What would people like to eat on their birthday 改為同義句)

2021-05-28 02:22:03 字數 4897 閱讀 5661

1樓:匿名使用者

你好,這道題的正確答案是:

would like to do= want to do 想做某事人們在他們生日時想吃什麼?

^__^祝你學習進步,如果有疑問,請追問,如果對你有所幫助,請千萬別忘記採納喲!

2樓:

would like to do sth.是和want to do 差不多,但是這裡我感覺是 "人們在過生日的時候都吃什麼?" 是個普遍概念.

以我跟外教交流的結果是, what do people eat on their birthday? 可以加上usually

翻譯第一句話是what would people like to eat on their birthday?的英語短文

3樓:匿名使用者

人們在生日時願意吃什麼?在不同的國家,答案會是不同的。

在許多國家,人們吃帶有蠟燭的生日蛋糕。蠟燭的數量是這個人的年齡。過生日的人要許個願望並吹滅蠟燭。

如果他或她一口氣吹滅所有的蠟燭,願望將會實現。在英國,人們有時在生日蛋糕裡放一塊糖果。得到糖果的孩子是幸運的。

在中國,在生日時吃蛋糕正變得流行。但是,許多人仍吃長壽麵。他們從不切斷面條,因為長麵條是長壽的象徵。在一些地方,中國人也在生日的時候吃雞蛋,它們是生命和好運的一個象徵。

所有這些生日食品可能是不同的,但是想法是相同的。它們帶給過生日的人好運.

是這篇嗎?

4樓:匿名使用者

人們在生日時喜歡吃什麼?

what would people like to eat on their birthday?

5樓:大神在此

what do people want to eat on their birthday

6樓:xjj徐嘉傑

they often eat birthday cake

7樓:匿名使用者

they often want to eat birthday cake.

8樓:踏碎一世琉璃

what would people want to eat on their birthday?

9樓:手機使用者

人們在生日喜歡吃什麼?

what would people like to eat on their birthday?the answer would be different in different count

10樓:二月春風

人們生日的時候喜歡吃什麼?在不同的國家,有不同的答案。

在許多國家,人們喜歡插著蠟燭的生日蛋糕。蠟燭的數量就是這個人的年齡。過生日的人必須許願並且吹滅蠟燭,如果他或她一次性就吹滅所有蠟燭,願望將會成真。

在英國,人們有時會在生日蛋糕上放一顆糖果。擁有糖果的孩子是幸運的。

在中國,生日的時候吃蛋糕很受歡迎。但是很多人在生日的時候還是會吃很長的麵條。他們不切斷面條,因為長的麵條長壽的象徵。

在一些地方,中國人在生日時也吃雞蛋。他們是好運氣的象徵。

所有這些生日食物可能不同,但想法是一樣的。他們會給生日的人帶來好運。

11樓:愛情睡醒了電視

their customs are different ,but both wish the birthday person good luck .

12樓:流光小正

人們在他們生日的時候會想吃什麼呢?不同國家的人的回答是大相徑庭的。在很多

國家,人們享受蛋糕和蠟燭,蠟燭的數量代表這個人的年齡。過生日的人必須許一個願望並且吹滅蠟燭,如果他或她能一口氣把蠟燭都吹滅那麼願望就會實現。在英國,人們會在蛋糕上放糖果,有糖果的孩子是幸運的。

在中國,過生日吃蛋糕正在流行,但是很多人還是會在生日的時候吃很長的麵條。麵條是一整根,他們從來不把麵條切斷,因為這象徵著長壽,在一些地方,中國人也會吃雞蛋,這代表著生活和好運。

這些生日食物也許是不同的,但它們都有相同的涵義,為過生日的人帶去好運

whatwouldpeople like to eat on their七下10單元原文

what would people like to eat on their birthday什麼意思

13樓:匿名使用者

what would people like to eat on their birthday?

生日那天人們喜歡吃什麼?

.-----------------------------------

為你解答,如有幫助請採納,

如對本題有疑問可追問,good luck!

14樓:小懶貓

生日當天,人們喜歡呷什麼?

what would people like to eat on their birthday?請問這裡birthday為什麼不用複數?

15樓:匿名使用者

嚴格的說,其實這裡應該用複數的。因為這裡的birthday不是一個人的,而是泛指很多人的。是個群體概念。應該用複數。

訪寫這篇?

16樓:豬有蹄

把這個的個別詞語改一下就偶了

全文翻譯birthday food around the world

17樓:

世界各地的生日食品

人們在生日時願意吃什麼?在不同的國家,答案會是不同的。

在許多國家,人們吃帶有蠟燭的生日蛋糕。蠟燭的數量是這個人的年齡。過生日的人要許個願望並吹滅蠟燭。

如果他或她一口氣吹滅所有的蠟燭,願望將會實現。在英國,人們有時在生日蛋糕裡放一塊糖果。得到糖果的孩子是幸運的。

在中國,在生日時吃蛋糕正變得流行。但是,許多人仍吃長壽麵。他們從不切斷面條,因為長麵條是長壽的象徵。在一些地方,中國人也在生日的時候吃雞蛋,它們是生命和好運的一個象徵。

所有這些生日食品可能是不同的,但是想法是相同的。它們帶給過生日的人好運。

18樓:餜槏緹金煒

人們在生日時願意吃什麼?在不同的國家

,答案會是不同的。

在許多國家,人們吃帶有蠟燭的生日蛋糕。蠟燭的數量是這個人的年齡。過生日的人要許個願望並吹滅蠟燭。

如果他或她一口氣吹滅所有的蠟燭,願望將會實現。在英國,人們有時在生日蛋糕裡放一塊糖果。得到糖果的孩子是幸運的。

在中國,在生日時吃蛋糕正變得流行。但是,許多人仍吃長壽麵。他們從不切斷面條,因為長麵條是長壽的象徵。在一些地方,中國人也在生日的時候吃雞蛋,它們是生命和好運的一個象徵。

所有這些生日食品可能是不同的,但是想法是相同的。它們帶給過生日的人好運。

19樓:麼麼熊

人們在他們過生日時想要吃什麼?在不同的國家答案是不同的。在許多國家,人們吃帶有蠟燭的生日蛋糕。

蠟燭的數量是這個人的年齡。過生日的人要許個願望並吹滅蠟燭。如果他或她一口氣吹滅所有的蠟燭,願望將會實現。

在英國,人們有時在生日蛋糕裡放一塊糖果。得到糖果的孩子是幸運的。在中國,在生日時吃蛋糕正變得流行。

但是,許多人仍吃長壽麵。他們從不切斷面條,因為長麵條是長壽的象徵。在一些地方,中國人也在生日的時候吃雞蛋,它們是生命和好運的一個象徵。

所有這些生日餐可能是不同的,但是想法是相同的。它們帶給過生日的人好運。

20樓:匿名使用者

人們在他們的生日上喜歡吃什麼呢?在不同的國家答案是不同的。 在許多國家,人們吃有蠟燭的生日蛋糕,蠟燭的數量就是過生日人的年齡,過生日的人必須許願吹蠟燭。

如果他一尺吹滅了所有的蠟燭願望就會實現。在英國,人們有事放一個糖果在生日蛋糕裡,遲到糖果的小孩就會很幸運。 在中國,在生日上吃蛋糕變的很流行,但是許多人還會吃很長很長的麵條在生日上,他們不會咬碎麵條,因為長壽麵象徵著長壽,在許多地方,中國人在生日

21樓:失落的垂耳兔

世界各地的生日食物

人們喜歡在自己的生日的那天上吃什麼食物呢?這個答案在不同的國家有不同的答案。

在許多國家,人們喜歡吃生日蛋糕和蠟燭。蠟燭的數量代表著壽星的年齡。壽星必須許個願望和吹面蠟燭。

她或他一次性吹滅所有蠟燭,這個願望將會實現。在英國,人們有時候將糖果放入生日蛋糕裡。吃到這個糖果的孩子是幸運的。

在中國,流行在生日上吃蛋糕,但是許多人依然吃長壽麵在他們的生日上。他們從不切碎麵條,因為長壽麵代表著長壽命。在一些地方,中國人也吃雞蛋,在他們的生日上。他們象徵著好運。

所有的生日食物也許不同,但是他們的寓意是一樣的。給壽星帶來好運。

22樓:雨過天晴_殤音

世界各地的生日禮物。

23樓:匿名使用者

世界各地的生日時要吃的食品

24樓:匿名使用者

世界各地的生日食品

人們在生日時願意吃什麼?在不同的國家,有不同的答案。

在許多國家,人們會吃生日蛋糕,上面插滿了蠟燭。蠟燭的數量是這個人的年齡。過生日的人要許個願望並吹滅蠟燭。

如果他或她一口氣吹滅所有的蠟燭,願望將會實現。在英國,人們有時在生日蛋糕裡放一塊糖果。得到糖果的孩子是幸運的。

在中國,在生日時吃蛋糕正變得流行。但是,許多人仍吃長壽麵。他們從不把麵條咬斷,因為長麵條是長壽的象徵。在一些地方,中國人也在生日的時候吃雞蛋,它們是生命和好運的一個象徵。

所有這些生日食品可能是不同的,但是想法是相同的。它們帶給過生日的人好運。

25樓:匿名使用者

七年級下冊英語書,59頁

thismeatisnice改為同義句

1 this meat is nice 同義句改為 this is nice meat.2 同義句轉換題是近幾年英語中考的一個常考題 型,它綜合考查語法 詞彙 短語或習慣用語和句型結 構等知識。3 常見的同義句轉換其解題思路 a 用同義詞 組 或近義詞 組 改寫 b 運用反義詞 組 改寫 c 用派生...

she is poor at math改為同義句

she is not good at math.她在數學方面不擅長 why not go to the park?改為同義句,寫兩句 why don t us go to the park?shall we go to the park how about going.shall we go.句型轉...

很不地道,同義詞很不地道,同義詞

指不參與其事,站在一旁看事情的發展。人家說的不聽,也不主動去問。指對眼前事物漠不關心。置之度外 度 考慮。閉目塞聽 閉上眼睛不看,堵住耳朵不聽 塞住。塞住耳朵不聽。形容有意不聽別人的意見。表示對人 對事抱輕視態度。聽而不聞 聞 聽。聽了跟沒聽到一樣,它 好像。放在一邊。也指不理睬 自身。把自己放在事...