古詩,楊慎的《臨江仙》,求助

2021-03-07 18:55:47 字數 4884 閱讀 8795

1樓:瓜在丹佛

臨江仙 楊慎

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。

是非成敗轉頭空,

青山依舊在,幾度夕陽紅。

白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。

一壺濁酒喜相逢,

古今多少事,都付笑談中。

譯文: 滾滾長江向東流,不再回頭,多少英雄像翻飛的浪花般消逝,爭什麼是與非、成功與失敗,都是短暫不長久,只有青山依然存在,依然的日升日落。江上白髮漁翁,早已習於四時的變化,和朋友難得見了面,痛快的暢飲一杯酒,古往今來的紛紛擾擾,都成為下酒閒談的材料。

【註釋】淘盡:盪滌一空。 漁樵:漁父和樵夫。渚:水中的的小塊陸地。

濁 :不清澈;不乾淨。與「清」相對。濁酒 :用糯米、黃米等釀製的酒,較混濁。

【鑑賞】

這是楊慎所做《廿一史彈詞》第三段《說秦漢》的開場詞,後毛宗崗父子評刻《三國演義》時將其放在卷首。

詞的開首兩句令人想到杜甫的「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」和蘇軾的「大江東去,浪淘盡千古風流人物」,以一去不返的江水比喻歷史的程序,用後浪推前浪來比喻英雄叱吒風雲的豐功偉績。然而這一切終將被歷史的長河帶走。「是非成敗轉頭空」是對上兩句歷史現象的總結, 從中也可看出作者曠達超脫的人生 觀。

「青山依舊在,幾度夕陽紅」,青山和夕陽象徵著自然界和宇宙的亙古悠長,儘管歷代興亡盛哀、迴圈往復,但青山和夕陽都不會隨之改變,一種人生易逝的悲傷感悄然而生。下片為我們展現了一個白髮漁樵的形象,任它驚駭濤浪、是非成敗,他只著意於春風秋月,在握杯把酒的談笑間,固守一份寧靜與淡泊。而這位老者不是一般的漁樵,而是通曉古今的高士,就更見他淡泊超脫的襟懷,這正是作者所追求的理想人格。

全詞似懷古,似物志。開篇從大處落筆,切入歷史的巨集流,

四、五句在景語中富哲理、意境深邃。下片則具體刻畫了老翁形象,在其生活環境、生活情趣中寄託自己的人生理想,從而表現出一種大徹大悟的歷史觀和人生觀。

現出看盡紅塵多少事的豁達。

2樓:綠豆湯啊綠豆湯

唐教坊曲,雙調小令,用作詞調。又名《謝新恩》、《雁後歸》、《畫屏春》、《庭院深深》、《採蓮回》、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》、《鴛鴦夢》、《玉連環》。敦煌曲兩首,任二北《敦煌曲校錄》定名《臨江仙》,王重民《敦煌曲子詞集》作《臨江仙》。

《樂章集》入「仙呂調」,《張子野詞》入「高平調」。五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。

柳永演為慢曲,九十三字,前片五平韻,後片六平韻。此詞共六十字。至今影響最大的《臨江仙》,就是楊慎寫的《三國演義》的主題詞。

之後被用為電視劇《三國演義》的片頭曲。

臨江仙--楊慎

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。

是非成敗轉頭空,

青山依舊在,幾度夕陽紅。

白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。

一壺濁酒喜相逢,

古今多少事,都付笑談中。

譯文:滾滾長江向東流,不再回頭,多少英雄像翻飛的浪花般消逝,爭什麼是與非、成功與失敗,都是短暫不長久,只有青山依然存在,依然的日升日落。江上白髮漁翁,早已習於四時的變化,和朋友難得見了面,痛快的暢飲一杯酒,古往今來的紛紛擾擾,都成為下酒閒談的材料。

註釋:淘盡:盪滌一空。

漁樵:漁父和樵夫。

渚:水中的的小塊陸地。

濁:不清澈;不乾淨。與「清」相對。

濁酒:用糯米、黃米等釀製的酒,較混濁。

作者簡介:楊慎(1488~1559)明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。

楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。

賞析1這是楊慎所做《廿一史彈詞》第三段《說秦漢》的開場詞時所寫的一首詩。

間接抒情又包括借景抒情,如詩中用了「滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。」幾個意象,豪情壯志、情景交融的意境。

託物言志,如「滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄」。以江水的一去不返比喻歷史,澎湃的浪花比喻英雄們叱吒風雲的豐功偉績。

託景寓理,如「是非成敗轉頭空」,「青山依舊在,幾度夕陽紅」 一種是非成敗只由後人評說,但青山和夕陽都不會隨之改變的一種人生易逝的悲傷情感。和接下來的白髮漁樵寧靜與淡泊的形象強烈對比。

