬌為皇后,是為陳皇后。但陳皇后卻驕貴宮中,終於因妒武帝寵妃衛子夫,「挾婦人媚道」,事發被廢,貶居長門宮。

司馬相如《長門賦序》裡說,長門宮內的陳皇后整日愁悶悲思,聽說司馬相如文章天下最工,便送去百斤**,求一篇解愁辭賦,即這首《長門賦》。後來漢武帝看到此賦,遂有所感悟,又寵幸了陳皇后。這個《序》多少有點誇張其事,目的不外乎吹噓相如才筆。

因為在歷史上,陳皇后自廢后,沒有再度被漢武帝親倖的事。正象《長門賦序》的作者敢於不拘泥故事真偽一樣,辛棄疾此處也來了個大膽生髮,將前二事按自己的想象融合,加以改造。他說,被冷落的陳皇后,本已有了與漢武帝重聚的希望,但是由於遭到武帝身邊爭寵人的妒恨,致使佳期無望。

這個時候,縱使陳皇后千金買得相如的生花妙筆,也難將自己的脈脈真情傳遞過去。不過,在此也要對那些離間妒者一個嚴正警告:不要太得意忘形了,你們的下場不會比楊玉環、趙飛燕好到**!

要知道,雖然她們在歷史上都是寵極一時的人物,但結局卻是一樣的。一個縊死馬嵬坡下,一個廢為庶人後自殺。

《摸魚兒》作於一一七九年,距辛棄疾北方起義,南歸宋朝已過去了十六個年頭。而南宋國勢日衰,政權腐朽,收復中原的希望渺茫,使得辛棄疾的報國之心漸漸灰冷下來。他熱愛自己的祖國,卻又對它失望。

他在這首詞中,以春喻國,期望春天長駐久留,不忍它風雨飄搖,殘零敗落。但是國如殘春,匆匆離去。他不願面對這個可怕的現實,然而他又怎麼能迴避得了呢?

他的濟世之志,救國理想都寄託在南宋王朝的復興上面:可是事與願違,眼見都落了空,心中是異常的苦痛和矛盾。

辛棄疾的摸魚兒用了哪些典故

7樓:黛妮

一、典故:

1、長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?

這句用的是漢武帝陳皇后失寵被廢的典故,據《文選·長門賦序》,漢武帝的皇后陳阿嬌先得寵幸,後來失寵被廢,貶居長門宮。陳氏聽說司馬相如的文章天下最工,便送去百斤**,求得一篇《長門賦》。後來漢武帝看到此賦,有所感悟,陳皇后再度承寵。

事實上,《長門賦》並非司馬相如所作,史書上也沒有陳皇后被廢后復得寵幸的記載。

2、君莫舞,君不見、玉環飛燕皆塵土!

楊玉環、趙飛燕都是古代著名的美女。一個是唐玄宗的貴妃,「三千寵愛在一身」,後來安史亂中被縊死馬嵬坡下;一個是漢成帝寵極一時的皇后,結局是被廢為庶人後自殺。

二、附原文如下:

摸魚兒宋.辛棄疾

更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。

惜春長怕花開早,何況落紅無數!

春且住。

見說道,天涯芳草無歸路。

怨春不語。

算只有殷勤,畫簷蛛網,盡日惹飛絮。

長門事,準擬佳期又誤。

蛾眉曾有人妒。

千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?

君莫舞。

君不見,玉環飛燕皆塵土!

閒愁最苦。

休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。

三、創作背景:

淳熙六年(1179),辛棄疾南渡之後的第十七年,被朝廷支來支去的他再次由湖北轉運副使改調湖南轉運副使。他的同事王正之在小山亭為他設宴餞行,他感慨萬千,寫下了這首詞。

四、作者簡介:

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。

21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。

曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。

由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被**落職,退隱江西帶湖。

8樓:初雪鎖晴

長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?

這句用的是漢武帝陳皇后失寵被廢的典故,據《文選·長門賦序》,漢武帝的皇后陳阿嬌先得寵幸,後來失寵被廢,貶居長門宮。陳氏聽說司馬相如的文章天下最工,便送去百斤**,求得一篇《長門賦》。後來漢武帝看到此賦,有所感悟,陳皇后再度承寵。

事實上,《長門賦》並非司馬相如所作,史書上也沒有陳皇后被廢后復得寵幸的記載。

君莫舞,君不見、玉環飛燕皆塵土!

