科大訊飛iflytek同聲翻譯器與全球譯v100哪個更好

2025-07-23 03:30:20 字數 2187 閱讀 4354

1樓:

國際會議同聲翻譯系統(以下簡稱系統)是為國際會議場所使用而設計製造的簡易實用的電子產品。該系統由翻譯將演講者報告內容經同步翻譯後傳輸給接收不同語言的聽眾。 主要技術指標:

工作頻率 發射功率 ≤10mw 頻率容限 ≤100×10-6 佔用頻寬 ≤200khz 雜散發射功率衰減 ≥30db 工作原理: 該系統是利用訊號調頻原理進行單向同步語言資訊傳播,它又對應不同語種所傳送的不同頻率的發射機,配以若干臺接收機(按需設定)組成,每臺接收機均設有2--6個接收頻率,每一頻率即為一種語種,由選頻開關控制,收聽者可根據自己所需語種進行選擇。 產品特點:

同聲傳送由翻譯通過機上所標數字來選擇,每一檔數字代表一種語種,系統配置靈活; 系統裝置設計為可攜式,對使用場所無需特殊改造,可以臨時現場佈設; 系統發射機採用特殊技術處理,頻率工作點穩定可靠,抗干擾性好,系統接收機靈敏度高,工作穩定,選擇語種方便,實用性強。

教育學裡面「研究性學習」用英文如何翻譯?

2樓:晨光眠夏

中文:研究性學習。

英文:research study

研究性學習是以「培養學生具有永不滿足、追求卓越的態度,培養學生髮現問題、提出問題、從而解決問題的能力」為基本目標;以學生從學習生活和社會生活中獲得的各種課題或專案設計、作品的設計與製作等為基本的學習載體;以在提出問題和解決問題的全過程中學習到的科學研究方法、獲得的豐富且多方面的體驗和獲得的科學文化知識為基本內容;以在教師指導下,以學生自主採用研究性學習方式開展研究為基本的教學形式的課程。

3樓:網友

研究性學習(project/problem -based learning)或**性學習(inquiry learning),稱謂不同實質一樣,都是與「接受性學習 」相對的乙個概念。但「研究性學習」課程是與學科課程迥異的課程形態,其根本特性是整體性,實踐性,開放性,生成性和自主性。

研究性學習是學生在教師指導下,從自然、社會和生活中選擇和確定專題進行研究,並在研究過程中主動地獲取知識、應用知識、解決問題的學習活動。

4樓:大語文寶老師

標準翻譯:inquiry learning

研究性學習( inquiry learning)是一種積極的學習過程,主要指的是學生在科學課中自己探索問題的學習方式。

要給門牌翻譯: 黨員學習室和教育科研室 怎麼譯啊?

5樓:殘祭

study room for party members 黨員學習室。

education and research room 教育科研室。

純手工 希望有幫助~

綜合中國的基礎教育學習的翻譯是:什麼意思

6樓:網友

綜合中國的基礎教育學習的翻譯是:a comprehensive study of basic education in china

腿不方便學習英語教育可以當翻譯嗎

7樓:寶寶霞

翻譯分為筆譯和口譯,筆譯的話一般都是坐著的;口譯的話分為交傳和同傳,同傳多為坐著,交傳的話一般也是坐著,只要不是陪同需要在行進中貨站立中交傳就可以了。我覺得腿不方便不影響你當翻譯。

翻譯成英文:好的教育能提高孩子的興趣和學習的動力。

8樓:網友

受到良好教育 receive a good education; receive good education; get a good education; [例句]你父母讓你受到良好教育,你應該一直心懷感激。 you should always be thankful to your parents for giving you a good education.

教育學裡面「研究性學習」用英文如何翻譯?

9樓:網友

研究性學習,英語翻譯為research-based learning.

希望對你有所幫助。

教育技術學專業英語語句翻譯

10樓:網友

不夠專業級別的,頂多是introduction to educational technology之類的級別。而且,五年內的才夠級。看懂了就行了!

目前最好的同聲翻譯機是哪個?訊飛雙屏翻譯機怎麼樣?

訊飛雙頻翻譯機器實施不錯,也是目前比較好的翻譯機之一,訊飛,它的翻譯能力是有目共睹的,一直以來,訊坦坦飛橡信族的語音都是非常先進的梁弊。訊飛雙屏翻譯機的配派源件有乙個皮套,主機一臺,充電器乙個,type c充電線一條,說明書一本。還有乙個芹唯小小的訊飛領夾麥。訊飛雙屏翻嫌羨培譯機的尺寸為,底部有乙個...

如何培養同聲翻譯的能力,同聲傳譯怎樣練習比較好?

你是英文專業的還是自己想學同聲翻譯啊?我是英語專業的學生,今天剛上了翻譯課,想要同聲翻譯估計還要點功夫呢!如果是在公司翻譯特定的東西,比如介紹公司,而要翻譯外商的話就要了解別人的說話習慣,除去英美語的差異,就是英國本土北部高地,南部,北愛爾蘭在發音上也有些許區別。總之,還有一段長路要走呢!要幫你可不...

科大訊飛的英語翻譯終端可以替代翻譯嗎?

彩雲小譯,相信已經有老司機在用了,看到這篇文章勿噴!希望以前沒有用過這個軟體的嘗試一下,蘋果和安卓都可用。這個軟體使用方法很簡單,鍵入你想翻譯的句子,點選換行就可以輸出所要的句子!插上耳機,邊說邊譯開啟同傳模式,無需停止說話等待翻譯,小譯會持續不斷地將你的話翻譯給對方。中英文自動識別小譯能蔽讓自動識...