日語裡面,為什麼有的副詞加修飾動詞,但是有的就不加直接修

2021-03-31 23:32:18 字數 1807 閱讀 3731

1樓:匿名使用者

下面是是在網上看到的各種回答,你看看,我也才注意到。

1、有的是に形副詞,修飾動詞需要加に。有的是と形副詞,修飾動詞需要加と。有的可以直接修飾。

2、有類詞是【トタル】型的,做副詞加と,做形容詞加たる。。

然後就是其他我認識的加と的基本都是疊詞,什麼いろいろ啊。トタル型做副詞都是用ト

其他似乎,都可以用,而且沒什麼區別。 然後形容動詞就都是加に了。 買本詞典多看看記記就ok 。也沒必要這麼糾結的。

3、貼吧裡面的【【求教】副詞後面接動詞是不是要加と?】

4、と 型副詞後接用言時,要用 と 來連線!!!不用問為什麼! 這是個固定的!!

所以在背副詞的時候,還要用心記一下,是不是 と 型副詞!!有的書,會有介紹【と副 】 又的沒有!副詞的種類很多!!

2樓:暗_月精靈

習慣。多數情況下不加也行,日語助詞並不那麼重要。

日語最下面兩句話,第一句的副詞為什麼不能直接修飾動詞,要加と??第二句的とした在這裡是什麼意思??

3樓:匿名使用者

這裡的と 等於 に 提示副詞 意思是xx地 した是過去式連體形,這裡用表示定語

為什麼有的日語副詞後面要加と再加動詞??

4樓:東月羽然

有類詞是【トタル】型的,做副詞加と,做形容詞加たる。。

然後就是其他我認識的加と的基本都是疊詞,什麼いろいろ啊,還有樓主舉得例

トタル型做副詞都是用ト

其他似乎,都可以用,而且沒什麼區別

然後形容動詞就都是加に了

買本詞典多看看記記就ok 也沒必要這麼糾結的

5樓:匿名使用者

這是古日語延留下來的現象,古日語中的形容動詞分兩類,一類是なり型

,另一種是たり型。一類的特徵是訓讀,如かすかなり、はるかなり,另一種特徵是音讀(以及疊詞),如堂々たり、漫々たり。一類的形容動詞若修飾用言時將なり變為に(實際是古語なり的連用形)、同樣,二類修飾用言變為と,這樣就出現了現在的副詞後續兩種接續的型別了,隨著語言學的發展,以及受更多網路語言,年輕人不按語法說話的語言習慣等的影響,漸漸這個概念也模糊了,所以現在更多表示強調的副詞中會使用,當然最地道還是按照上述說法來使用,現在正規文章中出線的記下就好,不用深究了。

6樓:前無古人來者

後面接自動詞時不用加と,後面接他動詞是要加と

7樓:匿名使用者

我也很想知道哎,坐等高手的回答

日語裡副詞可以直接修飾名詞嗎?還是加了の以後就可以了呢?有這條規律嗎?

8樓:匿名使用者

答案:副詞不可以修飾名詞。

你提到的「大勢の人」中的「大勢」,本身是名詞,所以加名詞的時候只需要加個「の」。

只不過日語很靈活,「大勢」也有做副詞修飾動詞的時候。

另外,單詞,短語轉換詞性在日語裡很常見。

比如:命を舍ててまで惜しまない 中的 「命を舍てて」在句中就是名詞性

9樓:匿名使用者

我印象中沒有這樣接吧 おおぜい不

是副詞吧 比如ぴったり  パッチリ キラキラ はっきり這種是副詞 再說你的例子おおぜい 的意思就是 很多人 不用再加人 了 感覺很怪 反正の是 名詞の名詞 這樣接的 有些な形容詞也可以用の接名詞

10樓:茶々丸

一般來說需要加上の,但是一些表達程度的副詞如もっと、たった等可以直接接上相應的名詞如もっと右、たった一つ等。

為什麼有的日語副詞後面要加再加動詞

有類詞是 型的,做副詞加 做形容詞加 然後就是其他我認識的加 的基本都是疊詞,什麼 啊,還有樓主舉得例 型做副詞都是用 其他似乎,都可以用,而且沒什麼區別 然後形容動詞就都是加 了 買本詞典多看看記記就ok 也沒必要這麼糾結的 這是古日語延留下來的現象,古日語中的形容動詞分兩類,一類是 型 另一種是...

為什麼日語裡有那麼多漢字,為什麼日語裡會有那麼多漢字呢

因為日本文字根bai本就是從 中國du傳過去的。日本zhi最dao開始沒有文字,內只有口語。當時的容日本人沒有文字,只能靠口語交流來傳達資訊。大概3世紀末開始,漢字開始通過朝鮮半島的百濟傳入日本。隋書 倭國傳 記載 無文字,唯刻本結繩。敬佛法,於百濟求得佛經,始有文字。在晉武帝太康四年 五年 即公元...

為什麼英語裡面的星期前面都要加on,而早上和下午是加in

固定搭配。on 具體 某一天的 時間,in 早上,中午。at 晚上。in通常表示一天的某一部分,如in the morning evening,afternoon on則具體說明哪一天的上午或下午,如on monday morning,on a summer s day。在談論月份 季節 年份或世紀...