楊玉環、趙飛燕都是古代著名的美女。一個是唐玄宗的貴妃,「三千寵愛在一身」,後來安史亂中被縊死馬嵬坡下;一個是漢成帝寵極一時的皇后,結局是被廢為庶人後自殺。

9樓:

sadf asd 蘇打粉按時請問

辛棄疾《摸魚兒》中有這樣一句話"休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處"此句話的寓意是

10樓:匿名使用者

答:"休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處",意思是說:不要用憑高望遠的方法來排消鬱悶,因為那快要落山的斜陽,正照著被暮靄籠罩著的楊柳,遠遠望去,一片迷濛。

這樣的暮景,反而會使人見景傷情,以至於銷魂斷腸的。此句旨在點出南宋朝廷日薄西山、前途暗淡的趨勢,也抒發自己尚未見用的鬱悶。

一、作品原文

摸魚兒(南宋) 辛棄疾

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭小山亭,為賦。更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數!

春且住。見說道,天涯芳草無歸路。怨春不語。

算只有殷勤,畫簷蛛網,盡日惹飛絮。長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。

千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?君莫舞。君不見,玉環飛燕皆塵土!

閒愁最苦。休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。

二、譯文

還經得起幾回風雨,春天又將匆匆歸去。愛惜春天我常怕花開得過早,何況此時已落紅無數。春天啊,請暫且留步,難道沒聽說,連天的芳草已阻斷你的歸路?

真讓人恨啊春天就這樣默默無語,看來殷勤多情的,只有雕樑畫棟間的蛛網,為留住春天整天沾染飛絮。

長門宮阿嬌盼望重被召幸,約定了佳期卻一再延誤。都只因太美麗有人嫉妒。縱然用千金買了司馬相如的名賦,這一份脈脈深情又向誰去傾訴?

奉勸你們不要得意忘形,難道你們沒看見,紅極一時的玉環、飛燕都化作了塵土。閒愁折磨人最苦。不要去登樓憑欄眺望,一輪就要沉落的夕陽正在那,令人斷腸的煙柳迷濛之處。

三、作品簡介

《摸魚兒·更能消幾番風雨》是宋代大詞人辛棄疾的作品。此詞是一首憂時感世之作。上片描寫抒情主人公對春光的無限留戀和珍惜之情;下片以比喻手法反映全詞情調婉轉悽惻,柔中寓剛。

詞中表層寫的是美女傷春、蛾眉遭妒,實際上是作者藉此抒發自己壯志難酬的憤慨和對國家命運的關切之情。全詞託物起興,借古傷今,融身世之悲和家國之痛於一爐,沉鬱頓挫,寄託遙深。

四、創作背景

公元2023年(淳熙六年),辛棄疾南渡之後的第十七年,時年四十歲,被朝廷支來支去的他再次由湖北轉運副使改調湖南轉運副使。辛棄疾在此前兩三年內,轉徙頻繁,均未能久於其任。他曾在《論盜賊札子》裡說:

「生平剛拙自信,年來不為眾人所容,恐言未脫口而禍不旋踵。」他本來是要積極建功立業的,被調到湖北去管錢糧,已不合他的要求;再調到湖南,還是管錢糧,當然更是失望。他心裡明白朝廷的這種調動就是不讓恢復派抬頭。

這次,他由湖北轉運副使調官湖南。現實與他恢復失地的志願相去愈來愈遙遠了。行前,同僚王正之在山亭擺下酒席為他送別,他感慨萬千,寫下了這首詞。

文言文中的水是什麼意思,文言文中的水是什麼意思

斷 絕交抄 隔絕 絡繹不絕 滔襲 滔不絕。bai 完全沒有了du 窮盡 絕種 滅絕 zhi斬盡殺絕。dao 走不通的 沒有出路的 絕路 絕境 絕處逢生 懸崖絕壁。獨一無二的,沒有人能趕上的 絕技 絕招 絕色。極 最 絕妙 絕密 絕大多數。完全 一定 絕不允許 絕無此意。死 呼吸停止 氣絕 悲痛欲絕。...

文言文中的法是什麼意思,文言文中籟是什麼意思

古文中 bai法 字的意思 du1 名 法令 法律 制度。zhi察今 dao故治國無法則亂。2專 名 標準 法則 規律。屬 禮記 中庸 是故君子動而世為為天下道,行而世為天下法,言而世為天下則。察變 此物能寒,法當較今尤茂 3 名 方法 做法。謀攻 凡用兵之法,全國為上。採草藥 古法採草藥多用 二 ...

文言文中「競」是什麼意思,文言文中的「竟」是什麼意思?

競 動 1 會意。甲骨文字形,象二人競逐。本義 爭競 角逐 比賽 2 同本義 pete contest 競,逐也。說文 職競用力。詩 大雅 桑柔 猶不能與羅者競多。淮南子 原道 相與優遊,競暢於宇宙之間。淮南子 俶真 競於道德。韓非子 五蠹 負勢競上。玉臺新詠 古詩為焦仲卿妻作 物競之無所爭。英 赫...