1樓:雲遮世說的生活
全文總共才五句話,全背誦。
言語第二之七十。
一、詠雪之才。
原文)謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:
未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
譯)謝太傅(安)在乙個寒冷的雪天召集家人,給晚輩們**文章義理,一會兒雪下得急起來,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?」哥哥的長子胡兒說:
跟把鹽撒在空中差不多。」哥哥的女兒說:「不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。
太傅高興得笑了起來。(謝道韞)就是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。
文言文《詠雪》的譯文
2樓:付款
譯文謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,給子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?
他哥哥的長子謝朗說:「在空中撒鹽差不多可以相比。」另乙個哥哥的女兒說:
不如比作柳絮憑藉著風飛舞。」太傅大笑起來。她就是謝奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。
註釋謝太傅:即謝安(.320年-385年),字安石,晉朝陳郡陽夏(現在河南太康)人。做過吳興太守、侍 中、吏部尚書、中護軍等官職。死後追贈為太傅。
內集:家庭聚會。
兒女:子侄輩。
講**義:講解詩文。
俄而:不久,不一會兒。
驟:急,緊。
欣然:高興的樣子。
何所似:像什麼。何,什麼;似,像。
胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,謝安哥哥的長子。做過東陽太守。
差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。
未若:倒不如。
因:憑藉。即:是。
無奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱。無奕,指謝奕,字無奕。
王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過江州刺史、左將軍、會稽內史等。
3樓:網友
乙個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩**。忽然間,雪下得又急又大,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多。」他哥哥的女兒道韞說:
不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。道韞,就是謝太傅的大哥的女兒,左將軍王凝之的妻子。
4樓:玳蘋果
詠雪(世說新語)原名:謝太傅寒雪日內集。
謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:
未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
譯文謝太傅在乙個寒冷的雪天召集家人聚在一起,和子侄輩的人講論詩文。不一會雪下大了,謝太傅高興的說:「白雪紛紛揚揚的像什麼?
他哥哥的兒子胡兒說:「撒鹽在空中差不多可以相比。」太傅哥哥的女兒說:
不如說是柳絮隨風飄舞。」太傅高興得笑了起來。(這個女子)就是謝太傅的大哥的女兒,左將軍王凝之的妻子。
ps:俄而:不一會,欣然:高興的樣子。
ps:這是初一課本上的,不知道是不是你要的詠雪。以上翻譯皆出自偶們夏老之口。雖然翻譯的不是很有文采,但古文翻譯就這樣,必須按照考試要求來,多說乙個字也錯少說乙個也錯。
5樓:網友
文言文的譯文是:
謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?
他哥哥的長子謝朗說:「在空中撒鹽差不多可以相比。」謝安大哥的女兒說:
不如比作柳絮憑藉著風飛舞。」太傅大笑起來。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。
一、原文。謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:
未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
6樓:網友
乙個寒冷的雪天,謝太傅把。
家人聚在一起,跟子侄輩(哥哥的子女)的人講解詩文。不久,雪下得很大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子謝朗說:「跟把鹽撒在空中差不多。」他哥哥的女兒道韞說:
不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。她就是謝太傅的長兄無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
本文通過寫詠雪,表現了謝道韞的聰明智慧,才華出眾。也有的說讚揚了這兩個人的聰明,尤其是女兒。
7樓:網友
乙個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多。」他哥哥的女兒道說:
不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。她就是謝太傅的長兄無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
本文通過寫詠雪,表現了謝道韞的聰明智慧,才華出。
8樓:木山大汗
2020年中考語文第一輪複習(一)之七年級課內文言文《世說新語》之《詠雪》
9樓:網友
能複製的都是蘋果手機。
10樓:網友
謝太傅在乙個寒冷的雪天,把家人聚在一起,跟子侄輩講解詩文。不一會兒,雪下得緊了,太傅高興的說:這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒說:「在空中撒鹽大體可以相比。」他另乙個哥哥的女兒道韞說:
不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。道韞就是太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
《詠雪》文言文的翻譯
11樓:木山大汗
2020年中考語文第一輪複習(一)之七年級課內文言文《世說新語》之《詠雪》
12樓:網友
在乙個寒冷的下雪bai天,謝太傅du
把家人聚在一起,跟。
zhi子侄輩的人。
dao談論詩。
專文。不久,雪下屬得急了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子謝朗說:「跟把鹽撒在空中差不多可以相比。」他哥哥的女兒謝道韞說:
為何不比作柳絮憑風漫天飛舞。」謝太傅高興得笑了起來。謝道韞就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
如何快速背誦文言文《詠雪》?
13樓:飛翔_小胖
可以先把它的譯文背下來,在慢慢翻譯回來。
文言文詠雪的譯文
14樓:親仁齋
2020年中考語文第一輪複習(一)之七年級課內文言文《世說新語》之《詠雪》
15樓:網友
謝太傅(即謝安)在乙個寒冷的雪天把家人聚在一起,召開家庭聚會,跟子侄輩的人談詩**。忽然間,雪下得又急又大,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒(即謝朗)說:「跟把鹽撒在空中差不多。」他哥哥的女兒謝道韞說:
不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。道韞,就是謝太傅的大哥的女兒(謝道韞 ),左將軍王凝之的妻子。
如何給文言文《詠雪》劃分朗讀節奏?
