“坐觀垂釣者,徒有羨魚情的意思是什麼

2021-05-09 21:10:46 字數 1611 閱讀 5519

1樓:穆子澈想我

坐觀垂釣者,徒有羨魚情翻譯:閒坐**別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚之情。

1、原文

八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。

欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。

2、釋義

秋水勝漲,幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。雲夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把岳陽城撼動。我想渡水苦於找不到船與槳,聖明時代閒居委實羞愧難容。

閒坐**別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚之情。

3、出處

唐 孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》

一、創作背景

這是孟浩然投贈給張九齡的干謁詩,當作於唐玄宗開元二十一年(733年)。當時孟浩然西遊長安,張九齡任祕書少監、集賢院學士副知院士,二人及王維為忘年之交。

後張九齡拜中書令,孟浩然寫了這首詩贈給張九齡,目的是想得到張九齡的引薦、賞識和錄用。只是為了保持一點身份,才寫得那樣委婉,極力泯滅那干謁的痕跡。

二、賞析

這首詩的藝術特點,是把寫景同抒情有機地結合在一起,觸景生情,情在景中。詩的前四句,描寫洞庭湖的景緻。“八月湖水平,涵虛混太清。

”涵虛,是天空反映在水中的幻景。太清,就是天空。

這兩句的意思是說:“到了中秋時節,洞庭湖裡的水盛漲起來,與湖岸平齊了,一眼看雲,只見湖山相映,水天一色,渾然成為一體,美麗極了。“氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。

”在這浩翰的湖面和雲夢澤上,水氣蒸騰,濤聲轟鳴,使座落在湖濱的岳陽城都受到了震撼

。這四句詩,把洞庭湖的景緻寫得有聲有色,生氣勃勃。這樣寫景,襯托出詩人積極進取的精神狀態,暗喻詩人正當年富力強,願為國家效力,做一番事業。這是寫景的妙用。

2樓:天蠍王雪英

閒坐**別人辛勤臨河垂釣,可惜只能空懷一片羨魚之情。

3樓:東方鮮紅

魚非漁 故羨魚乃指魚之自由 身心不為功名所累 非指漁夫之雅興 兩句詩即由漁而思魚

4樓:匿名使用者

我看著垂釣的人(比喻已有一官半職的人),只有白白地羨慕這些人。

5樓:

孟浩然:《臨洞庭上張丞相》

此詩是孟浩然寫給張丞相的"自薦信",希望張丞相可以推薦他入朝為官.

“坐觀垂釣者,徒有羨魚情 。”這句字面意思是:坐看釣魚的人,(可憐自己無所依仗),只能白白羨慕那些垂釣者了.寄託作者想入世卻苦於無法入世,英雄報國無門的無奈.

也可指想要幹某事,卻因條件不允許,只能眼睜睜看著別人做,自己在一旁羨慕不已.

6樓:匿名使用者

徒:空;羨:羨慕。坐著看那些釣魚的人,空自有羨慕魚兒的心情。指空想旁觀不如實幹

唐·孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》詩:“欲濟舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。”

坐觀垂釣者,徒有羨魚情表達抒發了作者什麼感情

7樓:你是豬兒有點傻

雙關語,表面意來思是說釣源

魚:看著那些垂釣的人釣得魚兒上鉤,蠻有收穫,我自己卻只能徒然羨慕他們.其實是有比喻意義,隱喻自己求取官職而不得,只能徒然羨慕那些有官職的人.

這句詩表達了作者孟浩然當時想請宰相張九齡舉薦自己為官的意思,設喻委婉含蓄.

坐觀垂釣者的下一句是什麼

坐觀垂釣者下一句 徒有羨魚情。作品原文 望洞庭湖贈張丞相 作者 孟浩然 朝代 唐 八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。欲濟無舟楫,端居恥聖明。譯文 秋水勝漲,幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。雲夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把岳陽城撼動。我想渡水苦於找不到船與槳,聖明時代閒居...

在萬壽山五莊觀唐僧師徒有何遭遇請簡介

唐僧一行人來到萬壽山,山中有一座 五莊觀 師徒四人便上觀走動。觀中仙人鎮元子,乃唐僧老友,故讓觀中 準備兩個人蔘果與唐僧吃。唐僧心沒敢吃,結果被觀中 吃了。八戒聽說後便告知悟空此事。悟空拿了工具潛入花園偷摘。可奇怪的是,人蔘果一掉到地上就不見了。最後終於取了三個分與八戒 悟淨吃。觀中 知道人蔘果讓唐...

途觀途歡途威三者有什麼區別,途觀L和途觀有什麼區別?

途觀,途歡,途威三者區別如下 途威是途歡在國內註冊的正式名稱,途歡是英文名 tiguan 音譯的叫法。所以只有途觀,途歡兩款車型的區別。途觀,途歡這兩款車是同一車型,只是途觀是國產,途歡是進口的。途觀選擇面更大一些,國產版途觀搭配1.8tsi和2.0tsi兩款發動機,其中2.0tsi發動機的最大功率...