寓情於景,如「一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中」。

「白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風」一句從形象入手,進入詩歌意境,展現了一個白髮漁樵的形象,著意於春風秋月,寧靜與淡泊。從而把握詩人思想感情,寄託自己的人生理想。

賞析2楊慎(1488——1559),字用修,號升庵,四川新都人。正德六年(2023年)進士第一及第,授翰林修撰,後充任經筵講官。嘉靖三年(2023年),他因為直諫觸犯了明世宗,被謫戍雲南,流放終生。

其生於蜀,禍於京,成於滇。有《升庵集》。

這首《臨江仙》原是楊慎晚年所著歷史通俗說唱之作《廿一史彈詞》(原名《歷代史略十段錦詞話》)中第三段《說秦漢》的開場詞,後來被清初的毛宗岡移置到《三國演義》的卷首,結果名揚四海。

這是一首詠史詞,借敘述歷史興亡抒發人生感慨,豪放中有含蓄,高亢中有深沉。從全詞看,基調慷慨悲壯,意味無窮,讀來令人蕩氣迴腸,不由得在心頭憑添萬千感慨。在讓我們感受蒼涼悲壯的同時,這首詞又營造出一種淡泊寧靜的氣氛,並且折射出高遠的意境和深邃的人生哲理。

作者試圖在歷史長河的奔騰與沉澱中探索永恆的價值,在成敗得失之間尋找深刻的人生哲理,有歷史興衰之感,更有人生沉浮之慨,體現出一種高潔的情操、曠達的胸懷。我們在品味這首詞的同時,彷彿感到那奔騰而去的不是滾滾長江之水,而是無情的歷史;彷彿傾聽到一聲歷史的嘆息,於是,在嘆息中尋找生命永恆的價值。

滾滾長江,洶湧東逝,不可拒,不可留。浪花飛濺,千古英雄在箇中湮沒不聞。對也罷,錯也罷;成也好,敗也好,功名,事業,一轉眼的工夫就隨著江水流逝,煙消雲滅,不見蹤影。

只有青山仍舊矗立眼前,看著一次又一次的夕陽西下。

在這凝固的歷史畫面上,白髮的漁夫、悠然的樵漢,意趣盎然於秋月春風。江渚就是江灣,是風平浪靜的休閒之所。一個「慣」字讓人感到些許莫名的孤獨與蒼涼。

幸虧有朋自遠方來的喜悅,酒逢知己,使這份孤獨與蒼涼有了一份慰藉。「濁酒」似乎顯現出主人與來客友誼的高淡平和,其意本不在酒。古往今來,世事變遷,即使是那些名垂千古的豐功偉績又算得了什麼?

只不過是人們茶餘飯後的談資,且談且笑,痛快淋漓。多少無奈,盡在言外!

「長江」、「逝水」、「浪花」、「英雄」、「青山」、「夕陽」、「漁樵」、「江渚」、「秋月」、「春風」、「濁酒」,意境高遠而淡泊。襯托這些意象的還有「滾滾」、「淘盡」、「轉頭空」、「依舊在」、「幾度」、「慣看」、「喜相逢」、「笑談」這些生動的字眼,給這首詞寧靜的氣氛中增加了幾份動感。

長江裹挾著浪花奔騰而去,英雄人物隨著流逝的江水消失得不見蹤影。「是非成敗轉頭空」,豪邁、悲壯,既有大英雄功成名就後的失落、孤獨感,又暗含著高山隱士對名利的淡泊、輕視。既是消沉的又是憤慨的,只是這憤慨已經漸漸沒了火氣。

面對似血的殘陽,歷史彷彿也凝固了。是對英雄偉業的謳歌還是否定?「青山依舊在」是不變,「幾度夕陽紅」是變,「古今多少事」沒有一件不在變與不變的相對運動中流逝,從「是非成敗」的糾葛中解脫出來,歷盡紅塵百劫,太多的刻意都可以拋開,太複雜了倒會變得簡單,在時、空、人、事之間的感悟中,別是一般滋味在心頭。

希望我的回答會對你有用!

