春風又綠江南岸,明月何時照我還什麼意思

2021-03-05 09:18:16 字數 5334 閱讀 4512

1樓:匿名使用者

春風又一次吹綠了江南兩岸、明月什麼時候才能照著我返回自己的家鄉呢?

詩詞名句:「春風又綠江南岸,明月何時照我還」出自宋代詩人王安石的《泊船瓜洲》

王安石在這裡並不是要刻意描繪江南春景之美麗,他把詩句的重心放在「又」字而非「綠」字上,他要表達的是「春風」尚且有情,還知道一年一度「又綠江南岸」,而詩人自己呢,卻不得不在「春風又綠江南岸」的時候,離開江南的家鄉,違心地重登仕途。這一去,前途吉凶莫測,不知何時才「又」能回到江南的家中呢?一個「又」字,融情於景,實在是詩人滿心難以排遣的無限鄉愁的真實寫照。

「明月何時照我還」是全詩的主旨所在,它以直抒胸臆的形式為全詩定下了憂鬱、傷感的感情基調,明白無誤地告訴人們,詩人對復出還政並無如願以償的喜悅,更無急不可待的熱切。

「春風又綠江南岸」,骨子裡說的是對皇恩的感激,是對新法實施前景的樂觀描繪,是詩人內心的還朝施政喜悅的移情於景,詩的感情基調是歡快的,樂觀的。

擴充套件資料

《泊船瓜洲》

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?

釋義:京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。

溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

2樓:匿名使用者

出自於北宋大詩人王安石的筆下。當時,王安石接到朝廷的旨令,離開定居的南京,北上進京,第二次出任宰相,在路上才寫下了《泊船瓜洲》這首詩。

全詩是:

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

這首詩描繪了詩人思念家鄉的感情,意思是:鐘山很近,只隔著一條長江和幾處青山,可我正一路北上,離家卻要越來越遠。現在正是早春二月,春風吹拂,春草萌生,過不了多久,就會綠透江南岸邊。

美好的春光喚起了詩人的思鄉之情,他遙望明月,深情地問道:你什麼時候才能照著我重歸故里?

3樓:愛麗涵冰

意思:明月啊,你什麼時候可以照著我回到(對面江南的)故鄉呢。

我只能回答這些

4樓:洛秀花況儀

綠:吹綠

還:回家

春風再一次吹綠了長江南岸,明月啊,你什麼時候才能帶我回家呢``?

5樓:令琬寶和裕

【詩詞原文】京口瓜洲一水澗,鐘山只隔數重山。

譯文(長江南岸的)京口和(北岸這裡的)瓜洲不過是在一條橫著的江的距離之內,(遠處的)鐘山也就只是隔著幾重山巒而已。

春風又把(對面的)江南大地吹綠了,明月啊,你什麼時候可以照著我回到(江南的)故鄉呢?

這是一首著名的抒情小詩,抒發了詩人眺望江南、思念家園的深切感情。本詩從字面上看,是流露著對故鄉的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的願望。其實,在字裡行間也寓著他重返政治舞臺、推行新政的強烈慾望。

詩人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是青苗法等變法措施產生的實效嗎?但是官場是險象環生的,詩人望著這瓜洲渡口,也望著鐘山的明月,發出了「明月何時照我還」的慨嘆,詩人是想早點離開是是非非的官場,體現作者希望重返那沒有利益紛爭的家鄉,很有餘韻。這首詩不僅借景抒情,情寓於景,情景交融,而且敘事也富有情致,境界開闊,格調清新。

最令人津津樂道的還是修辭上的錘鍊。

其中「綠」字可以體會到詩人用詞的修飾,把吹改為綠,為的是生動。

[編輯本段]【詩句評析】

《泊船瓜洲》屬於七言(絕句),全詩押(an)韻。

據洪邁《容齋隨筆》說:「春風又綠江南岸」一句原稿

春風又到江南岸

。改為『過』,復圈去而改為『入』,旋改為『滿』,凡如是十許字,春風何時至,又綠湖上出,始定為『綠』」。真達到了「語不驚人死不休」的境地。

其實詩人不僅僅在煉字,也是在煉意,這才符合詩的情境。

本詩是「文字頻改,工夫自出」(《童蒙詩訓》)的著名例證。

6樓:諸葛易綠倪奧

只隔著一條長江和幾處青山。美好的春光喚起了詩人的思鄉之情,第二次出任宰相,鐘山只隔數重山,明月何時照我還?」出自於北宋大詩人王安石的筆下,春草萌生,王安石接到朝廷的旨令。

當時,離家卻要越來越遠,就會綠透江南岸邊,離開定居的南京:又一個春天到了,春風吹拂,在路上才寫下了《泊船瓜洲》這首詩,明月什麼時候能把我的思念帶回家呢:

京口瓜洲一水間。現在正是早春二月。

春風又綠江南岸:鐘山很近,明月何時照我還,過不了多久,我還是不能回家,意思是,可我正一路北上,他遙望明月,深情地問道?

