《泊船瓜洲》《春望》《漁家傲》《天淨沙 秋思》的詩集名稱?

2025-06-14 17:55:10 字數 5056 閱讀 9505

1樓:羅鳳蘭

春望》《次北固山下》《漁家傲。秋思》《天淨沙。秋思》出自《全唐詩》。

該書基好編畢鉛成的次年,即由內府精刻行世,後又有揚州詩局本,二本皆為一百二十冊,分裝十函。光緒十三年(1887)上海同文書局石印本,歸併成三十二卷。1960年,中華書局據揚州詩局本斷句排印,並改正了一些明顯的錯誤。

輯補《全唐詩》的著作,以日本上毛河世寧(即市河寬齋)《全唐詩逸》三卷為最早,成書時間約相當我國乾隆時期,凡補詩七十二首,句二百七十九條。中華書局本《全唐詩》附於全書之末,今人王重民輯《補全唐詩》、《敦煌唐人詩集殘卷》二種,據敦煌遺書補一百七十六首,孫望《全唐詩補逸》二十卷,補詩七百四十首又八十七句,童養年《全唐詩續補遺》二十一卷,補詩一千一百五十八首又二百四十三句。以上四種,由中華書局合編成《全唐詩外編》出版。

復旦大學的陳尚君先生對唐詩補遺進行完善工作。陳先生將目光放在包括《會稽掇英總集》、《天台詩集》、《翰林學士集》在內的更大範圍的唐宋文獻及域外漢集上,所涉典籍達五千餘種。其歷時兩年多,終成《全唐詩補編》,由中華書局於1992年出版。

是編對《全唐詩外編》做了細緻的甄別工作,剔出一些誤收重出之作,又新增佚詩四千六百六十三首,句一千一百九十九條(詩、句皆必注典籍手鋒好出處),詩人一千一百九十一人(生平皆以精當考訂)。加上《外編》原有成果,《補編》共收詩六千三百二十七首,句一千五百零五條,約為《全唐詩》作品的七分之一;收詩人一千六百多位,其中新見者九百餘位,接近《全唐詩》詩人的三分之一。至此,唐詩作品存世者正式已知詩達五萬五千七百三十首,句計三千零六十條;所涉唐代詩人三千七八百位。

這還不包括1992年夏天在湖南長沙唐窯出土瓷器上所題的幾百首唐詩。據悉,「其中不少詩是《全唐詩》中沒有收進去的」。另外,近年尚陸續有一些唐詩補遺之作發表。

考訂著作,有劉師培《全唐詩發微》,收入《左庵集》,篇幅不多;岑仲勉《讀全唐詩札記》,訂正《全唐詩》小傳、篇章等錯誤,甚為精到,收入中華上編版《唐人行第錄》。

2樓:百姓感悟人生

唐隱亂宋詩詞》是2020年6月,由灶盯檔南京大學出版社出版的詩詞集,其中包則絕含很多優秀的作品,這本書的作者是劉成榮。

3樓:李吳傑

泊船瓜洲》《春望》《漁家傲》《天淨沙•秋,《春望》《次北固山下》《漁家傲。秋思》《天淨沙。秋思》出自《全唐詩》。

該書編成的次年,即由內府精刻行世,後又有揚州詩局本坦彎,二本皆為一百二十冊,分裝十函。光緒十三年(1887)上海同文書局石印本,歸併成三十二卷。1960年,中華書局據揚州詩局本斷句排印,並改正鬥纖了一些明顯的錯誤。

輯補《全唐詩》的著作,以日本上毛河世寧(即市河寬齋)讓銷悶《全唐詩逸》三卷為最早,成書時間約相當我國乾隆時期,凡補詩七十二首,句二百七十九條。中華書局本《全唐詩》附於全書之末,今人王重民輯《補全唐詩》、《敦煌唐人詩集殘卷》二種,據敦煌遺書補一百七十六首,孫望《全唐詩補逸》二十卷,補詩七百四十首又八十七句,童養年《全唐詩續補遺》二十一卷,補詩一千一百五十八首又二百四十三句。以上四種,由中華書局合編成《全唐詩外編》出版。

復旦大學的陳尚君先生對唐詩補遺進行完善工作。

河船瓜洲望《天淨沙秋思》《漁家傲》知己是啥

4樓:雪域柳白

表達了 對親人的思念。

詩以「泊船瓜洲」為題,點明詩人的立橘衫譽足點。首句「京口瓜洲一水間」寫了望中之景,詩人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的「京口」與「瓜洲」這麼近,中間隔一條江水。由此詩人聯想到家園所在的鐘山也只隔幾座山了,也不遠了。

次句「圓段鐘山只隔數重山」暗示詩人歸心似箭的心情。第三句為千古名句,再次寫景,點出了時令已經是春天,描繪了長江南岸的景色。「綠」字是吹綠的意思,是使動用法,用得絕妙。

傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從「到」「過」「入」「滿」等十多個動詞中最後選定了「綠」字。因為其他文字只表達春風的到來,卻沒表現春天到來後千里江岸一片新綠的景物變化。結句「明月何時照我還」,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想象塌慶出一幅「明月」「照我還」的畫面,進一步表現詩人思念家園的心情。

全詞以月下脈脈的流水映襯,象徵悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風味,更加抒發悠悠不盡的「思」和「恨」。

這篇作品是中唐時期比較正規成熟的詞作。形式雖然短小,但它卻用迴環復沓的句式,流水般汩汩有聲的節奏,貫穿於每個間歇終點的相同韻腳,造成了綿遠悠長的韻味,使相思之痛、離別之苦,表現得更加淋漓盡致。

月明人倚樓」,想象皓月當空、獨自倚樓遠望這樣一幅畫面,覺得更有意境。

長相思」為詞牌名,但本詞內容與此密切相關。詞分上下兩闋,格律和字數一樣。每闋四句,押平聲韻。

這是一首懷人念遠的抒情小詞。上闋從眼前所見流水寫起,並且目送遠波,想象這流水將流到瓜洲渡和長江匯合,再想到吳中(江南)的山也面帶愁容,實則深切懷念遠在江南的情人,希望情人能從吳地歸來,過瓜洲古渡,溯流北上與自己相會。下闋直接抒寫情懷,因所思之人沒有回來,只得在這月明之夜,獨倚高樓。

抒發悠悠不盡的「思」和「恨」。全詞以月下脈脈的流水映襯,象徵悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風味,因而能深深打動讀者心絃。

漁家傲 秋思 這首詩的下闋

5樓:府金蘭僑夏

下闋:濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

漁家傲·秋思。

塞下秋來風景異桐滲,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角遊輪櫻起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管神叢悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

6樓:忻其英漫妍

漁家傲。秋思。

這首詞的下闋:

濁酒一杯家萬里,燕然族粗臘未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

漁家傲·秋思。

塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,兆滑千嶂裡,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍凳慎白髮征夫淚。

解釋《泊船瓜洲》、《秋思》最後兩行詩句

7樓:網友

《泊船瓜洲》春風又綠江南岸, 明月何時照我還。

春風又把(對岸的)江南大地吹綠了,明月啊,你什麼時候可以照著我回到(對面江南的)故鄉呢。

秋思》復恐匆匆說不盡, 行人臨發又開封。

捎信人即將出發,我又拆開了緘上的信封,趕快再添上幾句,說不盡的心事,無奈太匆匆。

8樓:隱迎

春風又綠江南岸, 明月何時照我還。

復恐匆匆說不盡, 行人臨發又開封。

9樓:網友

《泊船瓜洲》春風又綠江南岸, 明月何時照我還。

春風又吹綠了江南兩岸,明月什麼時候才能照著我回到故鄉。

秋思》復恐匆匆說不盡, 行人臨發又開封。

害怕寫的太匆忙沒把自己想表達出來的表達完,捎信人要走時,急忙有開啟信封檢查。

漁家傲,秋思淒涼詩句

10樓:康康侃球

漁家傲·秋思。

朝代:宋代。

原文:塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

譯文。秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。

黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂裡,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。

飲一杯濁酒,派孫不由得想起萬里之外的家鄉,未能像竇憲那樣戰勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。搏羨漏悠揚的羌笛響基爛起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:

將軍為操持軍事,鬚髮都變白了;戰士們久戍邊塞,也流下了傷心的眼淚。

漁家傲秋思詩詞賞析

11樓:改雅霜

宋代:范仲淹。

塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

完善譯文及註釋。

譯文秋天到了,西北邊塞的風光和江南大不同。大雁又飛回了衡陽,一點也沒有停留之意。黃昏時分,號角吹起,邊塞特有的風聲、馬嘯聲、羌笛聲和著號角聲從四面八方迴響起來。

連綿起伏的群山裡,夕陽西下,青煙公升騰,孤零零的一座城城門緊閉。

飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的親人,眼下戰事未平,功名未立,還不能早作歸計。遠方傳來羌笛的悠悠之聲,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,在外征戰的人都難以入睡,無論是將軍還是士兵,都被霜雪染白了頭髮,只好默默地流淚。

註釋漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《遊仙關》。

塞:邊界要塞之地,這裡指西北邊疆。

衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。

邊聲:邊塞特有的聲音,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。

千嶂:綿延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。

燕然未勒:指戰事未平,功名未立。

燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內。據《後漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千餘里,登燕然山,刻石勒功而還。

羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。

悠悠:形容聲音飄忽不定。

寐:睡,不寐就是睡不著。

漁家傲 秋思 這首詩的下闋

12樓:楓凝洛歌

漁家傲 秋思 這首跡型或詞的下闋:

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

漁家傲·秋思。

塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,姿伍千嶂裡,長煙落租世日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

解釋《泊船瓜洲》、《秋思》最後兩行詩句

13樓:苗哥的美食旅程

泊船瓜洲》春風又綠江南岸,明月何時照我還。

春風又把(對岸的)江南大地吹綠了,明月啊,你什麼時候可以照著我回到(對面江南的銷晌)故鄉呢。

秋思》復恐匆匆說不盡,行人臨發又開封。

捎信人即將出嫌咐發,我又拆開了緘上的信芹鬥純封,趕快再添上幾句,說不盡的心事,無奈太匆匆。

《漁家傲秋思》的原文《漁家傲秋思》的原文是什麼?

范仲淹塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裡,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。賞析 提到范仲淹,人們很容易想到他那篇有名的 岳陽樓記 而很少記起他的詞作 同樣,因為文章,人們大多認他作文官,而很少當他為武將。這首詞,可以彌補這種...

請問關於范仲淹《漁家傲秋思》中的問題

長煙,bai 也許是烽煙。因du為狼煙在大漠扶搖zhi直上,所以為長煙。證dao據在 呢?因專為下闕有 燕然屬未勒 四字,邊事頻繁,所以 孤城閉 那麼為什麼 霜滿地 人不寐 因為邊塞苦寒。記得 總司令有首詩。駐馬太行側,六月雪飛白 讀be,不讀bai 戰士仍衣單,夜夜殺倭賊 讀ze 可以作為本詞的絕...

《望江南漁家傲秋思江城子密州出獵》《武陵春

這首 望江南 通過對夢境中游上苑情景的描寫,表現詞人囚居汴京時的哀痛心情。多少恨,昨夜夢魂中 總領全詞,點明主旨,句意是 一切的悲憤,都來自昨夜夢中之事。前句表示結果,後句表示原因。而昨夜夢中之事,又來自日有所思,廖廖八字將日夜思念 悲憤交加 鬱愁難解的心情概括地描述出來。然而昨夜在夢中所見究竟是何...