新疆維吾爾人的語言和文字是怎樣的

2021-03-07 13:21:01 字數 5734 閱讀 4670

1樓:灌溉未來

man sei ni ya ke xi kuri man

翻譯曼 色妮 雅克西 虧爾 曼 。(我愛你!)

雅克西=好

阿大西=哥們

男孩 (巴郎子) 女孩 (克子) 男人 (埃爾) 女人(阿牙樂) 那裡 (亞達) 再見 (好西) 亞拉大西 =同志

亞克西姆賽斯=你好

霍西阿姆賽=乾杯

「拜」「起該」「義起」「都兒」「拜西」「嗷了待」「也了待」「賽開斯」、「吐酷斯」「梗」=12345678910

十五=梗拜西

五元=拜西塊

朋友過來=亞大西,艾個賴

「艾個賴」「莽啊」=正一反「來」和「去

塔瑪克」(香菸)

「卡卡孜」(紙)

「賽靈幹」(火柴)

「尤里瓦斯」(老虎)

「砸巴依」(酒鬼)

紙老虎「=卡卡孜 尤里瓦斯

熱合買提=謝謝 ■您好=牙合西莫 ■很好=亞克西 ■謝謝=熱合麥特 ■再見=夥西 ■乾杯=闊月吐來衣裡 ■ 對不起= 看去容 ■請原諒=艾普/克楞 ■請走好=喀拉普/米厄 ■沒關係=開熱克/要克 ■沒問題=恰塔克/要克 ■您找誰=開木尼/衣孜代衣色孜 ■您叫什麼名字=衣斯明厄孜/尼麥 ■您在**工作=乃代/衣西來衣色孜 ■您要買什麼=尼麥/阿里色孜 ■祝您身體健康=太尼厄孜/薩拉麥提裡克/提來衣曼

雅克西全國的漢族同胞恐怕沒有不知道「亞克西」(好)這個維吾爾譯詞的吧?有一個維吾爾民族風格的歌曲就是《亞克西》這個名字,全詞也圍繞著這個詞,「亞克西呀亞克西,真的亞克西呀,我們的生活啊亞克西。」……

在新疆並不是每一個新疆的漢族都可以熟練的運用維吾爾語與其它人交流的。但是一些簡單的維吾爾語單詞,幾乎運用到所有人的生活中了。

「阿大西」在維吾爾語,這個詞的意思是「朋友」。在新疆,不相識的人們互相的稱呼正是這個詞,就像北京稱謂人為「哥們兒」,天津稱謂人為「世(師)傅」,東北稱謂人為「兄弟」或「大兄弟」是一樣的。當街不論是維吾爾還是懂些維語的漢人,一見面第一句就是「阿大西,亞克西嗎?

」(朋友,好嗎?)回答曰:「啊,亞克西。

」(啊,好啊)。另外,當你開啟電視維吾爾屏道時,主持人微笑著說的第一句話是:「,亞克西姆賽斯」,這裡「亞拉大西」是的意思,而「亞克西姆賽斯」則是較正規的「你好」。

「阿郎字」在維吾爾語也是稱謂詞,對於年長的男性適用。大意為「老人家」,但只針對男性。

「巴郎」在維吾爾語是「男孩」的意思,有時加著重詞稱「巴郎子」。想誇男孩「好孩子」,用「亞克西 巴郎」這個詞就可以了。

「霍西」本意是再見的意思,看到維吾爾送行,口中連就呼「霍西」 「霍西」就是此意,但在酒場上,「霍西」又有乾杯的意思,當維吾爾舉杯說「霍西」或者「霍西阿姆賽」時,不是說再見,而是說「乾杯」。

「熱合買提」是謝謝的意思。

「拜」「起該」「義起」「都兒」「拜西」「嗷了待」「也了待」「賽開斯」、「吐酷斯」「梗」這是維吾爾語一二三四五六七**十。比如說十五,說「共拜西」。當你問維吾爾人某物的價錢時,他回答「拜西塊」,就是「五塊錢」的意思了。

