幫忙翻譯和回答非獨書為然,天下物皆然這篇文言文

2021-03-08 23:12:29 字數 3303 閱讀 4761

1樓:匿名使用者

在借了別人的東西以後比用自己的東西認真,因為那是「別人」的,還給了就沒有機會了,所以就格外認真。而對自己的東西則「高束焉,庋藏焉」

這篇課文借題發揮,寓意深刻。為什麼說「書非借不能讀也」?「非獨書為然,天下物皆然」該怎樣理解?

設題目的是讓學生從較深層次上理解本文的論點,而不能停留在膚淺的感性認識上。

一個人好學卻沒有錢買書,要向別人借書來讀,固然是憾事。但正因為書是借來的,要還給人家,而且能留在自己手中的時間不長,這就會逼迫自己抓緊時間,儘快讀完,並把書的內容牢記消化,這比只買書而不讀書的要好得多了。(作者的本意是勸勉人好學讀書,話說得出人意表而又在情理之中,不利因素可以轉化為有利因素,外界的壓力可以變為前進的動力。

作者諷刺那些只會藏書、吝書而不知愛書、讀書的守書奴,決不是反對人買書來讀,更沒有嘲諷博覽群書,廣為蒐集,潛心研究的學者、名流的意思,這一點要向學生講清楚。)

「非獨書為然,天下物皆然」。這句話是課文中心論點「書非借不能讀」的推論。「然」(這樣),指的就是「非借不能讀」。

作者從讀書進而推論到世界上其他事物,指出人們的一種普遍的心理狀態,對於借來的東西和業已屬於自己所有的東西所採取的不同的態度。作者這句話的用意,一方面固然在於勉勵人們,讀書或從事其他任何研究工作的時候,不要因環境惡劣、條件欠缺而畏縮,只要有志向、有決心,惡劣的條件反而可以激發人衝破困難的鬥志,堅持不懈,取得勝利;另一方面是警醒人們,不要因環境順利、條件具備而滋長因循苟且、不求進取的惰習。

《黃生借書說》

袁枚 [原文]

黃生允修借書。隨園主人授以書而告之曰:

「書非借不能讀也。子不聞藏書者乎?七略四庫,天子之書,然天子讀書者有幾?

汗牛塞屋,富貴家之書,然富貴家之書,然富貴人讀書者有幾?其他祖父積、子孫棄者無論焉。非獨書為然,天下物皆然。

非夫人之物而強假焉,必慮人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:『今日存明日去,吾不得而見之矣。』若業為吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰:

『姑俟異日觀』云爾。」

「餘幼好書,家貧難致。有張氏藏書甚富。往借,不與,歸而形諸夢。

其切如是。故有所覽輒省記。通籍後,俸去書來,落落大滿,素蟫灰絲時蒙卷軸。

然後嘆借者之用心專,而少時之歲月為可惜也!」

今黃生貧類予,其借書亦類予;惟予之公書與張氏之吝書若不相類。然則予固不幸而遇張乎,生固幸而遇予乎?知幸與不幸,則其讀書也必專,而其歸書也必速。

為一說,使與書俱。

[譯文]

年輕人黃允修來借書。隨園主人我把書交給他並且告訴他說:

「書不是借來的就不能好好地去讀。您沒有聽說過那些收藏書籍的人的事嗎?七略四庫是天子的藏書,但是天子中讀書的人又有幾個?

搬運時使牛累得出汗,放置在家就堆滿屋子的書是富貴人家的書,但是富貴人家中讀書的又有幾個?其餘像祖輩父輩積藏許多圖書、子輩孫輩丟棄圖書的情況就更不用說了。不只書籍是這樣,天下的事物都這樣。

不是那人自己的東西而勉強向別人借來,他一定會擔心別人催著要回,就憂懼地摩挲撫弄那東西久久不停,說:『今天存放在這裡,明天就要拿走了,我不能再看到它了。』如果已經被我佔有,必定會把它捆起來放在高處,收藏起來,說:

『暫且等待日後再看』如此而已。」

「我小時候愛好書籍,但是家裡貧窮,難以得到書讀。有個姓張的人收藏的書很多。我去借,他不借給我,回來就在夢中還出現那種情形。

求書的心情迫切到這種程度。所以只要有看過的書就認真深思並記住。做官以後,官俸花掉了,書籍買來了,一堆堆地裝滿書冊。

這樣以後才慨嘆借書的人用心專一,而自己少年時代的時光是多麼值得珍惜啊!」

現在姓黃的年輕人像我從前一樣貧窮,他借書苦讀也像我從前一樣;只是我的書借給別人同別人共用和姓張的人吝惜自己的書籍好像不相同。既然這樣,那麼我本來不幸是遇到姓張的呢,姓黃的年輕人本來幸運是遇到了我呢?懂得借到書的幸運和借不到書的不幸運,那麼他讀書一定會專心,並且他還書一定會很迅速。

2樓:越前宸殤

是《黃生借書說》麼。

黃生允修借書。隨園主人授以書而告之曰:書非借不能讀也。

子不聞藏書者乎?七略四庫,天子之書,然天子讀書者有幾?汗牛塞屋,富貴家之書,然富貴人讀書者有幾?