古詩,楊慎的《臨江仙》,求助

3樓:佳人醉月

臨江仙·楊慎

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。

是非成敗轉頭空。

青山依舊在,幾度夕陽紅。

白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。

一壺濁酒喜相逢。

古今多少事,都付笑談中。

滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。

不管是與非,還是成與敗(古今英雄的功成名就),到現在都是一場空,都已經隨著歲月的流逝消逝了。

當年的青山(江山)依然存在,太陽依然日升日落。

在江邊的白髮隱士,早已看慣了歲月的變化。

和老友難得見了面,痛快地暢飲一杯酒。

古往今來的多少事,都付諸於(人們的)談笑之中。

古詩,楊慎的《臨江仙》,求助

4樓:匿名使用者

楊慎《臨江仙》滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。

白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。

楊慎(字用修),明宰相楊廷和之子,自幼聰穎好學,11歲作詩,12歲作《過秦論》、《古戰場文》,堪稱一代「神童」。明正德六年中狀元,嘉靖三年為翰林學士,曾擔任明皇論經講史的「經筵講官」。 後因直諫明世宗至大怒,兩次責以廷杖隨貶雲南,時年37歲,72歲逝,整35年未「赦免」。

楊慎作為一官宦子弟金榜題名、折桂榜首,本當平步青雲、扶搖直上,但卻禍從口出,遭貶邊地戍所35載。想象之中,一定是將惆悵、憤怨卻又無可奈何的失望交織在一起,苦撐著他那過於痛苦、過於悲涼、即將傾覆的風帆,其酸、甜、苦、辣之感受非常人所能理解的。因為,大凡宦海春風得意之時卻遭此滅頂之災,一般都是在自暴自棄、一蹶不振中了卻一生的。

但楊慎卻從中得以自拔,化惆悵為曠達、化憤怨為平和,超凡脫俗、透徹紅塵,並於閒暇之中,寫下《外集》、《升庵集》、《遺集》及《丹鉛總錄》等百餘卷雜著,可謂讀書萬卷、著作等身,因此才成為一代文學、詩詞名家、大家。 《臨江仙》一詞中「是非成敗轉頭空」一句看似失意、消沉,但更是透徹之感悟。此種「透徹」是歷經痛徹入骨、脫胎換骨之後的自然境界。

而「青山依舊」與「幾度夕陽紅」寓意著時空轉換中瞬間即逝與恆古不變所依存的自然法則。試想,「古今多少事」哪一件不都是在變與不變的相互交匯中而逝去的?古往今來,盡數英雄「是非成敗」已然轉眼為空,都成為歷史陳跡,而「青山依舊」、宇宙永恆。

楊慎正是悟到這一點,才能以「白髮漁樵」為化身,「慣看」世間紅塵,把自己從「是非成敗」的糾葛中解脫出來,睥睨眾英雄轟轟烈烈,轉眼化為塵埃,自己則超越是非,順乎自然,以「秋月春風」為伴,在江灣之上填詞作賦、寄情詩酒,笑談古今、樂在逍遙。這種「空」中有「悟」,寄託深沉的意境,表明其超然物外,對個人榮辱得失的一種曠達之情。現在想來,貶官後的楊慎才真真成了盡享清福之人。

一曲《臨江仙》看似漫不經意,卻透徹了人生;看似清淡、輕鬆,卻不是人人填得來,填得好,填得深刻的。細細品來,其寥寥數語的確憑藉了超凡脫俗的睿智和嫻熟老道的功底。

蘇軾臨江仙》解釋蘇軾《臨江仙》的賞析

意思是 夜裡在東坡飲酒,醉而復醒,醒了又飲。回來的時候彷彿已經三更。家裡的童僕早已睡熟鼾聲如雷鳴。反覆敲門裡面全不迴應,只好獨自倚著藜杖傾聽江水奔流的吼聲。長恨身在宦途,這身子已不是我自己所有。什麼時候能忘卻為功名利祿而奔競鑽營!趁著這夜深 風靜 江波坦平,駕起小船從此消逝,泛遊江河湖海寄託餘生。出...

臨江仙的格式

臨江仙源起來頗多歧說。最初是詠自水仙的,調見 花間集 以後作一般詞牌用。雙調,五十四字,上下片各五句,三平韻。詞牌格式 中仄中平平仄仄,中平中仄平平 韻 中平中仄仄平平 韻 中平平仄仄,中仄仄平平 韻 中仄中平平仄仄,中平中仄平平 韻 中平中仄仄平平 韻 中平平仄仄,中仄仄平平 韻 常用的詞牌名都有...

蘇軾臨江仙送錢穆父的翻譯臨江仙送錢穆父的註釋譯文

距離都門暢飲已3年了,走過塵世的很多地方。相見歡笑還很溫暖。你我也都保持著高尚的品格。在這微明的月色淡淡的雲的夜你又要乘孤舟遠去,心中不免惆悵。但在這酒樽之前不用皺眉。人生就是座旅店,我也就是個行人。詞的上片寫與友人久別重逢。元佑初年,蘇與錢友誼甚篤。元佑三年錢出知越州,都門帳飲,蘇軾曾贈詩送別。歲...