「春風又綠江南岸,北上進京?

這首詩描繪了詩人思念家鄉的感情。全詩是翻譯

7樓:蒼玉蘭閃煙

又一個春天到了,江南又呈現出一片綠色.我還是不能回家,明月什麼時候能把我的思念帶回家呢?

表現上看是作者是故鄉的思念,其實是作者的政治理想沒有實現,他在期望著自己的主張得到採納的一天。

吳中有個讀書人家收藏著他(初做此詩時)的底稿(草稿)洪邁《容齋續筆》卷八〈詩改字〉條:「王荊公絕句雲:『京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?』吳中士人家藏其草,初雲『又到江南岸』,圈去『到』字,注曰『不好』,改為『過』,復圈去而改為『人』,旋改為『滿』,凡如是十許字,始定為『綠』。」

8樓:肇華藏祝俊

這首詩描繪了詩人思念家鄉的感情,意思是:鐘山很近,只隔著一條長江和幾處青山,可我正一路北上,離家卻要越來越遠。現在正是早春二月,春風吹拂,春草萌生,過不了多久,就會綠透江南岸邊。

美好的春光喚起了詩人的思鄉之情,他遙望明月,深情地問道:你什麼時候才能照著我重歸故里?

9樓:資彤出景

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

這首詩描繪了詩人思念家鄉的感情,意思是:鐘山很近,只隔著一條長江和幾處青山,可我正一路北上,離家卻要越來越遠。現在正是早春二月,春風吹拂,春草萌生,過不了多久,就會綠透江南岸邊。

美好的春光喚起了詩人的思鄉之情,他遙望明月,深情地問道:你什麼時候才能照著我重歸故里?

10樓:澄雯賽空

又一個春天到了,江南又呈現出一片綠色.我還是不能回家,明月什麼時候能把我的思念帶回家呢?

表現上看是作者是故鄉的思念,其實是作者的政治理想沒有實現,他在期望著自己的主張得到採納的一天。

11樓:於曉楠買甘

鐘山很近,離開定居的南京,明月何時照我還,意思是?

這首詩描繪了詩人

思念家鄉的感情?

出自於北宋大詩人王安石的筆下。現在正是早春二月,在路上才寫下了《泊船瓜洲》這首詩,深情地問道。美好的春光喚起了詩人的思鄉之情,離家卻要越來越遠。當時:

京口瓜洲一水間,王安石接到朝廷的旨令,只隔著一條長江和幾處青山。

春風又綠江南岸春風又綠江南岸,明月何時照我還,春風吹拂。

全詩是,他遙望明月,北上進京,鐘山只隔數重山,可我正一路北上,第二次出任宰相,春草萌生,就會綠透江南岸邊:你什麼時候才能照著我重歸故里,過不了多久

「春風又綠江南岸,明月何時照我還」什麼意思?

12樓:金牛咲

意思是:暖和的春風又一次

吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鐘山下的家裡?

出自北宋文學家王安石所寫的《泊船瓜洲》,原文為:

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

譯文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鐘山隱沒在幾座山巒的後面。

暖和的春風又一次吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鐘山下的家裡?

註釋:1、泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。

2、京口:古城名,故址在江蘇鎮江市。

3、瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。

4、一水間:指一水相隔之間。一水:

一條河。古人除將黃河特稱為「河」,長江特稱為「江」之外,大多數情況下稱河流為「水」,如汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等。這裡的「一水」指長江。

5、鐘山:今南京市紫金山。

6、綠:吹綠,拂綠。

7、還:回。

擴充套件資料

思想主題:

詩中首句通過寫京口和瓜洲距離之短及船行之快,流露出一種輕鬆、愉悅的心情;第二句寫詩人回望居住地鐘山,產生依依不捨之情;第三句描寫了春意盎然的江南景色;最後以疑問語氣結尾,再一次強調了對故鄉的思念。

全詩不僅借景抒情,寓情於景,而且在敘事上也富有情致,境界開闊,格調清新。

文學賞析:

第三句「春風又綠江南岸」,描繪了江岸美麗的春色,寄託了詩人浩蕩的情思。其中「綠」字是經過精心篩選的,極其富於表現力。這是因為:

一、前四字都只從風本身的流動著想,以此描寫看不見的春風,顯得抽象,缺乏個性;「綠」字則開拓一層,從春風吹過以後產生的奇妙的效果著想,從而把看不見的春風轉換成鮮明的視覺形象:春風拂煦,百草始生,千里江岸,一片新綠。這就寫出了春風的精神,詩思也深沉得多了。

二、這句描繪的生機盎然的景色與詩人奉召回京的喜悅心情相諧合,「春風」一詞,既是寫實,又有政治寓意。「春風」實指皇恩。

宋神宗下詔恢復王安石的相位,表明他決心要把新法推行下去。對此,詩人感到欣喜。他希望憑藉這股溫暖的春風驅散政治上的寒流,開創變法的新局面。

這種心情,用「綠」字表達,最微妙,最含蓄。

三、「綠」字還透露了詩人內心的矛盾,而這正是本詩的主旨。

鑑於第一次罷相前夕朝廷上政治鬥爭的尖銳複雜,對於這次重新入相,他不能不產生重裡的顧慮。變法圖強,遐希翟契是他的政治理想;退居林下,吟詠情性,是他的生活理想。由於變法遇到強大阻力,他本人也受到反對派的猛烈攻擊,秀麗的鐘山、恬靜的山林,對他產生了很大的吸引力。

這句暗暗融入了前人的詩意,表達了作者希望早日辭官歸家的心願。這種心願,至結句始明白揭出。

13樓:一彈戲牡丹

「春風又綠江南

岸,明月何時照我還」意思是:溫柔的春風又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

一、原文

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

二、譯文

京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。溫柔的春風又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

三、作者出處

【作者】王安石 【朝代】泊船瓜洲

作品賞析

《泊船瓜洲》是一首著名的抒情小詩,它抒發了詩人眺望江南、思念家鄉的深切感情。從詩題中我們又知道,詩人的立足點是在長江北岸的瓜洲。

詩人滿目新綠,想起春風已經不止一次吹綠大江南岸,可自己依然不知道什麼時候才能回到久別的故鄉,不覺寄情於明月:皎潔的明月啊,你什麼時候才能陪伴著我回歸故里呢?再一次表達了詩人思念家鄉的深情。

詩人在詩作中十分注重用詞的準確性、生動性與形象化,「綠」字原本是一個形容詞,可在詩中卻是「吹綠」的意思,這在古漢語中叫做使動用法,是形容詞的動詞妙用,足見詩人遣詞造句的非凡功力。

春風又綠江南岸,明月何時照我還綠字可以換成一一

王安石 泊船瓜洲 詩中的 春風又綠江南岸 句,言稱王曾多易詩稿,內在 綠 字位上屢試容用 到 過 入 滿 等數字,均覺平淡而棄,最後經冥思苦想終得一個 綠 字,成為全詩的點睛之筆,由此使全詩出神入化。用 綠 有春天的色彩感覺,讓人滿目綠色,春天氣息感受無遺。也有動感,好像春風將綠色帶到江南,吹過,然...

春風又綠江南岸,明月何時照我還?綠什麼意思還什麼意思全句

翻譯 又一個春天到了,我還是不能回家,明月什麼時候能把我的思念帶回家呢?春風又綠江南岸,明月何時照我還?出自於北宋大詩人王安石的筆下。當時,王安石接到朝廷的旨令,離開定居的南京,北上進京,第二次出任宰相,在路上才寫下了 泊船瓜洲 這首詩。綠 指春天來了 春風又綠江南岸 明月何時照我還 春風又把 對岸...

《泊船瓜洲》中春風又綠江南岸,明月何時照我還。什麼意思

1 泊船瓜洲 中,春風又綠江南岸,明月何時照我還 的意思是 暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鐘山下的家裡?1 春風又綠江南岸 描繪了江岸美麗的春色,寄託了詩人浩蕩的情思。特別是其中 綠 字用的非常精妙,是經過精心篩選的,極其富於表現力。2 結句 明月何時照我還 從時間上說,...