16樓:十里桃花
謝太傅/寒雪日/內集,與兒女/講**義。俄而/雪驟,公/欣然曰:「白雪/紛紛/何所似?
兄子胡兒/曰:「撒鹽空中/差可擬。」兄女/曰:
未若/柳絮/因風起。」公/大笑樂。即/公大兄/無奕/女,左將軍/王凝之/妻也。
17樓:網友
《世說新語》之《詠雪》謝太傅/寒雪日/內集,與/兒女/講論/文義。俄而/雪驟,公/欣然曰:「白雪/紛紛/何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽/空中/差可擬。」兄女曰:
未若/柳絮/因風起。」公/大笑樂。即/公大兄/無奕女,左將軍/王凝/之妻也。
文言文詠雪,怎麼讀,要拼音要聲調
18樓:樂為人師
yǒng xuě
詠雪》xiè tài fù hán xuě rì nèi jí,yǔ ér nǔ jiǎng lùn wén yì.ér xuě zhòu,謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,gōng xīn rán yuē:「bái xuě fēn fēn hé suǒ sì?「xiōng zǐ hú ér yuē:
公欣然曰:「白雪紛紛何所似?」兄子胡兒曰:
sǎ yán kōng zhōng chà kě nǐ.「xiōng nǚ yuē:「wèi ruò liǔ xù yīn fēng qǐ.「
撒鹽空中差可擬。」兄女曰:「未若柳絮因風起。」
gōng dà xiào lè.jí gōng dà xiōng wú yì nǚ,zhuǒ jiāng jūn wáng níng zhī qī yě.
公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
19樓:yzwb我愛我家
《詠雪》全文:
謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:
未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
詠雪》拼音:
xiè tài fù hán xuě rì nèi jí,yǔ ér nǚ jiǎng lùn wén yì。ér xuě zhòu,gōng xīn rán yuē:「bái xuě fēn fēn hé suǒ sì?
xiōng zǐ hú ér yuē:「sǎ yán kōng zhōng chà kě nǐ。」xiōng nǚ yuē:
wèi ruò liǔ xù yīn fēng qǐ。」gōng dà xiào lè。jí gōng dà xiōng wú yì nǚ,zuǒ jiāng jūn wáng níng zhī qī yě。
20樓:忻依然
謝(xiè)太(tài)傅(fù)寒(hán)雪日(xuěrì)內(nèi)集(jí),與(yǔ)兒女(érnǚ)講(jiǎng)**(lùnwén)義(yì).
俄而(éér)雪(xuě)驟(zhòu),公(gōng)欣然(xīnrán)曰(yuē):
白雪(báixuě)紛紛(fēnfēn)何(hé)所(suǒ)似(sì)?
兄(xiōng)子(zǐ)胡(hú)兒(ér)曰(yuē):
撒(sǎ)鹽(yán)空中(kōngzhōng)差(chà)可(kě)擬(nǐ).
兄(xiōng)女(nǚ)曰(yuē):
未(wèi)若(ruò)柳絮(liǔxù)因(yīn)風(fēng)起(qǐ).
公(gōng)大(dà)笑(xiào)樂(lè).
即(jí)公(gōng)大(dà)兄(xiōng)無(wú)奕(yì)女(nǚ)
左(zuǒ)將(jiāng)軍(jūn)王(wáng)凝(níng)之(zhī)妻(qī)也(yě).
文言文詠雪學翻譯
21樓:網友
在乙個寒冷的下雪天,謝太傅舉行家庭聚會,跟子侄輩講解詩文。不一會兒,雪下大了,謝太傅高興地說:「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?
太傅的哥哥的兒子謝朗說:「把鹽撒在空中差不多可以相比。」太傅的大哥的女兒謝道韞說:
不如比作柳絮隨風飛舞。」謝太傅高興得笑了起來。謝道韞就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,也就是左將軍王凝之的妻子。
文言文翻譯一句
等到 至 出征的士兵 徵卒 叛亂 叛 時,至徵卒叛時,將發以贍軍。一夕,為海潮所淪 後來,因被徵集入伍的士兵發生叛亂,國王想挖掘珠寶 以支付軍費。誰知一夜之間全被海潮捲走了。等到徵集的兵員叛亂時 鑿壁借光的文言文翻譯 翻譯 漢朝時,有一人叫匡衡,勤奮好學。家裡很窮,白天必須幹活,晚上他才能讀書。但又...
尋求高手翻譯幾句文言文,尋求高手翻譯三句文言文
1.從這以後bai手不能放du下書本,讀書到了忘記飢渴zhi寒暑的地步。dao2.司馬光砸缸版之後,長安 洛陽的人將權這件事用圖畫記載下來,廣為流傳 3.讀書只求領會要旨,不刻意在字句上下功夫4.不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求 尋求高手翻譯三句文言文 1 給人恩惠而得到福佑的回報 2 與山上...
高中必修5語文需要古詩 文言文背的內容有哪些
必修3 必修4 1 臣心一片磁針石,不指南方不肯休 2 百畝之田,勿奪其時,數口之家,可以無飢矣。3 北海雖賒,扶搖可接 東隅已逝,桑榆非晚。4 別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。5 不撫壯而棄穢兮,何不改此度?6 不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐...