有能把蒙古國的新蒙文翻譯成漢語的軟體嗎?最好是能翻譯句子的

2021-03-31 17:39:51 字數 4858 閱讀 4752

1樓:匿名使用者

你必須找外蒙古的人翻譯才正確,網上翻譯的不正確,在呼和浩特留學的外蒙古學生就可以翻譯,我曾經問精通蒙古語的人。

有沒有將蒙語翻譯成漢語的**或者軟體(蒙古國的那種蒙語)

2樓:匿名使用者

3樓:

****anabapa.***

翻譯成新蒙文,一定要新蒙文哦,蒙古國用的字 30

4樓:匿名使用者

《關愛女孩,關心女性》

《охин yрээ хайрлаж,эмэгтэйчуудыг анхаарцгая》

翻譯成新蒙文了,希望能夠幫助到你哦!

5樓:陽信老實人

مراقبت برای دختران ، زنان علاقه

6樓:匿名使用者

ohin uree hairlatsgaay,emegteichuude anhaartsgaaya

後勤翻譯成蒙古語怎麼說

7樓:匿名使用者

後勤的蒙古語是логистик。

蒙古語屬阿爾泰語系蒙古語族,主要使用者是蒙古族,主要地區分佈在中國蒙古族聚居區、蒙古國和俄羅斯聯邦部分地區。屬於黏著語。

2023年成吉思汗征服乃蠻人以後,蒙古族開始採用回鶻字母拼寫自己的語言。這種書寫系統是現行蒙古文的前身,現在稱作回鶻式蒙古文。其字母讀音、拼寫規則、行款都跟回鶻文相似。

回鶻式蒙古文屬於拼音文字有19個字母。其中,5個表示母音、14個表示子音。每個字母視其出現在詞裡的位置不同,寫法略有變化,分詞首、詞中、詞末3種變體。

拼寫時一般以詞為單位,上下連書。但是,有時一個詞也可分作兩段書寫。拼寫規則不嚴密,重文別體較常見。

字序從上到下,行序從左到右。標點符號有單點(相當於逗號)、雙點(相當於句號)和四點(用於段落末尾)3種。

現行蒙古文與回鶻式蒙古文相比,有下述特點:一些字母的形狀有了改進,更便於連寫;一些字母的寫法發生分化,分別表示不同的語音;補充了拼寫藉詞時使用的字母;一個詞分寫成兩段的現象消失了;增加了新式標點符號。現代蒙古文字母表包括29個字母,其中表示母音的5個,表示子音的24個,拼寫時以詞為單位上下連書,行款從左向右。

圓脣母音o、u共用一個字母,ö、ü共用一個字母。子音d、t在詞首使用一種字母變體,在詞中有母音前和母音後兩種字母變體,在詞末使用另一種變體,ɡ、k在陰性詞裡寫法一樣。猶如突厥語和滿語一樣,蒙古語中沒有詞首複子音。

和突厥語族一樣,蒙古文字土詞不能以/l/或/r/等音開頭。不過,/n/這個音可以出現在蒙古文字土詞開頭。蒙古文的塞音韻尾必須是濁塞音,也就是說,/t/、/k/、/q/等清塞音不能當韻尾。

另外要注意的是,現代蒙古語的l事實上是濁齒齦邊擦音/λ/,而不是齒齦邊音/l/。

在古蒙古語中有母音和諧,同一個詞中的母音必須是陽性或者陰性,包括各種語法字尾——因此,所有的字尾都有陰性和陽性兩種形式。陽性母音是a、o、u,陰性母音是e、ö、ü,i是中性母音,可以出如今任何陽性和陰性的詞中。如今的蒙古國語方言母音和諧的基本原則不完全相同。

舌根/小舌子音也受到母音屬性的影響:在陽性的詞中,出現的是小舌音的變體q與γ(濁擦音),而在陰性的詞中,出現的是舌根塞音k與g。因此aka、eqe之類的詞不符合蒙古國語語音系統的規則,不可能存在。

由此可見,舌根子音(k、g)和小舌子音(q、γ)處於互補分佈,沒有分辨音位的價值:實際上,k-q和g-γ分別是同一個音位(只有清濁對立,沒有舌根-小舌的對立)。

例如:ᠫᠤᠦᠤᠮᠤ ᡅᠶ ?好嗎?