「艾個賴」「莽啊」一正一反是「來」和「去」的意思,說「亞大西,艾個賴」(朋友,過來)或說「莽啊」就是「去」和「走開」的意思。

這些都是一些比較常用的生活用詞,還有一些物品:如「塔瑪克」(香菸)、「卡卡孜」(紙)、「賽靈幹」(火柴)、「尤里瓦斯」(老虎)、「砸巴依」(酒鬼)……記得在新疆時,我們組合過一些詞,像紙老虎「卡卡孜 尤里瓦斯」什麼的就比較有意思。

比如維吾爾人最常說的一個詞「mana」,有的譯成「這裡」,有的譯成「給你」,怎麼看也難得要領。而生活中一用就明白了,你到供銷社購物,交錢的時候你可以對售貨員說「mana」,意思是:「您瞧,錢在這兒呢,給您吧。

」售貨員找零錢時也可以說「mana」,含意如前。你在公共場合找一個人,旁人幫著你找,終於找到了,便說「mana」,意即就在這裡,不含給你之意。幾個人討論問題,眾說紛紜,這時一位德高望重的人物起立發言,幾句話說到了要害說得大家心服口服,於是紛紛讚歎地說:

「mana!」意思是:「瞧,這才說到了點子上!

」或者反過來,你與配偶吵起來了,愈說愈氣,愈說愈離譜,這時對方說:「你給我滾蛋,我再也不要見到你!」於是你大喊「mana」,意即抓住了要點,抓住了對方的要害,對方終於把最最不能說的話說出來了。

如此這般,離開了生活,你永遠弄不清它的真實含意。

與「mana」相對應的詞是「kini」,「kini」像是個疑問代詞,你找不著你要找的人時,你可以用「kini」來開始你的詢問,即「kini,某某某**去了?」會議一開始,無人發言,你也可以大講「kini」,即「kini,請發言啊!」這裡的「kini」有誰即誰發言的意思。

你請客吃飯,賓客們坐好了,菜餚也擺好了,主人要說:「kini,請品嚐啊。」一夥人下了大田或者工地或者進入了辦公室,到了開始工作的時間了,於是隊長或者工頭或者老闆就說:

「kini,我們還不(開始)幹活嗎?」這樣,「kini」既有疑問的含意,也有號召的含意。那麼「kini」到底怎麼講怎麼翻譯最合適呢?

這是一切字典一切課本都解決不了的。「kini,有條件的,我們不到維吾爾兄弟姐妹裡邊去學語言嗎?」

新疆人說話的語言是什麼語言

2樓:匿名使用者

漢語、維吾爾語、哈薩克語。

維吾爾語(維吾爾文:ئۇيغۇر تىلى,拉丁轉寫uyghur tili),維吾爾族的語言,簡稱維語(uyghur),屬阿爾泰語系—突厥語族—葛邏祿語支。與烏茲別克語十分相似。

其次與哈薩克語,柯爾克孜語,塔塔爾語,土耳其語等語言也有些相似。

哈薩克語,屬阿爾泰語系中的突厥語族,是哈薩克的官方語言和全球哈薩克人所使用的語言,與其他屬突厥語族的民族語言相當接近。

3樓:鹿

新疆人說漢語、哈薩克語、維吾爾語等主要語言。

維吾爾民族在5世紀到10世紀和15世紀到16世紀使用過粟特字母,8世紀曾用過古突厥字母,10世紀-18世紀曾經廣泛用過回鶻文字母,當伊斯蘭教傳入後,改用阿拉伯字母至今,現成老維文(維文縮寫為uey,uyghurerebyéziqi)。

2023年中國共產黨曾改用西裡爾字母拼寫,但隨著中蘇關係的破裂於2023年流產。

2023年冬天,中國***為新疆的維族創制以漢語拼音為基礎的拉丁字母維吾爾文字,簡稱新維文(維文縮寫為upny,uyghurpinyinyéziqi)。

2023年9月(新疆維吾爾自治區文件no.xh-1982-283),自治區又恢復使用阿拉伯字母的老維文,並對其進一步完善。

為了規範維文拉丁轉寫,以及在計算機上的使用,新疆大學於2023年開始推行一種新的拉丁維文(維文縮寫為uly,uyghurlatinyéziqi),並被自治區定為官方文字。

擴充套件資料

幹部學維吾爾語  爭做地道「援疆人」

為了熟練掌握一些實用的維語,儘快融入當地的工作、生活,更有效地用自已的特長服務於當地的建設事業,紹興援疆指揮部利用晚上時間,邀請新疆阿瓦提四中的雙語老師,為援疆的幹部人才定期進行基本的維語培訓。

3月31日晚上,受紹興援疆指揮部的邀請,來自阿瓦提四中的雙語老師阿娜古麗為第八批援疆幹部人才開始了維語基礎知識培訓的第一課。講臺上,阿娜古麗老師使用多**、理論結合情景和實際,聲情並茂地給幹部人才講解了維語的歷史與發展、基本音節、常用短句等基礎知識;講臺下,「學生們」專心聽講,認真做筆記,積極開口操練。互動式學使得原本較為沉悶的課堂氛圍一下子變的活躍,更具趣味。

通過短短的一個小時的學習,「學生們」都初步掌握了一些常用的、基本的維語單詞、短句和使用方法,也從中瞭解了不少當地民族的一些常見的生活習俗。

課後交流心得,大家一致認為,學習維吾爾族語言,熟悉掌握一些實用維語,是我們援疆幹部人才開展黨的群眾路線教育實踐活動的一項基本要求和必備技能,只有掃除了語言交流的障礙,才能更快更直接地融入到阿瓦提當地的工作和生活中,才能更結合實際深入開展援疆黨員幹部基層服務行活動,促進民族團結,樹紹興援疆幹部人才良好形象,為當地社會穩定和經濟發展做貢獻。

4樓:du瓶邪

新疆人主要說的語言是:漢語、維吾爾語、哈薩克語.

維吾爾民族在5世紀到10世紀和15世紀到16世紀使用過粟特字母,8世紀曾用過古突厥字母,10世紀-18世紀曾經廣泛用過回鶻文字母,當伊斯蘭教傳入後,改用阿拉伯字母至今,現成老維文(維文縮寫為uey,uyghurerebyéziqi)。

1、2023年中國共產黨曾改用西裡爾字母拼寫,但隨著中蘇關係的破裂於2023年流產。

2、2023年冬天,中國***為新疆的維族創制以漢語拼音為基礎的拉丁字母維吾爾文字,簡稱新維文(維文縮寫為upny,uyghurpinyinyéziqi)。

3、2023年9月(新疆維吾爾自治區文件no.xh-1982-283),自治區又恢復使用阿拉伯字母的老維文,並對其進一步完善。

4、為了規範維文拉丁轉寫,以及在計算機上的使用,新疆大學於2023年開始推行一種新的拉丁維文(維文縮寫為uly,uyghurlatinyéziqi),並被自治區定為官方文字。

5樓:匿名使用者

疆的語言除了漢語就是維語和哈語,它們都屬於阿語系,而且維語和哈語很多詞語都是相近或者相似的,維族和哈族各自用各自的語言說話互相基本能聽懂。但是雖然和巴基斯坦阿富汗和中東的阿拉伯國家都信仰伊斯蘭教和都是阿語,但是我們國家的維語和那些國家的阿語還是有差距的,就像韓語和日語類似的狀況。但是中亞五國的語言(不是俄語)和維語哈語倒是更類似

6樓:匿名使用者

維吾爾語和哈薩克語,阿拉伯語系的分支

7樓:匿名使用者

漢語 維語 哈語

新疆人說的是什麼語言

8樓:鹿

新疆人說漢語、哈薩克語、維吾爾語等主要語言。

維吾爾民族在5世紀到10世紀和15世紀到16世紀使用過粟特字母,8世紀曾用過古突厥字母,10世紀-18世紀曾經廣泛用過回鶻文字母,當伊斯蘭教傳入後,改用阿拉伯字母至今,現成老維文(維文縮寫為uey,uyghurerebyéziqi)。

2023年中國共產黨曾改用西裡爾字母拼寫,但隨著中蘇關係的破裂於2023年流產。

2023年冬天,中國***為新疆的維族創制以漢語拼音為基礎的拉丁字母維吾爾文字,簡稱新維文(維文縮寫為upny,uyghurpinyinyéziqi)。

2023年9月(新疆維吾爾自治區文件no.xh-1982-283),自治區又恢復使用阿拉伯字母的老維文,並對其進一步完善。

為了規範維文拉丁轉寫,以及在計算機上的使用,新疆大學於2023年開始推行一種新的拉丁維文(維文縮寫為uly,uyghurlatinyéziqi),並被自治區定為官方文字。

擴充套件資料

幹部學維吾爾語  爭做地道「援疆人」

為了熟練掌握一些實用的維語,儘快融入當地的工作、生活,更有效地用自已的特長服務於當地的建設事業,紹興援疆指揮部利用晚上時間,邀請新疆阿瓦提四中的雙語老師,為援疆的幹部人才定期進行基本的維語培訓。

3月31日晚上,受紹興援疆指揮部的邀請,來自阿瓦提四中的雙語老師阿娜古麗為第八批援疆幹部人才開始了維語基礎知識培訓的第一課。講臺上,阿娜古麗老師使用多**、理論結合情景和實際,聲情並茂地給幹部人才講解了維語的歷史與發展、基本音節、常用短句等基礎知識;講臺下,「學生們」專心聽講,認真做筆記,積極開口操練。互動式學使得原本較為沉悶的課堂氛圍一下子變的活躍,更具趣味。

通過短短的一個小時的學習,「學生們」都初步掌握了一些常用的、基本的維語單詞、短句和使用方法,也從中瞭解了不少當地民族的一些常見的生活習俗。

課後交流心得,大家一致認為,學習維吾爾族語言,熟悉掌握一些實用維語,是我們援疆幹部人才開展黨的群眾路線教育實踐活動的一項基本要求和必備技能,只有掃除了語言交流的障礙,才能更快更直接地融入到阿瓦提當地的工作和生活中,才能更結合實際深入開展援疆黨員幹部基層服務行活動,促進民族團結,樹紹興援疆幹部人才良好形象,為當地社會穩定和經濟發展做貢獻。

假如世界沒有語言和文字寫作文,假如世界沒有語言和文字寫一篇作文

老師,bai您好!我能幫助你嗎?du 晚安!zhi這些普普dao通通的幾句話誰都會講,版也許有人會講的語言權還不止一種,也許有人會講的語言還更深奧一些。語言,已經成為了我們日常生活中一樣必不可少的工具,我們習慣於語言的使用就像習慣於空氣和水一樣,可是,如果我們設想一下如果沒語言,生活又會成什麼樣呢?...

回民的語言文字是哪國文字

回族語言文字習俗的發展演變早在唐 宋時期,從波斯 阿拉伯等國來華 的穆斯林商人,他們生活在廣州 泉州 揚州 杭州 長安等城市,把自己原來的波斯 阿拉伯語等語言自然而然地帶到了中國。宋代岳珂在 桯史 中寫穆斯林 稱謂聱牙 刻的 異書 如篆籀 就是指講的阿拉伯語,刻的阿拉伯文。天下郡國利病書 載 自唐設...

請大俠指教這是古代的什麼印章和文字是現在的什麼字

這個是篆書 信 望採納 謝謝 篆字,製作你手上的那個章的過程叫篆刻。這印章邊款讀什麼?請大俠指教.謝謝 邊款文字是 辛未年 秦小心 你好 看清,只看清 小心 二字 誰能給我解釋古代印章文字?謝謝各位大俠了 這樣看不出效果,你用印泥印一下,在發到網上讓人幫你認,這樣認出的記率會大得多,也準確一些。我有...