求十一月四日風雨大作的翻譯,十一月四日風雨大作(陸游)翻譯

2022-02-25 15:44:38 字數 2323 閱讀 4739

1樓:安雅丹丹

jiangwogucun is not self-sorrow僵臥孤村不自哀

shang si shu-round units for the country尚思為國戍輪臺

ye lan horizontal wind and rain to listen to夜闌臥聽風吹雨

iron horse glacier fall asleep to鐵馬冰河入夢來

十一月四日風雨大作(陸游)翻譯

十一月四日風雨大作(其二)翻譯

2樓:大師一百

在一個「風雨大作」的夜裡,詩人不覺觸景生情,由情生思,便創作了組詩《十一月四日風雨大作》,表達自己金戈鐵馬為國雪恥的願望。

3樓:旁純

僵臥獨村不自哀,尚司為國戍輪臺。

夜闌臥聽吹月雨,鐵馬冰河入夢來。

4樓:黎頎

無、′一,片,九,\,

5樓:匿名使用者

deidei講的dei

6樓:匿名使用者

這個寫的總體來說不錯

7樓:都騫

5254227728252527828258253822

8樓:三水不了

《十一月四日風雨大作》,翻譯那天下大雨了嗎?我都忘了。

9樓:

浪裡個浪甲亢靈顆粒啦咯哦**阿奎跟我

十一月四日風雨大作翻譯?

10樓:理谷

《十一月四日風雨大作》此文是2023年(紹熙三年)十一月陸游退居家鄉山陰時所作,時年六十八歲。這首詩兩個側面組成:一方面是他渴望萬里從戎、以身報國的豪壯理想,另一方面則是他壯志難酬、無路請纓的悲憤心情。

11樓:秀啦撻嘛黑豆

十一月四日風雨大作翻譯,這個是詩還是什麼,這個字面的話就沒法翻譯啊,就是表面字面意思。

12樓:匿名使用者

不知道你要翻譯成什麼?文言文,英語還是德語?你要說清楚啊。

求十一月四日風雨大作的翻譯

13樓:匿名使用者

僵臥 ① 孤村不自哀,尚思為國戍輪臺 ② 。

夜闌 ③ 臥聽風吹雨,鐵馬 ④ 冰河入夢來。

[ 註釋 ]

① 僵(jiāng)臥:挺直躺著。 ② 戍(shù)輪臺:

守衛邊疆(jiāng)。輪臺,漢代西域地名,現在新疆輪臺縣。這裡泛指北方的邊防據點。

③ 夜闌(lán):夜深。 ④ 鐵馬:

披著鐵甲的戰馬。

[ 賞析 ]

這是年近七旬的陸游在一個風雨交加的寒夜,支撐著衰老的身體,躺在冰涼的被子裡,寫下的一首熱血沸騰的愛國主義詩篇。

詩的前兩句直接寫出了詩人自己的情思。「僵臥」道出了詩人的老邁境況,「孤村」表明與世隔絕的狀態,一「僵」一「孤」,淒涼之極,為什麼還「不自哀」呢?因為詩人的愛國熱忱達到了忘我的程度,已經不把個人的身體健康和居住環境放在心上,而是「尚思為國戍輪臺」,猶有「老驥伏櫪,志在千里」的氣概。

但是,他何嘗不知道現實是殘酷的,是不以人的意願為轉移的,他所能做的,只是「尚思」而已。這兩句集中在一個「思」字上,表現出詩人堅定不移的報國之志和憂國憂民的拳拳之念!

後兩句是前兩句的深化,集中在一個「夢」字上,寫得形象感人。詩人因關心國事而形成戎馬征戰的夢幻,以夢的形式再現了「戍輪臺」的志向,「入夢來」反映了政治現實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔禦敵之情只能形諸夢境。

但是詩人一點也「不自哀」,報國殺敵之心卻更強烈了。日有所思,夜有所夢。因此,「鐵馬冰河」的夢境,使詩人強烈的愛國主義的思想感情得到了更充分的展現。

14樓:小莓小修

僵直地躺在偏僻的山村,不為自己的處境感到悲哀,還想著為國家守衛著疆土.

深夜躺著聽見風雨的聲音,

(就覺得)騎著戰馬,跨過冰河的壯觀場面進入到夢境中來.

15樓:晨曦

on november 4 wind and rain writings

十一月四日風雨大作翻譯

《十一月四日風雨大作二首》的翻譯是什麼?

十一月四日風雨大作翻譯是什麼?

16樓:

writing on november 4 with wind and rain .

《十一月四曰風雨大作》解釋

賞析 這是年近七旬的陸游在一個風雨交加的寒夜,支撐著衰老的身體,躺在冰涼的被子裡,寫下的一首熱血沸騰的愛國主義詩篇。詩的前兩句直接寫出了詩人自己的情思。僵臥 道出了詩人的老邁境況,孤村 表明與世隔絕的狀態,一 僵 一 孤 淒涼之極,為什麼還 不自哀 呢?因為詩人的愛國熱忱達到了忘我的程度,已經不把個...

春望 泊秦淮 十一月四日風雨大作 過零丁洋

泊秦淮是杜牧的詩,借一個賣唱女所唱的亡國曲,後庭花,是 南唐後主所做曲目,後人稱為亡國曲 表達了詩人的憂憤心情,和對晚唐統治者的失望。國家即將滅亡,還在紙醉金迷,歡歌笑語 春望是杜甫的詩,詩人採用的是自描手法通過眺望長安城的落敗景象把感時 恨別與國家 家庭聯絡在一起,表達了詩人憂國思家的雙重感情。十...

1 《十一月四日風雨大作》中 夜闌臥聽風吹雨「的「夜闌」意思是什麼?2 詩中 僵 和「孤」,寫出了詩人當

1 夜闌 夜將盡。2 寫出了作者罷官回鄉後寂寞,窘迫,冷落的生活現狀,籠罩著一種悲哀的氣氛。3 本詩表達了作者收復國土 報效祖國的壯志和那種 年既老而不衰 的矢志不渝的精神。可以從 戍輪臺 鐵馬冰河 等字詞看出。夜闌 夜將近。夜深人靜的時候。僵臥 指臥病在床。僵 僵硬,僵直。孤村 孤寂荒涼的村莊。僵...