ᠥ᠘ᠨᠲ ᠭ᠀᠙ 。喝茶。

蒙古語是古老的民族語言之一,屬於阿爾泰語系蒙古語族,分佈在中華人民共和國、蒙古國和俄羅斯聯邦等國家,中國境內的蒙古語言主要分佈在內蒙古、新疆、青海、甘肅、吉林、黑龍江等省。蒙古語屬於黏著語,主要特徵有:在語音方面有嚴格的母音和諧律,即按照母音舌位前後或圓脣不圓脣進行和諧,如在一個詞裡,要麼都是後母音(陽性母音),要麼都是中母音(陰性母音)。

但是前母音(中性母音)與後母音或中母音均可出如今同一個詞裡。在形態學方面以詞根或詞幹為基礎,後接附加成分派生新詞和進行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數詞、副詞、後置詞和形動詞,都有人稱、數或格的語法範疇;動詞都有時、體、態、式等語法範疇。在結構學方面,句子中的語序都有一定的規律。

通常主語在前,謂語在後,修飾語在被修飾語之前,謂語在賓語之後。

蒙古語的名詞和人稱代詞有格的變化,比如:「房子」,主格是「 ᠺᡆᡄ」,賓格是「ᠺᡆᡄ」,「手」的主格是「ᡈᡋᡁᢜ」,「母親」的主格是「ᡄᠶᡊᡔ」,「樹」的主格是「ᢝᠻᡈᠻᠸᡆ」。「我」的主格是「ᡗ」,「我們」是「ᢎᢔ」,「你」是「ᠸᡓ」,「你們」是「ᠸᡓ」。

蒙古語是以動詞結尾的語言,賓語在前,動詞在後,「我的爸爸給我把書拿來了」,蒙古語是「ᠥᠦ᠘ᠣ᠘ᠢ᠀ᠨᠲ ᠥᠦ᠘ᠫᠤ᠓᠘ᠨᠲ ᡉᠸᠿᡉᡊ! ᡉᡒᠻᠺᠻᡅᡅᡓᡄ .」

只要你用心學,一定能學好蒙古語這門語言的,希望我能幫助到你。

內蒙古的蒙語和蒙古國的蒙語,它們是一樣的嗎?

8樓:匿名使用者

不一樣,內蒙古的是舊蒙語,蒙古國是新蒙語,蒙古國由於和俄羅斯是鄰國所以口音也有點像,而且是變化來得

9樓:瀋陽九路小葉子

是一樣的 , 沒有什麼區別的文字 和語言 望採納

10樓:tvxq小美

很久以前是一樣的,後來蒙古國,根據傳統蒙古語和俄語,發明出一種新蒙語,用的幾十年,讀法想蒙語,寫法像俄語,不過這個新蒙語去年起已經被作廢了,現在蒙古國的蒙古語,和內蒙古的蒙古語一樣,都是傳統蒙語。不過內蒙古 加上外蒙,地域遼闊,像漢語有方言一樣,過去不同部落的蒙古族也有語言差異,現在流傳下來的也有些許的口音差異,主要有呼盟(今呼倫貝爾市)地區的口音、錫盟地區的口音、鄂爾多斯地區的口音和阿拉善的口音。

11樓:匿名使用者

當然不一樣 單說內蒙境內就有好幾種 類似漢語的方言有區別的

12樓:匿名使用者

發音有個別的音不同,文字不一樣。內蒙古的是舊蒙文,蒙古國的是新蒙文。

13樓:勒賽普越

當然是一樣的了,你這就等於是在問臺灣普通話和大陸普通話一不一樣,只是腔調不同。

14樓:小澤愛波多啊

我聽說一個內蒙古的朋友說過一句話,內蒙古本地人都有不同的蒙語方言,我就知道喝酒的時候,內蒙老大媽說一句,賽賽賽!!給我感動夠嗆

15樓:金傭世界

以前一樣,現在不一樣;以後會一樣!

16樓:匿名使用者

他們用的是新蒙語,但新蒙語的讀法和我們內蒙古使用的蒙語是一樣的

17樓:匿名使用者

本質上是一樣的,兩個地方說的是同一種語言,互相都能聽懂,只是兩個地方的寫法不同而已,蒙古國由於受俄羅斯影響,那裡的蒙語寫法跟俄語寫的比較接近,但是內蒙古的還是沿襲了傳統的豎著寫的字

18樓:佳磊

說話一樣,文字不一樣!!!內蒙古用的傳統蒙文,蒙古國用的俄化了的新蒙文!!!

