司密達在韓語裡是啥意,韓語裡的思密達是什麼意思

2021-07-26 01:34:05 字數 6384 閱讀 5463

1樓:鬱汐沁沁

就是說這是一個敬語格式的謂詞(動詞和形容詞)結句,沒有實際意義“습니다”是一個陳述句的句尾,用作敬語。例如:長輩問:

你吃飯了嘛?回答:吃過思密達。

如果不加思密達,會被認為是不敬。就是說這是一個敬語格式的謂詞(動詞和形容詞)結句,沒有實際意義。

謂詞詞幹沒有收音用 ㅂ니다

mama 보러 마카오에 갑니다.為了看mama而去澳門。(動詞原形가다,去) 檢視mama是什麼》

謂詞詞幹有收音用습니다

2ne1은 상을 받습니다. 2ne1拿了獎。(動詞原形받다,接到,收到)

2樓:理想1戒了

思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語“”,是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,“”是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:

長輩問:你吃飯了嗎?( ?)

回答:吃過思密達()

如果不加思密達,會被認為是不敬。

本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如“我敬仰你思密達”,其實的意思是“我鄙視你”。

3樓:馮丹丹

語氣詞,正式說話時用的較多

4樓:匿名使用者

沒有具體意思,它只是一個詞尾,不對應中文的。

韓語裡的思密達是什麼意思

5樓:鯨娛文化

對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?

6樓:驢驢愛

1、角田抄 【すみだ】 【sumida】【日本襲地名】

2、墨田 【すみだ】 【sumida】

【日本地名】

3、済みだ=済みです

……事情結束了,……事情搞定了。

思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語“습니다”,是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,“습니다”是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:

長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)

如果不加思密達,會被認為是不敬。

本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如“我敬仰你思密達”,其實的意思是“我鄙視你”。

思密達, 一般放在句末, 與英文的 too ,差不多 表示華麗地否定的意思.

7樓:匿名使用者

韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?

8樓:練藝蒯元思

沒有實際意思,相當於漢語的“啊”,是語氣助詞,這三個音連一起讀是分不清的,所以,一般都在話尾。

9樓:喵喵小花貓

沒有實際的bai意義,就是表達一種尊du

敬的語zhi氣,可以理解為中文說話之前加一個dao請字的意思,多專了這個字 會顯得更加的屬客氣,不加這個詞也可以表達同樣的意思,不過語氣就沒這麼客氣了,韓國比較重視禮節,跟長輩,上級,學長,不大熟悉的異性之間說話都要很客氣,都要用敬語,所以都要在詞尾加上思密達了!希望能夠幫助到你哦!

10樓:

詞語解釋

韓抄語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的“撒”。例:長輩問:

你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。

如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。   韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個“謝謝”也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。

11樓:匿名使用者

斯密達是一個同音外來語,源自朝鮮語“습니다”。 在朝鮮語中,“습니다”是個語氣詞後

回綴,用作敬語。就是用在陳答述句之後,表示對聽話者的尊敬,本身沒有意義,類似於四川話的“撒”。是非常正式的助詞使用方式。

12樓:紫菀

屬於韓語的語法,是陳述性語句的終結詞尾。

13樓:霸王兔子精

語氣助詞,並沒有實際含義。

韓語中思密達是什麼意思

14樓:瀛洲煙雨

韓語中的“思密達”是“습니다”的諧音,습니다和動詞、形容詞等謂語詞幹連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。是朝鮮語中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義(ㅂ在遇到ㄴ時,讀音要變p為m)。

本詞在朝鮮語的使用當中,多表示敬語的語氣詞,以思密達結尾,會更讓對方感覺到你的尊敬之意。

15樓:熱詞課代表

對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?

16樓:輝秀英狄亥

思密達是一個同音外來語,源自於韓語“습니다”,是一個常見網路用語。

在韓語中,“습니다”是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:

長輩問:你吃飯了嗎?

回答:吃過思密達。

17樓:匿名使用者

韓語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的“噻”。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。

韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個“謝謝”也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。

18樓:紹春輝卿

沒實際意義,在韓語語法裡叫終結詞尾,加了ㅂ니다/습니다(思密達)表是你這句話已經說完了。在比較正式的情況下,韓國人說話才會用습니다。平輩之間熟悉的話用아요/어요(阿喲/哦喲)代替습니다(看韓劇經常會聽到)。

總而言之,思密達壓根就沒有意思,就是一種語法現象罷了

19樓:匿名使用者

一個終結詞尾的用法,一般用於書面語,口語用時表示莊重,尊敬你說的是以:습니다 為結尾的詞或句子吧

應該讀:si ni da

ㅂ니다 、습니다 都是表示一般陳述句的詞尾,用於謂詞詞幹後面,表示一種一般的尊敬語氣、

詞幹為開音節的時候用 ㅂ니다 例如 가다(去)一般敬語就是 갑니다詞幹為閉音節的時候用 습니다 例如 먹다(吃)一般敬語就是 먹습니다

簡單說,詞尾有收音的就是閉音節,沒收音的就是開音節

20樓:wdm戈壁紅柳

韓語中思密達,我怎麼覺得是再見的意思呢?對不對?我是這麼認為的

21樓:多闌姒通

不是的。其實思密達是韓語敬語旳字尾。只是算一種語氣詞。而且是對重要場合和長輩用旳一種語氣詞

22樓:匿名使用者

在韓語中陳述句的一個字尾詞,思密達跟在子音後。這些跟語法有關思密達本身無意義!