其他祖父積、子孫棄者無論焉。非獨書為然,天下物皆然。非夫人之物而強假焉,必慮人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:

「今日存,明日去,吾不得而見之矣。」若業為吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰「姑俟異日觀」云爾。餘幼好書,家貧難致。

有張氏藏書甚富。往借,不與,歸而形諸夢。其切如是。

故有所覽輒省記。通籍後,俸去書來,落落大滿,素蟫灰絲時蒙卷軸。然後嘆借者之用心專,而少時之歲月為可惜也!

今黃生貧類予,其借書亦類予;惟予之公書與張氏之吝書若不相類。然則予固不幸而遇張乎,生固幸而遇予乎?知幸與不幸,則其讀書也必專,而其歸書也必速。

為一說,使與書俱。 翻譯讀書人黃允修前來借書,隨園的主人把書交給他並告訴他說:「書不是借來的就不會(好好地)去讀,你沒有聽說過那些藏書的人(怎樣讀書)嗎?

」《七略》、《四庫》,是皇帝的藏書,然而皇帝讀書的人又有幾個?那搬運起來使牛累得流汗,放在家裡塞滿屋子的,是富貴人家的書,然而富貴人家讀書的又有幾個?其餘那些祖輩父輩收藏(書籍),兒子孫子隨便丟棄的就更不用說了,不僅書籍是這樣,天下的事物(也)都是這樣。

不是自己的東西而是勉強向別人借來的,(他)一定會擔心別人催著要回,因而憂懼地撫摸玩賞那個東西而久久不停,心想:「今天還存放(在我這裡),明天(就要給人)拿回去,我不能再看到它了。」如果(這東西)已經被自己所佔有,一定會(把它)捆紮好放在高處,收藏起來,說一聲「姑且等到以後的日子再看吧」,如此而已。

我年少時愛好讀書,但是家裡貧困,很難得到書讀。有個姓張人家藏書很多。(我)到他家去借,(他)不借給我,回來以後我在夢中還出現向他借書的情形。

我那種迫切(求書的心情就)像這樣。所以(只要)有看過的書就記在心裡。做了官以後,薪俸花掉了,書籍買來了,(屋裡)到處都堆放滿了,蠹蟲絲跡,時常覆蓋書冊。

這樣以後我(才)感嘆借書讀的人是(那麼)用心專一,而自己年少時候的光陰是(多麼)值得珍惜啊!現在姓黃的書生像我(從前一樣)貧窮,他借書(苦讀)也像我(從前一樣);只不過我,把書公開,慷慨出借和姓張的吝惜書籍,(不肯出借),似乎並不相同。這樣看來,那麼是我本來不幸遇到姓張的,然而姓黃的書生本來幸運遇到我嗎?

(黃生)懂得了(借到書的)幸運和(借不到書的)不幸運,那麼他讀書也一定會專心,而他還書也一定會很快。(我)寫下這一篇說,讓(它)同(出借的)書一起(交給黃生)。 1.

這段文字作者以人們對於借來的東西(「強假焉」)與屬於自己的東西(「吾所有」)所採取的不同態度做對了對比,從而論證了全文「天下物皆然」的觀點。2.文章中吾不得而見之矣中的「之」指借來的東西。

3樓:仍黛守從珊

翻譯為【不只是書籍是這樣,世間的事物都是這樣】

4樓:匿名使用者

嘿嘿,我也不知道╮( ̄▽ ̄)╭

幫忙翻譯一下日文說明書,謝謝,幫忙翻譯一下日文說明書,謝謝

滋潤清爽嬰兒油 呵護嬰兒肌膚 使用低刺激的礦物油,嬰兒的敏感 亦可每日使用 保溼成分 玻尿酸 神經醯胺ap的配合,滋潤肌膚。無香料 無著色 使用方法 請取適量於手上,輕柔塗抹。首次使用時,將噴頭向左側旋轉,噴頭抬起以後,按壓數次至出油。注意肌膚有異常 與肌膚不合時請勿使用 使用中出現斑疹 刺激等異常...

請各位為幫忙翻譯一下英語作文。。謝謝了

我最喜愛的節日是兒童節,我喜歡它是因為那天有趣並且能得到禮物.我不僅能從同學那裡得到卡片,而且父母還會給我糖果.糖果的顏色與形狀各異,我喜歡吃它們.兒童節在六月一日.這是全世界兒童最幸福的一天.對我來說最難忘的兒童節是上一次我在二年級時 的一次.在那一天,我清晨來到學校.吃過早飯,我去操場度過這一天...

急求日語達人幫忙翻譯下面的中文為日文,不要各種翻譯器翻的,那

要下班回家了,只能幫你到這裡了。因為不能顯示日文字型,自己試著替換吧。一戦後 日本女性 就職率 増 総務所 労働力調査 1950年 女性労働人口 1417萬人 1990年 2507萬人 増 2008年 日本労働人口 6650萬人 男性 3888萬人 女性 2762萬人。女性 比率 41.5 2008...