19樓:一線執勤

肯定不會一樣的。首先是語言的發音就有異同,也就是地域方言問題。就拿我們漢語來說,北方人聽不懂南方人的話;南方人又聽不懂廣州話,甚至連書面語言也猶如看天書。

據說,最高法院的法官就最怕審閱來自廣東省的案卷。其次,就是雙方的長期隔決,雙方對新事物的詞語也不見得相同。如我們與臺灣就有很多新詞不同:

計程車=計程車,導彈=飛彈,鐳射=鐳射,立體聲=身立聲,等等。其三,是蒙古國已廢除了原蒙文字母,改用俄文字母。這就導致雙方口語沒辦法交流時,連書面交流都沒了。

20樓:每天6次

當然一樣的,我們彼此可以溝通的,有口音的,但是不影響交流,文化上更接近於我們,有的說外蒙俄化了,純屬扯淡。最近幾年他們來鄂爾多斯成吉思汗陵祭拜的也不少,尤其是蒙古南隔壁省的居多。

21樓:匿名使用者

我沒查過資料,但是就發音是一樣的,區別是內蒙古是豎體,蒙古國是橫體

22樓:匿名使用者

內蒙古的蒙古語和外蒙古的蒙古語本來在蒙無帝國時代都是一樣的,後來受俄語和視代文化衝擊的影響,蒙古帝國蒙語巴林旗蒙古人沿襲,就象東北活,幹啥呀,北京人就說幹啥呢!一樣變音,另外一部分比如說鋁茶壺和蒙古帝國時代用的銀茶壺叫法就不一樣了,所以講究話語權內蒙古昭烏達盟蒙語地道的巴林旗蒙語京腔京韻京味!還是有帝國時代的語氣,其它地方也行,只是講究點的說你們的話太亂!

23樓:匿名使用者

語音有所區別,都是方言不同而已,還有個別藉詞,內蒙古用的是漢語,蒙古國用的是俄語。

蒙古國文學著作《清澈的塔米爾河》沒有漢譯版嗎?本人看蒙古語的有點費勁,想結合著看,更容易懂

24樓:人間臥龍

這本**有2023年內蒙古人民出版社出的漢語版,譯者溫中和。但據評價翻譯的質量的確不高,所以影響比較小。有文章指出了譯本的部分問題,參見http:

//****doc88.***/p-982342972686.

html這書你去孔夫子舊書網應該能找到二手的。

上面那幾個不知道情況就亂說的傢伙只表現出了民族偏見而已,有本事就把蒙古的精品文化都推向中國推向世界,而不是躲在角落裡滿腹怨氣!

25樓:匿名使用者

要是等漢文版,等桔子紅了再說吧,不過有一點很贊成:蒙語不太好還很費勁去想讀蒙文著作 ,

26樓:爆料聯盟

你看傳統蒙文的吧,呼和浩特文化**二樓有買的

27樓:真多

沒聽說過有這樣的蠢話,不過你想看的話去學蒙語吧!

從呼和浩特到蒙古國的方法,去蒙古國需要什麼手續

你要做軟臥了,軟臥二連到烏蘭也要800多了,你坐硬臥不就行了。直達bai 是直達,要換火車du頭和輪子,因為蒙古國的鐵zhi軌要寬中國鐵軌11釐米dao,到了二連邊 內境時需要進場換一下,容全機械化換,耽誤不了多長時間,如果你要閒火車貴,你可以選擇呼和浩特至二連浩特大巴車,然後在二連住一晚由二連坐國...

蒙古國歷史怎麼記載與中國的關係,蒙古國歷史怎麼記載與中國關係

現在,內蒙古的蒙古民族和漢人同屬於中國人,大部分的蒙古人非常不錯。但有一點要說的是,蒙古這塊地盤在歷史上有一半的時間是其它民族佔領著的,另一半時間是中原王朝佔領著的。中原王朝先後趕跑了匈奴和突厥兩個強盛的民族,才為其它民族在草原上冒頭打下了基礎。而直到公元十一世紀,蒙古作為一個民族才在中國的東北以北...

蒙古與內蒙古有區別嗎,請問蒙古國和我們內蒙古有什麼區別?

1 內蒙古是中國的內蒙古自治區,蒙古也稱為外蒙古,2 外蒙古原來也是中國的,上至 清朝,明朝,元朝,宋朝,唐朝,都是華夏領土,新中國成立後卻出了個外蒙,這有當時國際複雜的問題造成的,也有說是外蒙是中蘇戰爭 的緩衝隔離帶,也有說外蒙有很多是國民黨舊部。3 從民族角度上講沒有區別,但因為政治的原因,認為...