23樓:闢章前友容

韓語表示尊敬

陳述句終結詞尾沒特別意思

24樓:以銘所香天

白毛浮綠水,紅掌撥清波。

25樓:召萍仰平綠

尊敬語的字尾,沒有特別的意思的,就跟我們古文裡的之乎者也是一樣的

26樓:滕邦宇文思凡

...습니다!韓語敬語形式的終結詞尾

一般是動詞、形容詞有收音的

加...습니다

還有動詞、形容詞等過去式敬語形式

加...습니다

這是在肯定句中用的

27樓:晏蕤詩寄鬆

是你好的意思,但是語氣更加尊重

28樓:偉麗皮驪茹

在韓語中是一種句子的終結詞尾,它是終結詞尾的敬語體,用在正式的場合、面對長輩或者不太熟悉的人的時候。在韓國是非常注重禮節的,所以這個表達方式也是最常用的。

29樓:匿名使用者

密達是韓語“습니다”的諧音.습니다是敘述形終結詞尾.常用在書面語語言、正式場合的敬語,沒有實際意義。

韓語中的“思密達”是什麼意思?

30樓:暴走少女

“思密達”是朝鮮語,“습니다”的諧音,습니다和動詞、形容詞等謂語詞幹連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。

是朝鮮語中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義(ㅂ在遇到ㄴ時,讀音要變p為m)。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。

朝鮮語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。

擴充套件資料:

一、詞語用法:

1、是朝鮮語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的“撒”。

2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如“我敬仰你思密達”,其實的意思是“我鄙視你”。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。

3、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,表達的感情往往與原詞相近。只是增加喜感和幽默。

4、本詞在朝鮮語的使用當中,多表示敬語的語氣詞,以思密達結尾,會更讓對方感覺到你的尊敬之意。

二、韓語語法特點:

語法結構是主賓謂(sov)結構,不同於漢語的主謂賓(svo)(實際上漢語兼具主謂賓、主賓謂以及賓主謂三種結構。如“把”字句可視為主賓謂結構,“被”字句可視為賓主謂結構)。

朝鮮語和日語一樣有著似於阿爾泰語系語言的特徵,阿爾泰語系語言區別於其他語言的一個重要特徵就是它的粘著性。

也就是說,阿爾泰語系語言,是粘著語型別,這種型別的語言是靠粘著在詞幹後面的大量、豐富的詞尾的變化來表達語意的,例如:가다(去) ~~~갑니다(我走了) ~~~갑시다(走吧)等。

31樓:秦也抱只貓

語氣助詞,無實意。

思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語“습니다”,是一個常見網路用語。

在朝鮮語中,“습니다”是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:

長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)

如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌。

32樓:鯨娛文化

對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?

33樓:談雲德五姬

思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語“습니다”,是一個常見網路用語。

在朝鮮語中,“습니다”是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:

長輩問:你吃飯了嗎?(밥을

먹었습니까?)

回答:吃過思密達(먹었습니다)

如果不加思密達,會被認為是不敬。

本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如“我敬仰你思密達”,其實的意思是“我鄙視你”。

思密達,

一般放在句末,

與英文的

too,差不多

表示華麗地否定的意思.

34樓:巧克力學韓語

韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?

35樓:陀傅香杜雁

在韓語中是一種句子的終結詞尾,它是終結詞尾的敬語體,用在正式的場合、面對長輩或者不太熟悉的人的時候。在韓國是非常注重禮節的,所以這個表達方式也是最常用的。

36樓:之驪端木俊悟

這個沒具體意思,是口語,我也問過朝鮮人這個問題,相當於英語中的well,沒有實意

37樓:謇燎中奇文

韓語中的語氣助詞,做句子字尾,無實義,有時候一句話後面如果不加思密達,會被認為不敬。

38樓:佛賢嵇虹玉

是語尾,表示最尊敬的一種語體,沒有意義。

39樓:匿名使用者

朝鮮語,就是一個語氣字尾。我們常說的意思是表示否定。

比如,我愛你思密達。意思就是我不愛你,而且帶有諷刺意味。

40樓:夕振英業媼

我在韓國留學,根據老師的講解,“思密達”=“습니다”是一個句子的動詞結尾,韓語的句式是把動詞放在後面,比如“吃飯”

韓語順序是“飯吃”、韓語的飯是“밥"吃是“먹".你吃飯了嗎?是“밥을먹었습니까

?”這種帶“습니다”的句式一般出現在正式場合,和書面語。

41樓:somg丶

思密達代表華麗的否定,

比如我敬仰你思密達其實的意思是我鄙視你,

完畢,請採納。

完畢lz要是不採納我就詛咒你蛋疼菊緊、

42樓:簡葦唐雅愛

思密達是什麼意思?現在很流行的一句話,現在90後很多都常常掛在嘴邊的一個語氣肋詞,其實它並沒有意思,據說是放在句尾的敬語思密達。比如說,你見了朋友,你問:

吃飯了嗎?回答:吃過思密達。

在朝鮮這是一種禮貌。

而本詞在網路上往往被網友作為貶義詞使用,比如說“哇你真漂亮思密達”,其實意思是在說“真難看”。思密達,放在句末,用作否定的意思。