將杜甫的《登岳陽樓》與陳與義的《登岳陽樓》進行比較,有什麼異

2021-03-21 13:03:54 字數 1414 閱讀 9100

1樓:紅褲子

1.岳陽樓:在今湖南省岳陽市,臨洞庭湖。

2.昔聞:過去僅是聽說過。

3.吳楚:春秋時二國名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。坼:裂開。這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。

4.乾坤:天地。這句說天水相連,好像整個天地都日夜浮動在蒼茫的湖面上。

5.老病:杜甫時年五十七歲,身患多種疾病。有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。詩人晚年是在小船上度過的。這句寫的是杜甫生活的實況。

6.戎馬:戰爭。這年秋冬,吐蕃又侵擾隴右、關中一帶。

7.憑軒:倚著樓欄杆。涕泗流:眼淚禁不住地流淌。

2樓:東風破

登岳陽樓

杜甫昔聞洞庭水

, 今上岳陽樓。

吳楚東南坼, 乾坤日夜浮。

親朋無一字, 老病有孤舟。

戎馬關山北, 憑軒涕泗流。

譯:早就聽說洞庭湖的盛名,今天終於等上了岳陽樓。 雄闊壯觀的大湖,將吳楚分割在東南兩域,日月星辰和大地晝夜都浮於其上。

親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。 北方邊關戰事又起,我倚窗遠望淚流滿面。

登 高

杜 甫

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯.

譯:秋風緊,蒼天更空遠,兩岸猿啼淒厲而悲涼; 水中小洲清凌,白沙閃閃,鷗鳥低飛,往復盤桓。

無邊無際的層層落葉紛揚而下,奔騰不息的滾滾長江浩浩蕩蕩。 漂泊萬里的異鄉客悲秋懷愁緒,人到暮年疾病纏身獨自登上高臺。 時世艱難愁苦遺恨令白髮日增,潦倒困頓因病停酒更難排憂解難。

3樓:匿名使用者

兩首詩都寫得意境巨集深,氣象開闊。懷古傷今,蒼涼悲壯。但杜詩內容更豐富,思想更飽滿。

即使在身老病重、孤舟漂泊之際仍心繫國家,而陳詩側重表現逃難之危境,弔古之悲情,以「老木蒼波」喻「己悲」之愁緒

比較陳與義《登岳陽樓其一》和杜甫的《登岳陽樓》

4樓:匿名使用者

兩首詩都寫得意境巨集深,氣象開闊。懷古傷今,蒼涼悲壯。但杜詩內容更豐富,思想更飽滿。

即使在身老病重、孤舟漂泊之際仍心繫國家,而陳詩側重表現逃難之危境,弔古之悲情,以「老木蒼波」喻「己悲」之愁緒。

5樓:匿名使用者

陳與義《登岳陽樓,其一》因為寫出了對登岳陽樓的情感。

陳與義的《登岳陽樓》和李白的《登岳陽樓》的相同和不同處

6樓:匿名使用者

杜甫的《登岳陽樓》最有名

李白的《登岳陽樓》寫的不好

7樓:歡樂★天使

杜甫的《登岳陽樓》最有名

杜甫的《登岳陽樓》與李白的《與夏十二登岳陽樓》詩人所抒發的情感

詩聖杜甫創作的五言律詩 登岳陽樓 被譽為古今 登樓第一詩 詩篇表現了杜甫得償多年夙願,即登樓賞美景,同時仍牽掛著國家的百感交集之情,表達了報國無門的哀傷。宋代詩人陳與義的 登岳陽樓 二首是七言律詩,表達的也是愛國憂民之情。整首詩,詩人將自己隱在樓 川 雁 山等景觀後,讓樓去觀覽,川去迂迴,讓雁牽愁心...

與夏十二登岳陽樓翻譯,與夏十二登岳陽樓的翻譯

唐 李白 樓觀岳陽盡,川迥洞庭開。雁引愁心去,山銜好月來。雲間連下榻,天上接行杯。醉後涼風起,吹人舞袖回。背景此詩是公元759年 肅宗乾元二年 秋,李白遇赦回江夏至岳陽時所作。李白登樓賦詩,留下了這首膾炙人口的篇章,使岳陽樓更添一層迷人的色彩。譯文登上岳陽樓覽盡四周風光,洞庭湖水,廣闊無垠,依稀看見...

請幫我翻譯一下陳與義的登岳陽樓吧(其1)OO謝謝

洞庭之東江水西,簾旌不動夕陽遲。在洞庭湖的東面長江的西面,樓上懸掛的帷幔一動不動,夕陽緩慢地下沉。登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時。登臨這被吳國和蜀國瓜分的地方,徘徊在夜幕將要降臨的時候。萬里來遊還望遠,三年多難更憑危。我不遠萬里游到此處,漂泊多難的三年到現在登臨這樓上更惹恨添愁。白頭弔古風霜裡,老木...