和練秀才楊柳古詩對這首詩理解和賞析不正確

2025-07-10 16:45:13 字數 1474 閱讀 8738

1樓:花謝柳依

和練秀才楊柳古詩對這首詩理解和賞析不正確的地方在於折柳贈別的風俗始於漢人而盛於唐人。《三輔黃圖》載,漢人送客至灞橋,往往折柳贈別。傳為李白所作的《憶秦娥·簫聲咽》「年年柳色,灞陵傷別」,即指此事。

這首詩雖未指明地點,從詩意看,寫的大概也是灞陵折柳贈別的事。詩的開頭兩句在讀者面前展現了這樣的場景:初春,水邊(可能指長安灞水之畔)的楊柳,低垂著像酒麴那樣微黃的長條。

一對離人將要在這裡分手,行者駐馬,伸手接過送者剛折下的柳條,說一聲:「煩君折一枝!」此情此景,儼然是一幅「灞陵送別圖」。

末兩句「惟有春風最相惜,殷勤更向手中吹」,就語氣看,似乎是行者代手中的柳枝立言。在柳枝看來,此時此地,萬物之中只有春風最相愛惜,雖是被折下,握在行人手中,春風還是殷勤地吹拂著,可謂深情款款。柳枝被折下來,離開了根本,猶如行人將別。

所以行者借折柳自喻,而將送行者比作春風。意思是說:只有您如春風殷勤吹拂折柳那樣,帶著深彎陸沉真摯的感情來為我送行。

只有您對我這個遠行人「最相惜」呀!這層意思正是「煩君折一枝」所表現的感情之情的深化和發展。詩人巧妙地以春風和柳枝的關係來比喻送者和行者的關係,生動貼切,新穎別緻。

這首詩是從行者的角度來寫,在行者眼裡看來,春風吹柳似有「相惜」之意與「殷勤」之態,彷彿就是前來送行的友人。這是一種十分動情的聯想和幻覺,行者把自己的感情滲透到物象之中,本來是無情的東西,看去也變得有情了。正如宋謝枋得評此詩時所說:

楊柳已折,生意何則緩在,春風披拂如有殷勤愛惜之心焉,此無情似有情也。」這種化無情之物為有情之物的手法,常用於我國古典詩歌中,如唐元稹《第三歲日詠春風憑楊員外寄長安柳》雲「三日春風已有情,拂人頭面稍憐輕。」宋劉攽《新晴》詩曰:

惟有南風舊相識,偷開門戶又翻書。」都是移情於物,我國古代文學評論稱為「物色帶情」(《文鏡秘府論·南·**意》)。這不是一般的擬人化,不是使物的自然形態服從人的主觀精神,成了人的象徵,而是讓人的主觀感情移入物的自然形態,保持物的客觀形象,達到物我同一的境地。

末兩句之所以耐人尋味,主要是因為採用了埋盯頃巧妙的比喻和物色帶情的藝術手法,這正是此詩的成功之處。

求《和練秀才楊柳》的翻譯及習題答案

2樓:_愈想愈無謂

初春,水邊的楊柳。

低垂著像酒麴。

那樣微黃的長條。一對離人將要在這裡分手,詩人駐馬,伸手接過朋友剛折下的柳條,說一聲:「勞煩您折一枝柳枝送給我,感謝您的一片心意。

詩人接過友人送予的柳枝,那在手中動情地看著,看著看著,他說,柳枝啊柳枝,只有春風是最愛惜你的,雖然你被折了下來,離開了根本,但她仍然殷勤地吹拂著你,給你溫暖。(詩人是被折下來的柳枝,而練秀才就是那殷勤地為他送行,給他溫暖的春風啊。)

1、是行者對來送別的人說的。

意思是:行者駐馬,伸手接過送者剛折下的柳條,說一聲:「煩君折一枝!」

2、己是折柳。

友是春風。題目問的應該是喻體吧,本體就是詩人自己和朋友啊。

3、生動地表現了詩人對友人的不捨和依依惜別的感情。

希望能對你有幫助。

求助叔叔對侄子的愛和哥哥對弟弟的愛這兩

在於父子之愛與兄弟之愛。在愛的角度 愛的方式 愛的程度等各方面都有所不同。叔叔對侄子的愛,有哪些方面會做的比哥哥對弟弟好一百倍?從你的描述來看,叔叔對侄子的愛,是比不上哥哥對弟弟愛的。但是叔叔和侄子關係好,對侄子好,表現在經濟上和情感上支援侄子,是比得過哥哥對弟弟的。我認為叔叔對侄子的愛肯定會從自己...

男生和女生坦白讓女生放棄自己,和對女生說這個年紀的喜歡很幼稚,有什麼含義嗎

男生和女生坦白讓女生放棄自己,和對女生說這個年紀的喜歡很幼稚。首先說明這個男生,是一位優質男生,他知道什麼年紀該做什麼事情,不到和女生談戀愛的時候,他就不會接受女生對他的追求,畢竟坦白對男女雙方都好,省得雙方受到心靈傷害,避免雙方產生矛盾。去追求自己喜歡的人不要再拖拉 坦白直率的告訴她 我想這是最好...

你對我真好和怎麼你對我這麼好呢這兩句話有什麼區別對方

你對我真好,說的是bai這個女孩已du經知道了你對她好zhi,但是如果說要是單dao純的因為你對她好專 就喜歡你,那 屬不可能,其次,這個女孩容易被感動,怎麼你對我那麼好呢,從字面意思來理解,有點意外驚喜和一丟丟開心還有點害怕,怕你有什麼企圖。如果是追求相同的一個女孩,個人認為,女孩會選擇你對我真好...