獄中雜記翻譯句子

2021-03-05 09:19:24 字數 1206 閱讀 9470

1樓:匿名使用者

出自:清 方苞《獄中雜記》。原文:1、獄具矣,胥某謂曰:「予我千金,吾生若。」

譯:判詞都已擬好了,部員某對他們說:「給我一千兩銀子,我弄活你們。」

2、苟之獄,不問罪之有無,必械手足,置老監,俾困苦不可忍。

譯:人一進監獄,不問有罪沒罪,照例先給戴上手銬腳鐐,放進老監房,使你吃盡苦頭。

3、復請之,吾輩無生理,而主讞者亦各罷去。

譯:再行申請,我們固然沒活路;但長官也必定以失察見罪、連帶免官。

擴充套件資料

一、創作背景

康熙五十年(2023年),方苞因《南山集》案牽連入獄。《南山集》為桐城人戴名世所著。戴名世在《南山集》的《與餘生書》一文中提出寫歷史時應給明末幾個皇帝立「本紀」。

此事被御史趙申喬揭發,戴名世全家及其族人牽累定死罪者甚多。

方苞也因《南山集》序文上列有名字,**入獄。開始在江寧縣獄,後解至京城,下刑部獄。兩年後出獄,被編入漢軍旗,以奴隸身份入值南書房。

康熙皇帝死後被特赦,解除旗籍。後累官至禮部侍郎。這篇文章是方苞出獄後,追述他在刑部獄中所見所聞的記錄。

二、作者簡介

方苞(1668—2023年),清代散文家。字鳳九,號靈皋,晚年又號望溪,桐城(今安徽桐城)人。康熙年間(1662—1722)進士。

康熙五十年(2023年)因***牽連入獄,得人營救,兩年後出獄。後官至禮部侍郎。他是桐城派古文的創始人,當時頗有影響。

主張寫文章應講究「義法」,「義」指文章的內容,要符合封建的綱常倫理;「法」指文章的形式技巧,要結構條理,語言雅潔;從而做到「言之有物」,「言之有序」。提倡義理、考據、詞章三者並重。所作文章多宣揚封建禮教,有的也很有思想意義。

有《方望溪先生全集》傳世。

2樓:矩形紙

1 罪案已經判決了,管文書的某人告訴他們說:「給我一千兩銀子,我使你們活下去。」

2 如果進了監獄,不管有罪無罪,一定給戴上腳鐐手銬,關在老監裡,使(他們)痛苦得無法忍受了

3 (他)重新上奏請示,我們這些人固然活不成,但是主審官也要一個個罷官離開

3樓:匿名使用者

這就是為什麼我們要盡全力制止他們

4樓:匿名使用者

給你篇整個譯文的**!

急!翻譯句子,翻譯句子,急!急!

if everybody contributes love to the world,it will become a more beautiful place.樓上有錯,我是英語專業的,應該是 if everybody contributes a little love,the entire wo...

英語翻譯句子,英語翻譯句子

1,在成為你的客人之後,一個美國人可能會不止一次的向你寫信表達感激之情。2,在英國,人們在公共汽車站談論下雨的天氣或者美好的天氣,都是件很普通的事情。3,在英國,人們飲食習慣跟天氣狀況有很大的關聯。4,從多的天氣可以看出來,為什麼英國人總是喜歡談論這個 話題 純手工翻譯,樓主參考。希望是第一個把。1...

翻譯下面這個句子。詳細點的,翻譯下面句子

為了更利用普遍適用技術的詳細介紹,許多高度專業化的和不尋常的水文應用已經被省略。為了更通用的技術細節展示,許多非常專業的以及不常見的水文學應用被省略了。多高度專業化和不尋常的水文應用技術被忽略,以更詳細地展示普遍應用的技術。估計那 1y 是打錯了吧?已省略大量的高度專業化及非常見的水文應用技術,以便...