曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 請問這句詩是什麼意思

2021-03-19 04:14:06 字數 5356 閱讀 6626

1樓:茶杯很萌

出處:唐·元稹《離思五首·其四》。全詩:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。」

「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」這句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

曾經:曾經歷過。曾,副詞。經,經歷。

滄海:古人通稱渤海為滄海。

除卻:除了。

原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有**年「不向花回顧」(《夢遊春七十韻》)。又有人說紫詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,27歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。

兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。

這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。

《曾經滄海難為水》 完解

"曾經滄海難為水",對我而言則是:曾讀此詩難為詩。它把人對某種生死之戀的刻骨銘心寫絕了。

滄海之後,再無水了,那該怎麼辦呢?人總不能在無水的海岸上坐以待斃吧。

或許有兩種可能。

要麼在記憶之海裡繼續沉浸,在往事裡打撈珠貝,打撈沉落的星光月光,直到那昔年的滄海也將自己漸漸淹沒。

要麼在生存之岸上重新開掘深井,以新的水源澆灌生存的荒漠,或許,當井水映照出汲水人的倒影,也會令他想起被滄海收藏的那些日日夜夜?

生命的水域就這樣得以延續。

而記憶裡波光重疊著波光,倒影重疊著倒影,使人生有了繁複的層次和密度。

愛的體驗是如此,人生的其他體驗是否也是如此?

讀了一本十分感人的好書,你真的不想再讀那些沒有靈魂的輕薄之書了。

登五嶽飽覽山水之勝,你內心裡滿是奇峰深谷,你還想再看那些被眾人的鞋踩踏得不成樣子、毫無野性和靈氣的商業之山嗎?……

愛情、讀書、攬勝、交往……都會有近似的體驗。

滄海,太浩瀚、太深邃、太苦澀;滄海,幾乎就是無限",就是生命與情感的極境。

所以,大部分人並未到過滄海,更沒有到達滄海深處。

頂多只是遠遠地想像過滄海:可能是很大很深吧?

或者站在海邊看了一眼大海:果然是很大很深的。

或者在退潮的海灘上拾幾枚貝殼。

沒有真正經歷過滄海,所以,對水就不挑剔:鹹水是水,淡水也是水,深水是水,淺水也是水,清水是水,濁水也是水。

曾經滄海,再也見不到水,是聖者的苦愛。

未經滄海,到處都是水,是凡人的福氣。

"曾經滄海難為水",我又覺得,曾經到過滄海深處,記憶裡灌滿海水的人,當他上岸,當他回過頭來,會不會看見那一汪不顯眼的、清清淡淡的泉水?或許清淡清澈的泉水,也能讓他領略到另一種仁慈,另一種福氣?使他陷於絕境的人生獲得拯救?

何況,"除卻巫山不是雲",也是可以再商量的,巫山上的雲是最純潔美麗的,而且有著神話的色彩,倘若把所有的山都看做神山,那麼每一座山上升起的雲都是神話的雲,美麗的雲,她們繚繞著孤獨的山峰,填補並裝飾了天空的巨大空虛,而且,藉助風和氣流的醞釀,她們會降下雨,降下雪--

雨和雪會化做天下的好水。

正是:曾經滄海仍有水,

除卻巫山也是雲。

2樓:勞動在租

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲

曾經愛得太多,很難再愛了,除了曾經的真愛,不會再愛別人。這是一句比喻性的愛情詩,大意是說曾經與最愛的人一起創造過施國寶名著《知本論》所說的協新價值或正能量,除了最愛的巫山(情人),不會出現愛情的雲彩,不會再被其它的人榨取愛情的剩餘價值。也可以理解為一個水性楊花的女子,經歷過太多的男人,經歷多次失戀,很難再動真情了,除了曾經真愛過的地方,再也找不到愛的雲朵了。

"曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲"這句詩是什麼意思?

3樓:匿名使用者

意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。

詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有**年「不向花回顧」(《夢遊春七十韻》)。又有人說紫詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,27歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。

兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。

這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。

原文內容

離思曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

原文翻譯:

經歷過滄海之水的洶湧澎湃,別處的水就不足為顧,就不會再為一些細小涓流所吸引;領略過如夢似幻的巫山雲雨,那別處的雲就根本不能稱其為雲!

「我」在美女如雲的花叢中信步穿行,懶得回頭顧盼,這緣由,一半是因為修道人清心寡慾、修身養德,遵循自己處世的原則,一半則是因為心裡只有你再容不下其他人!

4樓:韓琴

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲這句詩的意思是曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。

以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。

這是出自唐代元稹所作的《離思五首·其四》,全詩原文如下:

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

白話文釋義:經歷過滄海之水的洶湧澎湃,別處的水就不足為顧,就不會再為一些細小涓流所吸引;領略過如夢似幻的巫山雲雨,那別處的雲就根本不能稱其為雲!

「我」在美女如雲的花叢中信步穿行,懶得回頭顧盼,這緣由,一半是因為修道人清心寡慾、修身養德,遵循自己處世的原則,一半則是因為心裡只有你再容不下其他人!

擴充套件資料

作者簡介:元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。

為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡「新樂府」。世人常把他和白居易並稱「元白」。

這首詩最突出的特色,就是採用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用雲、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。

全詩僅四句,即有三句採用比喻手法。

一、二兩句詩句表面上是說,曾經**過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼裡的。除了巫山上的彩雲,其他所有的雲彩,都不足觀。其實,他是巧妙地使用「朝雲」的典故,把它比作心愛的女子,充分地表達了對那個女子的真摯感情。

詩人表明,除此女子,縱有傾城國色、絕代佳人,也不能打動他的心,取得他的歡心和愛慕。只有那個女子,才能使他傾心相愛。寫得感情熾熱,又含蓄蘊藉。

第三句「取次花叢懶回顧」,是用花比人,即使走到盛開的花叢裡,也毫不留心地過去。

第四句「半緣修道半緣君」便作了回答,含意是說看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因為他失去心愛的她,再也不想看別的「花」了。在這首詩裡採用種種比喻手法,曲折地表達對曾經相愛的女伴的深情,前三句緊扣主題,層層遞進,最後一句才用畫龍點睛之筆,揭示主題。

5樓:子虞

曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。

離思五首·其四

唐代:元稹

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

譯文曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。

倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。

6樓:六野枝安民

這是元稹的《離思-五首其四》。

原詩是這樣的:

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲;

取次花叢懶回頭,半緣修道半緣君。

詩的原意是:曾經見過波瀾壯闊的滄海,便很難看見令自己喜歡的水域了;曾經見識過繚繞巫山的纏綿雲霧,就很難輕易被其他的雲霧所迷惑了。如今我從豔麗的花叢中走過,卻連回頭一顧的興致也沒有,一半是因為潛心靜修的緣故,另一半實在是為了你。

現在多指為曾經有過生命裡閃動著璀璨光亮的美好剎那,現在怎麼也不可能再得到了,所有的一切只是在回憶中慢慢體會。

7樓:無意而習慣

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」這句詩是啥意思呢?

這是唐朝詩人元稹寫的,是悼念亡妻韋叢的一首詩,這兩句話的意思很簡單:

就是說,我曾經都見過滄海了,而其他的水再也無法入我的法眼,也不可與滄海比肩。我曾經在巫山上見過雲,而其他地方的雲再也無法入我的法眼,也不能跟巫山比肩。

這詩人有點狂妄自大哦,不過後面的他可是啪啪的打臉……

8樓:匿名使用者

《離思五首》.第四首 唐.元稹

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

解釋:我見過大海的波瀾壯闊,所以再見別處的水都不能為之驚歎;我見過巫山變幻莫測的雲彩,所以再見別處的雲彩都不能為之嘆觀。我再花叢中走過,卻未因貪戀花之嬌美而停留駐足,一部分原因是我自己修的道,一部分是因為你。

9樓:一莖葦葉

這句話的意思是:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。

詩句出處:

唐·元稹《離思五首·其四》。

全詩:

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

全文賞析:

原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。

這首詩是元稹為了悼念亡妻韋叢所作,「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」中「滄海之水」「巫山之雲」便象徵著韋叢,此句意在表達對愛情的忠貞不移,說明真情的不可替代。

使用的典故:

兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。

後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。

曾經滄海難為水除卻巫山不是雲是什麼意思

這兩句詩出自唐元稹 離思 詩為悼念亡妻韋叢而作,全詩如下 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。詩的前二句表面義為 經過滄海之後再也不會感到有比它更深更廣的水,領略過巫山之雲後,再也不會感到有比它更美的雲彩。比喻作者對妻子不可動搖的深情。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬 愛不另與。這兩句...

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲,這句話是什麼意思

意思是 曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧 若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。原文 離思五首 其四 作者 元稹 朝代 唐 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。譯文 曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧 若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼 這緣...

詩詞。元稹「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」是一種什麼語法

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 是從 孟子。盡心 篇 觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言 變化而來的。兩處用比相近,但 孟子 是明喻,以 觀於海 比喻 遊於聖人之門 喻意顯明 而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉 高唐賦序 ...